Menu

Los Hechos 25

WBT

1 Festo epenuf’ma lipenic’, i’i’ma gobernador. IcoÆ‘ma afane’ quitine liÆya’ Cesarea. Lijou’ma i’hua’ma Jerusalén. 2 Mipa’a Festo jiÆpe Jerusalén lixanuc’ cal cuecaj ca’ailli’ jouc’a lan tsilaj xanuc’ judío noxpijpá lataiqui’ ipalaic’o’me. Ipalaico’me Pablo li’epa, u’i’me te ts’i’ic’ locuxecopa. Ixahue’e’me ti’eÆa’ latenÆcocopola’ iÆniya. 3 IÆpic’a tejac’entsa nulemma Pablo. Timiyi: âTocuxetsi Cesarea ticuaiyunni Pablo fa’a Jerusalén. IÆniya joupa ixpic’epa lo’eyacu. Hualca lan xanuc’ temi’moÆtsi jiÆpe lane, tuyaiconni Pablo tima’a’me. 4 Festo italai’e’e’mola’, timila’: âA’i cacuxeya. Tipanenni Pablo Cesarea. Iya’ aimaÆcoÆya fa’a. Capaino. 5 Hualca imanc’ ts’oÆpenic’ aÆe’me. Ja’ni iÆque cal xans i’epa quixcay toÆcuxecota pu’hua Cesarea. 6 JiÆpe Jerusalén Festo icoÆ‘ma apaico o imbama’ quitine. Lijou’ma i’hua’ma. Icuaitsi liÆya’ Cesarea. Lihuequi litine ti’ay canic’ to cal juez. Icuxe’ma tilecontsa Pablo. 7 Icuaitsi Pablo iÆoc’oÆai’me lan xanuc’ judío quiyouyomma Jerusalén, iÆne y Festo icuai’me anuli. Icuf’me juaiconapa. Ticuayi: âIÆca’a i’epa axpe’ quixcay. Acueca’ li’epa. Aiqui’ic’ quiÆinc’i’ iÆe locuapa. A’ij Æinca liÆtaiqui’. 8 Pablo italai’e’e’mola’, timila’: âAicai’aic’ quixcay. Aicainetets’i’ lataiqui’ laÆcuxeponga’ illanc’ ninc’ijudío. Aicainetets’i’ al cuecaj xoute’. Jouc’a aicainetets’i’ locuxepa cal cuecaj quincuxepa César. Ailopa’a cai’epa. 9 JiÆpe lipicuejma’ Festo ticua: “Ca’e’ma latenÆcocoyacola’ lan xanuc’ judío”. Timi Pablo: âJa’ni ima’ opic’a Æepá Jerusalén. JiÆpe caxpic’eta ja’ni o’epa quixcay o a’i. 10 Pablo timi: âA’i. Aica’huaya Jerusalén. Iya’ ailopa’a cai’e’epola’ lan xanuc’ judío. Ima’ oxina’ iÆiya. Jifa’a ima’ to’ay lopenic’ lepi’ipo’ cal cuecaj quincuxepa César. Ima’ umjuez. Ma fa’a ticuicomma aÆcuxeco’ma. JiÆpe Jerusalén a’i. 11 Ƚinca ja’ni nixpiya lai’epa, ja’ni joupa nulijpa lamaya, lapi’i’ma cajunac’, aicacuanajyacoxi aÆma’aÆa’. Ja’ni mane lafelÆaiqueya cataiqui’ lonespa iÆne naÆcuxecopa, ailopa’a caÆ‘e’eya iÆniya. Cacua: ¡Cal cuecaj quincuxepa César tixanutsi lataiqui’ laÆcuxecopa lan xanuc’ judío! 12 Festo ipalaic’o’mola’ lixanuc’, iÆniya noxpijpá lataiqui’. Lijou’ma timi Pablo: âNe’. Joupa ocuapa: “Cal cuecaj quincuxepa César tixanutsi lataiqui’ laÆcuxecopa”. Ne’. Cumme’mo’, to’huaÆa’ pe lopa’a César. 13 Uyai’ma hualca Æitiné icuaiyunca liÆya’ Cesarea cal rey Agripa jouc’a Æipima caca’no’ cuftine Berenice. IÆniya ajudío. Ehuejntsa Festo Æincuxepa romano. 14 IcoÆ‘mola’ jiÆpiya Cesarea. Anuli litine Festo ipalaic’o’ma Agripa, ipalaico’ma Pablo, timi: âFa’a tipa’a anuli cal xans itats’iya Æipo’nopa Félix. 15 Iya’ laitsehuo’ma Jerusalén aÆpalaic’ohuo’ma lixanuc’ cal cuecaj ca’ailli’ jouc’a lan tsilaj xanuc’ judío pe noxpijpá lataiqui’. IÆne lu’ipa te ts’i’ic li’epa iÆque Pablo. AÆmipa iya’ cacani’eÆa’, cacuxeÆa’ tima’anÆe. 16 Iya’ aitalai’e’e’mola’ aimi’mola’: “Illanc’ ninc’iromano aimaÆ‘eyi toÆta’a. Illanc’ aÆcuayi: IÆque Æitats’iya jouc’a nocuxecopá ticuaiyunca. Iya’ ninjuez. Iya’ caxpic’e’ma ja’ni Æitats’iya i’epa quixcay o a’i, ja’ni tima’anÆe o lux’masna’me." 17 ‘IÆne lan judío icuaiyunca fa’a. Aicaicuejloj’mola’. Lihuequi litine ai’e’ma canic’, iya’ ninjuez. Aicuxe’e’mola’ laisoldado tilecotsa iÆque cal xans. 18 Cacua: “Pablo i’epa acueca’ quixcay”. A’i toÆta’a li’epa. IÆne nocuxecopá ituca’ micufcoyi, a’i to laifcuapa iya’. 19 Tixtuleyi, ticuayi: “IÆque aiquihuequi laÆreligión”. Ticuayi joupa imanapa cal xans Jesús, Pablo ticua imaf’i’. 20 IÆe lofulecopa lataiqui’ aicaicueca. Aicaixina’ te quixcay li’epa Pablo. ToÆta’a cami: “Ja’ni ima’ opic’a Æepá Jerusalén. JiÆpiya caxpic’eta ja’ni o’epa quixcay o a’i." 21 Pablo aiquicuac’. Ticua: “Cal cuecaj quincuxepa César tixanutsi iÆe laÆcuxecopa”. ToÆiya aicuxe’ma tipanenni fa’a. TijouÆa’ cumme’ma, ti’huaÆa’ pe lopa’a César. 22 Agripa timi Festo: âIya’ aipic’a caquimf’eÆa’ lonespa iÆque cal xans. Festo timi: âMouqui toquimf’e’ma. 23 Lihuequi litine Agripa jouc’a Berenice etej’moÆtsi juaiconapa al c’a. Icuaiyunca pe locutsuya Festo, ti’ay lipenic’ ajuez. Iyejmale’me lincuxepá soldado romano jouc’a lan tsilaj xanuc’ jiÆpe liÆya’ Cesarea. Festo icuxe’ma tilecontsa Pablo. 24 Lijou’ma, Festo ipalaic’o’mola’ iÆniya lefoÆya jiÆpiya, timila’: âIma’ conrey Agripa, jouc’a jahuay imanc’ cunc’ixanuc’ noÆmana’ fa’a, camilhuo’ li’ipa. ‘Jahuay lan xanuc’ judío nomana’ fa’a jouc’a nomana’ liÆya’ Jerusalén aÆsahue’epa cacani’eÆa’ iÆca’a cal xans Pablo. MaÆca’a Æolahuelojmpa itsiya. IÆne lan judío mihui’iyi tija’ayi, aÆmi: “Ima’ tocuxeÆa’ tima’anÆe." 25 Iya’ aiximpa ailopa’a qui’epa. Aimi’iya maÆma’ayacu. MaÆque quituca’ ticua: “Cal cuecaj quincuxepa César tixanutsi laÆcuxecopa”. ToÆta’a aixpic’epa cumme’ma, ti’huaÆa’ pe lopa’a César. 26 Ticuicomma quiniÆ‘e’ma quije’e César, titai’ma Pablo. ¡CoÆa’ ti’iÆa’ caixina’ iya’ te ts’i’ic’ laifniniÆ‘eya Æaipoujna César! Itsiya aicuxepa tilecontsa fa’a. Aipic’a toÆquimf’eÆe jahuay imanc’. Xonca’ aipic’a toquimf’eÆa’ ima’ conrey Agripa. Ima’ lu’i’ma te li’epa Pablo. ToÆta’a ti’i’ma caixina’ te ts’i’ic’ laifnu’iya César, ti’i’ma quiniÆ‘e’ma quije’e. 27 ‘Iya’ cacua: Ja’ni cumme’ma pu’hua iÆca’a Æitats’iya ticuicomma cu’iÆa’ te ts’i’ic’ li’epa. Ja’ni a’i, aimi’iya cummeya. AÆnesco’ma iya’ namac’ta xans.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate