Menu

San Marcos 10

WBT

1 Jesús ipanni al distrito Galilea, icuaitsi al distrito Judea. IÆe Æamats’ locuena liju’ al cuecaj panaj Jordán. Icuaiyocona’me axpela’ lan xanuc’ jiÆpe pe lopa’a Jesús. IÆque ma to mi’ay timuc’iyale. 2 Icuaiyunca jouc’a lam fariseo. Ehuaicona’me, icuis’e’me: â¿Te cal xans nipajnya tecanai’ma Æipeno, o aimi’iya? 3 Jesús italai’e’e’mola’, timila’: â¿Te quiniÆpa Moisés? ¿Te coya’apa lonÆ‘eyacu? 4 Italai’e’e’me, timiyi: âMoisés iniÆpa: “Cal xans tiniÆÆa’ anuli lije’e lacanaicoya Æipeno. TijouÆa’ tecanai’ma." 5 Jesús timila’: âMoisés ixina’ ata loÆpicuejma’ imanc’, toÆta’a quiniÆcopa. 6 Al te’a a’i toÆta’a licuxeyalepa ȽanDios. Lilanc’epa li’a Æamats’ ȽanDios ilanc’e’mola’ “⦠cal xans y Æaca’no’”. 7 Icua’ma: “Cal xans tipo’no’mola’ qui’ailli’ qui’máma’, tileco’ma Æipeno. TejonÆi’moÆtsi. 8 Loquexi’ ti’e’e’moÆtsi to anuli le’a.” ToÆta’a i’ipola’ anuli, a’i oquexi’. 9 ȽanDios ixpic’epa toÆta’a tejonÆi’mola’, toÆta’a ti’e’e’mola’ anuli. Lan xanuc’ aimi’iya menajyacola’. 10 Licuaitsa lajut’Æ ts’ilihuequi Jesús icuis’e’me to joupa licuis’epa lan xanuc’ fariseo. 11 Jesús timila’: âTama cal xans tecanaiÆa’ Æipeno, ma’ ipeno. Ja’ni tilecoÆa’ ocuena caca’no’, ixcay iÆe lo’eya. Ma’ anuli lo’eya to iÆne nahuepá quilecaÆ‘no’. 12 Jouc’a Æaca’no’. Tama tecanaiÆa’ Æipe’ailli’, ma’ ipe’ailli’. Ja’ni tihuejla’ ocuenaj xans ixcay iÆe lo’eya. Ma’ anuli lo’eya to lacaÆ‘no’ nahuepá quiÆxanuc’. 13 JiÆpiya pe lopa’a Jesús ticuai’enspola’ la’uhuay. Tixa’hueyi tixpayaf’tsola’, tipaxnetsola’. Ts’ilihuequi Jesús italem’mola’ iÆniya ts’iÆejma quiÆnaxque’. 14 Jesús lixim’mola’ ts’ilihuequi toÆta’a lo’epa aiquetenÆcocojma, ixtuc’o’mola’. Timila’: âAimoÆpa’ne’mola’ la’uhuay. Tiyouyunca pe laifpa’a. Lan xanuc’ notsuflaiyacu pe locuxeyopa ȽanDios ti’onÆcospola’ to iÆna’a la’uhuay. 15 Iya’ camilhuo’ al Æinca: Cal xans ja’ni jahuay Æunxajma’ tihuequi litaiqui’ ȽanDios locuxepa, ma to laihuejpa la’uhuay, iÆque cal xans titsufai’ma pe lopa’a ȽanDios. Ja’ni a’i, aimitsufaiya. 16 Jesús ipulc’o’mola’ la’uhuay, ixpayaf’mola’, ipaxne’mola’. 17 Ipango’ma ti’hua’ma Jesús, icuaico’ma anuli cal xans tinu. Exc’onÆingai’ma Jesús, icuis’e’ma: âCunc’a comxi, ¿te caif’eya culijla’ laipitine aimijouya? 18 Jesús timi cal xans: â¿Te caÆmicopa iya’ ninc’a? Le’a ȽanDios copa’a cal C’a. Ailopa’a cocuena. 19 Ima’ oxina’ locuxepa ȽanDios. IÆe lataiqui’ tuya’e’: “Aimoxhuico’ma ocuena caca’no’, ma le’a Æopeno. Aimoma’ahuale’ma. Aimonantse’ma. Ja’ni topalaicotsola’ lof’as xanuc’ tonesla’ al Æinca, aimofel’miyale’ma. Taihuejco’mola’, totoc’i’mola’, co’ailli’, co’máma’." 20 Cal xans timi Jesús: âMomxi, caÆtojyomma ca’ay toÆta’a, jahuay iÆiya. 21 Jesús ehuelojm’ma cal xans, etenÆcoco’ma lipicuejma’, timi: âȽinca, tipa’a lahue’epo’. To’huanÆa’, tocujtsi jahuay Æo’hueca. Al tomí lofmulijya tapi’itsola’ pe lahue’epola’. ToÆta’a ti’i’ma co’huexi jipu’hua lema’a. TijouÆa’ tocuaicoconno pe laifpa’a, lihuej’ma. 22 Licuej’ma jiÆe lataiqui’ ic’ommai’ma. Acueca’ juaiconapa Æi’huexi. I’huana’ma tixhueÆma. 23 Jesús ehuelojm’mola’ ts’ilihuequi, timila’: âLan xanuc’ ts’iÆ‘hueca juaiconapa afule mitsuflaiyacu pe locuxeyopa ȽanDios. 24 Ts’ilihuequi aiquiÆcueca jiÆe lines’ma Jesús. Ticuayi: “¿Te conescopa toÆta’a?” Jesús timiconala’: âCunc’ainaxque’, lan xanuc’ no’huaiyijmpá ÆiÆ‘huexi afule mitsuflaiyacu pe locuxeyopa ȽanDios. 25 ¿Te aga cal camello tuyaico’ma laquipihuo Æacuxa? Iya’ camilhuo’: Cal xans ts’i’hueca juaiconapa tixim’ma xonca lipime mitsufaiya pe locuxeyopa ȽanDios. 26 Licuej’me toÆta’a ts’ilihuequi Jesús ixim’me ipime juaiconapa iÆe lataiqui’. Imicona’moÆtsi: âAicaÆcueca iÆe lataiqui’. ¿Te ailopa’a conÆuya? 27 Jesús ehuelojm’mola’, timila’: âLan xanuc’ quiÆtuca’ aimi’iya monÆu’eyacoÆtsi. ȽanDios Æinca nipajnya tunÆu’e’mola’. IÆquiya jahuay nipajnya ti’e’ma, aimixina quipime. 28 Pedro timi Jesús: âIllanc’ aÆpo’nonapá jahuay, lihuejhuo’. 29 Jesús italai’e’e’mola’ ts’ilihuequi, timila’: âIya’ camilhuo’ al Æinca: Cal xans nocuapa: “Quihuequi Jesús, jouc’a quihuequi Lataiqui’ loya’apa lixpic’epa ȽanDios”, ja’ni joupa ipo’nopa lejut’Æ, ipo’nopola’ lipimaye o qui’máma’ qui’ailli’ o linaxque’ o Æemats’, 30 iÆque cal xans mipa’a fa’a li’a Æamats’ tulij’ma amaxnu xonca. Tama tihuetsoquinÆe tulij’mola’ axpela’ qui’máma’, quipimaye, quinaxque’, quejut’Æi, quemats’. Ticuaitsi locuaicoya quitine tulij’ma lipitine aimijouya. 31 Axpela’ lan tet’Æa xanuc’ ti’i’mola’ lijoucola’. Jouc’a lijoucola’, axpela’ iÆniya, ti’i’mola’ lan tet’Æa. 32 Miyeyi lane tif’ajliyi Jerusalén Jesús i’huaj’me’mola’ ts’ilihuequi, iyenc’e’me iÆniya. TixhueÆmot’Æeyi, ticuayi liÆpicuejma’: “¿Te co’iya Jesús?” Lan xanuc’ locuenaye tihuejyi tixpailiquila’. Jesús iÆojf’i’mola’ limbamaj coquexi’, u’i’mola’ loyaicoya maÆque quituca’. 33 Timila’: âImanc’ oÆsina’ aÆf’ajliyi al cueca’ quiÆya’ Jerusalén. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. JiÆpiya aÆcunna. Lixanuc’ cal cuecaj ca’ailli’, jouc’a lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios, alacani’eta aÆma’anÆa’ locuenaye xanuc’, iÆniya a’i judío. 34 IÆniya aÆtaluntseta, aÆtsuÆc’ota lai’a, luntafquinna, aÆma’ata. Afanej quitine camaf’ina’ma. 35 Jacobo jouc’a Juan, iÆne linaxque’ Zebedeo, iÆoc’oÆai’me pe lopa’a Jesús, timiyi: âMomxi, aÆpic’a ima’ lapi’itsonga’ ma to laÆsahue’eyaco’. 36 Jesús timila’: â¿Te ts’oÆpic’a? ¿Te caifnepi’iyacolhuo’? 37 IÆniya timiyi: âLapi’itsonga’ lane aÆcuxeta anuli ima’. AÆcutsingaito’, anuli illanc’ al c’a camane, Æocuena loxa camane. 38 Jesus timila’: âImanc’ aicoÆsina’, aicoÆcueca iÆe laÆsahue’epa. AÆmiÆa’: ¿Te imanc’ nipajnya toluyalaico’me to iya’ laifnuyaicoya? ¿Te nipajnya toÆteÆco’me to laifteÆcoya? 39 IÆniya timiyi: âNipajnya. Jesús timila’: âMa’ aÆinca imanc’ toluyalaico’me to iya’ laifnuyaicoya. ToÆteÆco’me to iya’ laifteÆcoya. 40 Iya’ aimi’iya camiyacolhuo’: “AÆcutsingaita anuli al c’a camane, Æocuena loxa camane”. Ailopa’a toÆta’a laimane. ȽanDios joupa ixpic’epa naiÆne nocutsoÆaiyacu jiÆpiya. Ma’ iÆniya ticutsoÆaita. 41 Locuenaye limbama’ ts’ilihuequi Jesús icuej’me loxahue’epa Jacobo y Juan. Ipango’me ixtulenca. 42 Jesús ijoc’i’mola’, timila’: âImanc’ oÆsina’ liÆ‘ejma’ lan xanuc’ pe aimimetsaicoyi ȽanDios. IÆne liÆpincuxepá ti’e’eyoÆtsi to lapoujnalá. Ts’iÆpenic’ ticuxenaiyi juaiconapa. 43 Imanc’ aimonÆ‘e’me toÆta’a. Ja’ni anuli imanc’ ipic’a ti’e’exoxi xonca acueca’, iÆque titoc’itsola’ lipimaye. 44 Ja’ni anuli imanc’ ipic’a ti’e’exoxi cal te’a, tixpic’eÆa’ titoc’itsola’ jahuay lif’as xanuc’. 45 Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Laicuai’ma fa’a li’a Æamats’ aicanesqui: “Lan xanuc’ aÆtoc’iÆa’ iya’”. Aicuaicoco’ma catoc’itsola’, cacuÆa’ laipitine. Ca’najcuf’mola’ liÆjunac’ axpela’ lan xanuc’, cunÆu’e’mola’. 46 Icuaitsa liÆya’ Jericó. Uyalaico’me liÆya’, ipalunca. Axpela’ lan xanuc’ tihuejyi Jesús. JiÆpe lema cane ticutsu anuli cal fo’. Tixa’hue quitomí. IÆque cuftine Bartimeo, i’hua Timeo. 47 Icuej’ma tinesyi lan xanuc’: “Icuaico’ma Jesús Æas Nazaret”. Cal fo’ ipango’ma ija’a’ma, timi: â¡Jesús, ima’ otatahuelo cal rey David! ¡AÆsinÆa’ nincuanuc’! 48 Axpela’ lan xanuc’ itale’me, timiyi: â¡Tiâch’ixcotso’! Tija’e’ xonca ujfxi, ticua: â¡Ima’, otatahuelo cal rey David! ¡AÆsinÆa’ nincuanuc’! 49 Jesús ecax’ma, icuxe’e’mola’ lan xanuc’, timila’: âToÆjoc’iÆe cal fo’. Ijoc’i’me, timiyi: âAimixpaij’mo’, aimoxhueÆmot’Æe’ma. Totsahuenni. Tijoc’ihuo’. 50 Cal fo’ eca’ni’ma lipuquiya, iyuf’conni, ecax’ma. I’hua’ma icuaitsi pe lopa’a Jesús. 51 Jesús icuis’e’ma cal fo’, timi: â¿Te caif’e’eyaco’? ¿Te ts’opic’a? Cal fo’ timi: âMomxi, aipic’a cahuetsaleÆa’. 52 Jesús timi: âTo’huanÆa’. Joupa aÆ‘huaiyijmpa, ixaÆconapo’. AiquicoÆ‘ma, exilinanni li’u’. Ipango’ma ihuej’ma Jesús pe lotsepa.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate