JUAN 18
WBT1 Jɨɨa mei, Jesús ie llofueoicaiganodɨcaɨ dɨga, Cedrón railla iconɨ enefebeimo ruica aceituna railla riaraɨaɨ illanomo naɨona jaide. 2 Jesús caɨ dɨga nainomo jaisoilla jira, Judas mɨcorɨ naie illanona jɨaɨ uiñote. Jesúna gaɨtatallena nainomo Judas jaide. 3 Soldaduaɨ dɨga policÃas dɨga jaide. Naimacɨna ɨfode. Jusiñamui dɨga nanoca ñaɨraɨnɨ naimacɨna oredɨmacɨ. Fariseuaɨ naimacɨna jɨaɨ oredɨmacɨ. Soldaduaɨdɨ lamparÃnɨaɨri bitɨmacɨ. Reɨnaɨaɨri jɨaɨ bitɨmacɨ. Sɨdanɨaɨri jɨaɨ bitɨmacɨ. Judas naimacɨna ɨfode. 4 Jesúdɨ nana naimɨemo suille rafue uiñuanona, naimacɨ dɨne billano, jɨcanote: â¿Buna jenodomoɨ? 5 Uai otɨmacɨ: âNazaret ie Jesús. Jesús uai ote: âImɨedɨcue. Iena cacajano, jacɨnaillamona, abɨdo ñaɨjillamona, enɨruemo uaidɨmacɨ. Jesúna gaɨtatallena, Judas mɨcorɨ naimacɨ dɨga ite. 7 Jesús dane jɨcanote: â¿Buna jenodomoɨ? Uai otɨmacɨ: âNazaret ie Jesús. 8 Jesús uai ote: âOmoɨmo jai llotɨcue: “Imɨedɨcue”. Cuena omoɨ jenoia, cue dɨga itɨno oni jaillena rairuiñeno. 9 Naimɨe ie Moomo como lloga uai suillena, iese llote. Iese ie Moomo como llote: “Cuena o ɨɨnotaganomona jaca buna faɨfiñedɨcue”. 10 Ie daacaiño Simón Pedrodɨ ie lloebɨ llɨnocaida, Jusiñamui dɨga nanoca ñaɨraɨma mullaɨma jefona jaɨbonote. Naie mullaɨma mamecɨdɨ Malco. 11 Iena cɨuanona, Jesús Pedromo llote: âO lloebɨna eeno. Cue Moo jitailla isoi, fiodaitɨcue. 12 Ie mei soldaduaɨ, imacɨ capitán dɨga, judÃuaɨ imacɨ policÃas dɨga, Jesúna gaɨtajano, naimɨena maɨtɨmacɨ. 13 Anás dɨne nano uitɨmacɨ. Anásdɨ Caifás jɨfai. Caifásdɨ Jusiñamui dɨga nanoca ñaɨraɨma. 14 Navui Caifás judÃuaɨ illaɨcomɨnɨmo llote: “Damɨe nana caɨ comɨnɨ facaina fiodaitena, mare”. 15 Simón Pedro Jesús jɨnafo racade. Jɨaɨ racadɨcue. Cuena Jusiñamui dɨga nanoca ñaɨraɨma uiñua jira, ie naɨraɨbɨrɨmo Jesús dɨga jaidɨcue; 16 iadedɨ Pedro nasemo fɨebicaide. Ie jira jino abɨdo jaillano, Pedro fo atɨllena, nasena sedaraɨñomo jɨcanotɨcue. 17 Naiñaiño Pedromo llote: âJesús llofueoicaigano imɨedɨo. Pedro uai ote: âIeñedɨcue. 18 Rosirena jira, naie jofo mullaɨaɨ, policÃas dɨga, coocɨ dɨga irai bonodɨmacɨ. Agaillena irai ecɨmo naidaidɨmacɨ. Agaillena Pedro naimacɨ motomo jɨaɨ ite. 19 Ie facaise Anás Jesúmo ie llofueoicaiganodɨcaɨna jɨcanote. Ie llofuiacɨnuaɨna jɨaɨ jɨcanote. 20 Jesús dɨnena uai ote: âNana comɨnɨmo marefodo llotɨcue. Omoɨ ofiracuaɨmo jaca llofuecabitɨcue. Jusiñamui jofomo jɨaɨ jaca llofuecabitɨcue. Nainomo nana o comɨnɨ oficabidomoɨ. Bainino buena jaca lloñedɨcue. 21 ¿Bue ñellena birui cuemo jɨcanotɨo? Cuena cacadɨnomo iena jɨcano. Cue llofuiana uiñotɨmacɨ. 22 Iese Jesús llua jira, daje policÃa naimɨe uiecona butade. Jesúmo jɨcanote: â¿Bue ñellena iese uai otɨo? 23 Jesús dɨnena naie uai ote: âNaimɨe uai jeare otɨcuena, cuemo llono. Jeare oñedɨcuemo, ¿bue ñellena cuena butadɨo? 24 Jesús uai oñede. Iemei Anásdɨ Caifás jofomo Jesús maɨanona orede. 25 Ie facaise Pedro irai ecɨmo nia agaide. Nainomo itɨno naimɨemo llote: âJesús llofueoicaigano imɨedɨo. Pedro janote: âIeñedɨcue. 26 Naie facaise daje mullaɨma Pedromo llote: âAceitunas railla riaraɨaɨ illanomo ona cɨodɨcue âllote. Jusúna soldaduaɨ gaɨtaja facaiseconi Pedro naie mullaɨma ie come jefona aillɨ jaɨbonote, soldaduaɨ Jesúna gaɨtaja ie daacaiño. 27 Pedro dane janote. Ieconi ɨitava ñaɨte. 28 Ie mei Caifás jofomona gobernador jofomo Jesúna jitɨramo uitɨmacɨ. Naie facaise gobernadordɨ Pilato. Naimɨedɨ judÃuaɨñedɨmɨe. Naimacɨ einamacɨ rairuilla jira, judÃuaɨñedɨmɨe jofomo naie facaise fo jaiñedɨmacɨ. Fo jaiadedɨ, pascua railla rafue guilledɨ guiñega. 29 Ie jira Pilato jino bite. Naimacɨmo jɨcanote: â¿Nɨe isoide rafue muidona llogɨdotomoɨ? 30 Uai otɨmacɨ: âBimɨe maraiñede rafue fɨnoñedena, o dɨne naimɨena atɨñedɨcaɨ. 31 Pilato llote: âNaimɨena uiño. Omoɨ einamacɨ llogacɨnuaɨdo naimɨena duere fɨno. Uai otɨmacɨ: âCome meinellena caɨmona rairuidomoɨ. Naimɨe coraɨana jitaidɨcaɨ âllotɨmacɨ. 32 Navui Jesúdɨ: “Cuena cruzmo coraɨitɨmacɨ” llote. Naie lluacɨno jai suisaide. 33 Pilato fo abɨdo jaillano, Jesúna uaiduano, naimɨemo llote: âJudÃuaɨ illaɨma raillamɨedɨo. 34 Jesús dɨnena jɨcanote: â¿O comecɨna dama iese facajano llotɨo? Iese comecɨna o facañenia, jɨaɨmɨe omo lloga. 35 Pilato uai ote: âJudÃo imɨeñedɨcue. O rafue raise uiñoñedɨcue. Omoɨ comɨnɨ cuemo ona fecadɨmacɨ. Jusiñamui dɨga nanoca ñaɨraɨnɨ cuemo jɨaɨ fecadɨmacɨ. ¿Nɨe isoide maraiñede rafuena fɨnodɨo? 36 Jesús uai ote: âEnɨruemo comɨnɨna sedañedɨcue. JudÃuaɨ illaɨcomɨnɨ cuena gaɨtañellena, enɨruemo comɨnɨna sedadɨcuedena, cue comɨnɨ cue facaina fuiridɨmacɨ. 37 Pilato uai ote: âIe jira odɨ illaɨmadɨo. Jesús uai ote: âJaca railla. Uanaicɨno llollena, jeicɨgacue. Nana uanaicɨnona jitaidɨno cue lluana cacadɨmacɨ. 38 Pilatodɨ Jesús uaina uaitajamona, raite: â¿Nɨe uai naidɨ uaina? Ie mei dane jino billano, comɨnɨmo llote: âJaca nɨcɨno naimɨemo iñede. 39 Pilato nia llote: âNaga año pascua railla rafue illa facaise, damɨe cárcelmona jino ollena, cuemo jɨcanuaɨbisoidomoɨ. Bie año omoɨ jitaia, omoɨ illaɨma raillamɨena marena oretaitɨcue. 40 Comɨnɨ dɨnena cuiriidɨmacɨ: âDama ite. Bimɨena jitaiñedɨcaɨ. Barrabásna cárcelmona marena jino oreta. âIese cuiriidɨmacɨ. Barrabásdɨ fɨɨriraɨma.
