Menu

Aposol 10

PNG

1 Taon qetÅi Sisaria miaÅgöreÅ suahö galöm kianÅi kun qetÅi Kornilius malök. YaÅön yarö kambu bahöÅi kun qetÅi “Italigö yarö kambu” qetkeri, miaÅgöreÅ yarö azi 100 yeÅgö galömÅina malök. 2 YaÅön saiwaurupÅi pakpak yembuk Anutu göda qeba waikÅi memba möpöseiba malget. Mewö malgetka Juda ambazip wanapÅi yeÅgöra kalem sehisehiÅi eÅgiba Anutu qösösök (qörörök) köuluköba malök. 3 Mare kunöŠ3 kilok miaÅgö dop aiga KembunöŠKornilius kutum wasöriga imut kun ehök. Imut törörök eka miaÅgöreÅ AnutugöreÅ garata kunÅan miriÅe öÅgöi ehök. Garata miaÅön öÅgöba “Kornilius!” jiba qetÅi qerök. 4 Mewö qeriga garata ehiba sömbuÅi möta jiyök, “KetaÅamni, wanigöra ki kazan?” Mewö jiiga meleÅnök, “Gi köuluköba malnöÅga keugi AnutugöreŠöÅgöiga möri ölöwakza. Gi ambazip wanapÅi kalemÅi kalemÅi mendeÅ eÅgimakzani, mi AnutunöŠmöta aÅgön köla göhöra mötmöriba melaim niÅgiiga kazal. 5 MiaÅgöra mönö dölki kolek alnöÅga Jopa taonöŠaniga azi qetÅi Saimon, qetÅi kun Pitö qetzei, ia waÅgita kame. 6 YaÅön sömbup sileÅaÅgö nup meme azi qetÅi Saimon yaÅgö mire köwet jitÅe miaÅgöreÅ malja." 7 Suep garatanöŠKorniliusgöra keu mewö jibagun mosöta anök. Mosöta aniga welenqeqeÅi yahöt etkoholi kayohot. Kayohotka yarö azi kun kösutÅeyök kapaÅ köla Anutu göda qeba malohori, i mewöyök oholi kayök. 8 Kagetka garatagöreÅ keu mi körek jii mötketka melaim eÅgii Jopa taonöŠanget. Mewö. 9 Azi yeÅön könanöŠangetka miri giaÅii taon dopdowigetka silim bibiÅe miaÅgöreÅ PitönöŠmiri uruÅi kun eu miaÅgöreŠöÅgöba kinda köuluköyök. 10 Kinda köuluköba nenegö kömumba yuai nemamgö möta jii ohoget. Ohogetka nalö miaÅgöreÅ Kembugö alburupÅan qeiga tata imut kun kewö ehök: 11 SuepnöŠaÅaÅiiga könde ketaÅi kun erök. Könde mi opo tuatÅi ketaÅaÅgö tandök ewö ahök. Garata yeÅön yuai miaÅgö waÅgömÅi 4 miaÅgöreÅ memba naÅgöbeak, miaÅgö tandök ewö gölmenöŠerök. 12 Yuai miaÅgö uruÅe sömbup könaÅi könaÅi tatket. Sömbup tosatÅan köna 4:Åan tiba anakze. TosatÅan wösönöŠölölöÅgöba anakze. Mewöyök neiÅi neiÅi könakemba bölbölgöba anakzei, yuai mewöÅi mewöÅi mi könde miaÅgö uruÅe mohotÅe etket. 13 Etketka miaÅgöreÅ qet kun asuhuba keu kewö jii mörök, “Pitö, gi mönö wahöta yuai ki qeba ohoba nenöÅ." 14 Mewö jii mörökmö, PitönöŠjiyök, “O Kembu, mewö qahö kötökÅi! Mi dönqizinÅambuk. Ni nalö kunöŠyuai aÅgöjörakÅambuk mi kude neal. Ni miaÅgöra imbiloÅloÅ mötzal." 15 Mewö jiiga qet miaÅön kunbuk asuhuba yaÅgöra jiyök, “AnutunöŠyuai jim könjörari ahözawi, göÅön miaÅgö qetÅi aÅgöjörakÅambuk mewö qetnöÅga qahö dop kölja." 16 Yuai mewöÅi mi kunbuk asuhui indimÅi karöbut ahök. IndimÅi karöbut aiga miaÅgöreÅök könde mi kunbuk örögetka SuepnöŠöÅgöyök. 17 PitönöŠimut mi eka miaÅgö könaÅaÅgöra köÅkuÅ aka mötmamgö möt bibihiba tarök. Mewö tariga nalö miaÅgöreÅök KorniliusnöŠazi melaim eÅgii kaba Saimongö miri jaruba miaÅgöra qeqesi aka miwikÅaiba kaÅgota miri naÅguÅe kinget. 18 Miri naÅguÅe kinda kewö qeta qesiget, “Saimon qetÅi alaÅi Pitö qetzei, yaÅön miri kiaÅgöreÅ malja me qahö?" 19 PitönöŠtoroqeba imut miaÅgö könaÅaÅgöra möt bibihiba tariga UÅa TöröÅan kewö jii mörök, “MötnöÅ, azi karöbutÅan kaba gi jarum gihize. 20 NöÅön azi mi melaim eÅgibiga ki kaze. MiaÅgöra mönö dölki wahöta geba uruyahöt mosöta yembuk anman." 21 Mewö jiiga PitönöŠazi mieÅgöreÅ geba jiyök, “Mötket, iÅini azi jaruzei, nöÅön mia akzal. Mönö denöwögöra kaze?" 22 Jiiga meleÅget, “Suahö galöm Kornilius mi azi diÅdiÅi akza. YaÅön Anutu waikÅi memba möpöseiba mali Juda ambazip kambu körek yeÅön göda öÅgöÅgöÅi qem waÅgimakze. Anutugö garata töröÅi kunÅan asuhum waÅgiba kewö jim kutui mörök, ‘Gi mönö kolek ala Pitö köl öröm waÅginöÅga mirige öÅgöba keu uruÅeyök jimawi, mi kezap ala mötman.’" 23 Mewö meleÅgetka öröm eÅgii miri uruÅe öÅgögetka köyan köl eÅgii köisirik tata ahöget. Ahögetka miri giaÅiiga PitönöŠwahöta yembuk anök. Jopa taon miaÅgöreÅök ala tosatÅi eÅgömeiga yambuk mohotÅe anget. Mewö. 24 MohotÅe anda sömaÅi mohot ahöba anda mala Sisaria taonöŠaÅgotket. AÅgotketka KorniliusnöŠyeÅgö mamböt aka malök. Mewö mala tinitosolom aka alaurupÅi ölöpÅi mi köl öröm eÅgii miriÅe tokoba tatket. 25 AÅgota PitönöŠmire öÅgömamgö aiga KorniliusnöŠwahöta eta jölöÅi jiba könaÅe geba sipköm waÅgiyök. 26 Sipköm waÅgiyökmö, PitönöŠböröÅe memba kököbihiiga wahöri kewö jiyök, “Mönö wahötnöÅ, nia kun gölme aziyök akzal." 27 Mewö jii yambuk eraum möta miri uruÅe öÅgöyohotka ambazip gwötpukÅan tokoba tatkeri, mi eÅgehök. 28 EÅgeka kewö jii mötket, “IÅini Juda ambazip neÅgö könaÅamnini mötze. Juda nini ambazip kianÅi eÅgö mire öÅgöba embuk köisirik tatatkö soÅgo ahöi osizin. Mi osizinmö, AnutunöŠkeuÅi kun kondel niÅgiba kewö jiyök, ‘GöÅön ambazip iÅi waiÅi yeÅgö qetÅini mi aÅgöjörak imbiloÅloÅambuk mewö kude qetman.’ 29 MiaÅgöra iÅini kolek ala köl öröm niÅgigetka nöÅön qahö qetala kaba kaÅgotzal. KaÅgota kewö qesizal: IÅini mönö wuanöÅgöra kolek ala köl öröm niÅgiget? Mi ölöp jiget mötpi." 30 Mewö jiiga KorniliusnöŠmeleÅnök, “Ni mare kunöŠnalö kewöÅe 3 kilok miaÅgöreÅ mirine tata köuluk nup memba mala kotpi merak sömaÅi 4 akza. Köuluk nup memba malbiga miaÅgöreÅök azi kun sileötaÅi asakmararaÅambuk miaÅön asuhuba wösöne kinök. 31 “Wösöne kinda kewö jiyök, ‘Kornilius, gi köuluköba malnöÅga keugi AnutugöreŠöÅgöiga möri ölöwakza. Gi kalemÅi kalemÅi ambazip wanapÅi mendeÅ eÅgimakzani, mi AnutunöŠmöta aÅgön köla göhöra mötmöriba melaim niÅgiiga kazal. 32 MiaÅgöra mönö dölki kolek alnöÅga Jopa taonöŠaniga azi qetÅi Saimon, qetÅi kun Pitö qetzei, ia waÅgita kame. YaÅön sömbup sileÅaÅgö nup meme azi Saimon yaÅgö mire köwet jitÅe malja.’ 33 “Mewö jiyöhaÅgöra aka nöÅön miaÅgöreÅök kolek albiga göhöreÅ kaget. GöÅön keuni möta kazanaÅgöra uruni ölöwakza. KembunöŠkeu pakpak jimangö jim kutum gihiyöhi, göÅön mi ölöp jinöŠmötpin. Nini pakpak dölki miaÅgöra tokoba Anutugö jemesoholÅe ki tatzin.” Mewö. 34 KorniliusnöŠmewö jiiga PitönöŠkönahiba kewö jiyök, “Aha! AnutunöŠambazip tosatÅi qahö eÅgek soriba tosatÅi qahö qepureim eÅgimakzapmö, dop mohotnöŠkewöt neÅgimakza. YaÅgö jeÅe kunÅan aÅgöjörakÅambuk qahö akza. NöÅön mi dölki ölÅa möt kutuzal. 35 “Mewö qahöpmö, ambazip kambuÅi kambuÅi körek yeÅgö sutÅine denike yeÅgöreÅök kunÅan Anutu waikÅi memba möpöseiba aiakaÅan köna diÅdiÅi wuataÅgözawi, yaÅön mönö Anutugö jeÅe dop kölja. 36 Jisös KraistnöŠambazip körek neÅgö Kembuya aka luai qem neÅgimakzawi, AnutunöŠBuÅa keuÅi mi Israel könagesö neÅgöreÅ ali kayök. BuÅa miaÅön kaiga nini miaÅgö Ãlöwak BuÅaÅi jim asariba maljin. 37 JonöŠambazip uruÅini kuÅguba kewö jiyök, ‘IÅini mönö uruÅini meleÅgetka nöÅön o melun mem eÅgimam.’ Mewö jiiga miaÅgö andöÅe keu mi Galili prowinsnöŠkönahiba jiget sehiba anda Judia prowinsnöŠaÅgota körek dop kölök. IÅini mi lök mötze. 38 “AnutunöŠUÅa TöröÅi Nazaret azi Jisösgö uruÅe mokoiga kukösum buÅa qem aÅguba gölme dop liliköba malöhi, mi yambuk kiniga anda ambazip ak kömum eÅgiyök. BölöÅaÅgö ToÅan ambazip ösumÅan jöhöba öröm eÅgii gegeri, yaÅön mi pakpak mem ölöwak eÅgim teköyök. 39 Yuai mi Juda neÅgö gölmenöŠaka Jerusalem sitinöŠaka memba maliga ip kembaÅe ala qeget kömuyök. Nini mi pakpak eka naÅgöba jiba dangunuÅi aka kinjin. 40 Kömumba ahöi sömaÅi karöbut aiga AnutunöŠmem gulii wahörök. Wahöta indimÅi gwötpuk ambazip asuhum eÅgiyök. 41 “YaÅön ambazip kambu pakpak yeÅgöra qahö asuhuyökmö, AnutunöŠmutuhök nini möwölöhöm neÅgiiga JisösnöŠkömupnöhök wahöta malöhi, nalö miaÅgöreÅ yambuk keu eraum möta nene aÅgum nem malini, mönö neÅgöra asuhuiga nini miaÅgö keuÅi naÅgöba jiba kinjin. 42 Mewö kininga JisösnöŠkewö jim kutum neÅgiyök, ‘AnutunöŠkuÅgum niÅgiiga nöÅön ambazip maljei aka kömugeri, yeÅgöreÅ jimtekötekö ToÅina akzal. MiaÅgöra eÅön mönö nöÅgö könaÅamni mi ambazip kambu dop yeÅgöra naÅgöba jim asariba malme.’ 43 Ambazip denike yeÅön Jisös möt narim waÅgiba qetÅi qerakzei, AnutunöŠmönö qet mi möta yeÅgö siÅgisöndokÅini mosöta saÅgoÅmakza. YaÅgö könaÅamÅi mewö ahözawi, mi kezapqetok ambazip körek yeÅön naÅgöba jim asariba ohoget ahöza.” Mewö 44 PitönöŠkeu mewö jibayök kiniga UÅa TöröÅan ambazip kezap ala mötkeri, yeÅgö uruÅine geyök. 45 AnutunöŠUÅa TöröŠkalemÅi mi kian ambazip yeÅgö uruÅine mewöyök mokoi geyöhi, mi Pitögö alaurupÅan eka auruget. Juda ambazip sileÅine Anutugö aiwesökÅi yandigetka uruÅini meleÅda Jisös möt nariba Pitö wuataÅgöba kaba tatkeri, mieÅön mönö auruba kewögöra welipköget: 46 YeÅön kantri tosatÅi yeÅgö keuÅini murutÅi murutÅi könahiba jiba Anutu möpöseiget. MiaÅgöra welipkögetka PitönöŠkewö qesiba jiyök, 47 “YeÅön UÅa TöröÅi mi neÅön ahin ewö aÅgön köla buÅa qem aÅguzei, mi mötzin. MiaÅgöra i ölöp o melun mem eÅgiinga dop kölma. Mi ahinga daÅön qetal neÅgibawak?" 48 Mewö jiba jim kutum eÅgiiga Pitögö alaurupÅan kinda Jisös Kraistkö qetÅe Kornilius saiwaurupÅi o melun mem eÅgiget. O melun mem eÅgigetka Pitö aÅgön köl waÅgigetka toroqeba silim tosatÅi yembuk malök. Mewö.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate