ACTS 4
WBT1 Peter Åa’Ãà John biÅgo ná¹ee t’ah yich’į’ yádaaÅti’ná’ okÄÄh yedaabik’ehi, silááda da’ch’okÄÄh goz’aanÃà yiá¹Ã¡daadéz’Ãni binant’a’ Åa’Ãà Sádducees daanlÃni baa hikai, 2 Ãà hadaashkee lę́’e, Peter Åa’Ãà John biÅgo nanezna’Ãà Jesus binkááyú naadiikáh doleeÅ, daaá¹iigo, ná¹ee yiÅ ch’Ãdaago’aahÃà bighÄ. 3 Ná¹ee hadaashkee n’Ãà Peter Åa’Ãà John biÅgo daayiÅtsoodgo ha’ánezhteezh iskÄÄzhį’: aÅk’iná’ o’i’ą́ą́hÃà bighÄ. 4 Da’ágát’éé ndi ná¹ee Åą́ą́go Peter Åa’Ãà John biÅgo biyati’ daidezts’aanÃà daayosdlÄÄd; ashdladn doo náhóltag dayú shį da’osdlÄÄd. 5 IskÄÄ hik’e Jews binadaant’a’ÃÃ, Jews yánazÃni Åa’Ãà begoz’aanÃà ye’ik’eda’iÅchÃhi Jerúsalemyú daÅa’adzaa, 6 OkÄÄh yebik’ehi da’tiséyú sitÃni, Ãnnas holzéhi, Cáiaphas, John, Alexánder, Åa’Ãà okÄÄh yebik’ehi da’tiséyú sitÃni bik’Ãà dawa aÅdó’ daÅa’adzaa lę́’e. 7 DÃà ná¹eehÃà Peter Åa’Ãà John biÅgo da’aÅá¹Ã’gee daayineskeego nayÃdaadiÅkid, Hat’Ãà binawod, hadÅ bizhi’ bee dÃà ádaaÅdzaa? 8 Peter, Holy Spirit biÅ nlįįgo yábiyiÅti’go gádaabiÅá¹ii, Ná¹ee bánadaanoÅt’aahÃà Åa’Ãà Israel hat’i’Ãà bánasoziinÃÃ, 9 Ná¹ee doo nagháhihÃà bich’osii’á¹i’ÃÃ, dÃà ná¹ee hago at’éégo nábi’dilziihÃà bighÄ dÃà jįį nanohwÃdaadoÅkidyúgo: 10 NohwÃà Åa’Ãà Israel hat’i’Ãà dawa bÃdaagonoÅsį le’, Jesus Christ, Názarethgé’ gólÃni, tsį’iÅna’áhi bÃdaahesoÅkaÅ n’ÃÃ, daztsÄÄgé’ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ nábihil’á¹a’ n’ÃÃ, áŠbee dÃà ná¹ee nÅt’éé nasdlįįgo nohwidáhyú sizįį. 11 DÃà tséhÃà kįh ádaagoÅe’Ãà daanoÅÃni yó’odaasoÅá¹e’ n’Ãà iÅhagon’aagee da’iÅtsé si’aanÃà silįį. 12 ÃÅ ba’ashhahyú doo hadÅ hasdákoÅteehÃà gólĄ̃Ą̃ da, dÃà yáá das’aanÃà bitőááhyú hizhÃÃhÃà bee hasdáhikáh doleeÅÃà daÅa’á ndi doo ni’ biká’ ná¹ee baa nádet’ÄÄ da. 13 Peter Åa’Ãà John biÅgo ná¹ee doo da’oÅtag dahi, débaagoch’oba’Ãà daanlįį ndi doo biÅ daagoyéé dago yádaaÅti’, ná¹ee nadaant’aahÃà yÃdaagoÅsįįdgo biÅ dÃyadaagot’ee; áÃk’ehgo Jesis yiÅ nakai n’Ãà yÃnádaagoÅsįįd. 14 Ná¹ee nábi’dilziihÃà bit’ahgé’ sizįįgo daayo’įįhÃà bighÄ doo hat’Ãà nádaado’á¹iid da. 15 ÃÃná’ Peter Åa’Ãà John biÅgo ch’ÃnoÅ‘aash daayiÅná¹iidná’, dasahn iÅch’į’ yádaaÅti’, 16 DÃà ná¹eehÃà hago ádaahiidle’? Godiyįhgo ágodzaahÃà binkááyú ágodzaago Jerúsalemyú daagolÃÃnÃà dawa yÃdaagoÅsį; nohwÃà doo daahohiidlÄÄ da daan’á¹iihÃà doo bik’eh da, daaá¹iigo. 17 Ná¹ee bitahyú doo dayúwehyú dididlaadgo da, halÄÄ gádaabiÅdo’á¹iih, ÃÅ bizhi’Ãà bee hadÅ bich’į’ yánáhólti’ hela’. 18 ÃÃk’ehgo yushdé’ daayiÅá¹iigo, Jesus bizhi’ bee yánáhólti’ hela’ dagohÃà iÅch’ÃnánágonoÅ‘aah hela’, daabiÅá¹iigo bándaagoz’ÄÄ. 19 ÃÃná’ Peter Åa’Ãà John biÅgo gádaabiÅá¹ii, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binadzahgee nohwÃà nohwich’į’ ÃdÃlts’ÄÄgo née, dagohÃà Bik’ehgo’ihi’á¹aÅgo née, hayÃà dábik’ehÃà bendaagonoÅ‘aah. 20 NohwÃà hayÃà hiit’iinÃà Åa’Ãà dihiits’agÃà baa nagohiilá¹i’hi at’éé. 21 Ná¹ee nadaant’aahÃÃ, Jesus baa yánáhólti’ hela’, nádaabiÅdo’á¹iidná’ nádoÅt’aash daabiÅná¹iid; ná¹ee dawa ágodzaahÃà bighÄ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ ba’ahédaanzįgo doo hago at’éégo ádaile’ da. 22 Ná¹ee nábi’dilziihÃà dizdinhÃà bitisyú biÅ Åegodzaahi. 23 Peter Åa’Ãà John biÅgo ch’Ãnát’áázhná’ yiÅ nakai n’Ãà yich’į’ onát’aazhgo okÄÄh yedaabik’ehi yánadaant’aahÃà Åa’Ãà Jews yánazÃni ádaabiÅá¹ii n’Ãà yaa nadaagosá¹i’. 24 Ãà daidezts’ÄÄná’ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bich’į’ da’okÄÄhgo gádaaá¹ii, NohweBik’ehÅ, yáá, ni’gosdzáÅ, túnteel Åa’Ãà daabiyi’ daagolÃÃnÃà dawa Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ ÅlĄ̃Ą̃go áÅlaa; 25 David, nánal’a’á, binkááyú yánÅti’go gáÅá¹ii ni’, Hat’Ãà bighÄ doo Jews daanlįį dahÃà hadaashkee, Åa’Ãà ná¹ee dawahá doo begolá¹e’ dahÃà yaa natsÃdaakees? 26 Ni’gosdzáŠbiká’ Ãzisgo nant’án daanliinÃà iÅk’izhį’ ádaadzaa, Åa’Ãà ná¹ee yánadaant’aahÃà daÅa’adzaa, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ Åa’Ãà Its’áÃnÅtÃni, Christ holzéhi, biÅgo yich’į’ náda’nziidgo. 27 Da’aá¹iigo, niYe’ Dilzini, Jesus, Its’ánÅtÃni, yich’į’ náda’nziidgo Hérod Åa’Ãà Póntius PÃlate, doo Jews daanlįį dahÃÃ, Åa’Ãà Israel hat’i’Ãà biÅgo daÅa’adzaa, 28 Nigan binawodÃà Åa’Ãà niini’ be’ágodoá¹iiÅÃà dabÃ’iÅtsé bengóŒÄÄ n’Ãà yee ádaaá¹e’go daÅa’adzaa. 29 K’adÃà nohweBik’ehÅ, nowhenadaago’aahÃà hóyÃÅÅts’ÄÄ, áÃk’ehgo nánada’idziidÃà niyati’ doo daasiite’go bee yádaahiilti’ dago bidag ádaant’eego ádaanohwinÅsį, 30 Dahdnlá¹Ãhgo na’Ãlziih; Åa’Ãà niYe’ Dilzini, Jesus, bizhi’Ãà binkááyú godiyįhgo be’ÃdaagozinÃà Åa’Ãà Ãzisgo ánágot’įįÅÃà ánánőįįŠle’, da’okÄÄhgo daaá¹ii. 31 ÄÄÅ da’oskÄÄdná’ daÅa’adzaagee godihes’naa; áÃgé’ Holy Spirit bee baa daagodest’ÄÄgo Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ biyati’ doo daaste’go yee yádaaÅti’ da lę́’e. 32 Ná¹ee Åą́ą́go da’osdlÄÄdÃà biini’ daÅa’á, bijÃà daÅa’á nasdlįį: daabÃyééhÃà doo dasahn shÃyéé daanzį da; ndi dawahá daÅaházhį’ daabÃyéé lę́’e. 33 Nadaal’a’á dayúweh beBik’ehÅ Jesus daztsÄÄgé’ naadiidzaahÃà dázhǫ́ nÅt’éégo yaa nadaagolá¹i’, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ biÅgoch’oba’Ãà zhą́ bitisgo biká’zhį’ at’éé daazlįį lę́’e. 34 Tédaat’iyéhÃà bitahyú doo Åa’ da silįį: hayÃà bini’ dagohÃà bikįh daagolÃÃnÃà baa nadaagohezá¹iigo, bich’ą́’gé’ daayist’įįdÃà 35 Nadaal’a’á bádngee ndaayihezá¹il: áÃgé’ hayÃà tédaat’iyéhÃà hat’Ãà yÃdaadinÃà daantĄ̃Ą̃gee yitah da’izá¹ii. 36 Joses, nadaal’a’á Bárnabas bizhi’ bá ádaizlaahi, (Kodag yaÅti’Ãà ye’at’éhi golzeego ágolzee,) Cýprusgé’ Levi hat’i’Ãà nlÃni, 37 Ni’ bÃyééhÃà baa nagohezá¹iigo zhaali baa hi’né’Ãà nadaal’a’á bádngee nyiné’.
