Hechos 26
SJV1 Jè Agripa kitsòâla̱ Pablo: âTjÃ’ndeéâlè nga ki̱nókjoa̱tjì yijoâlè. Pablo kiskÃmiìtje̱n tsja; tsibÃts’ia̱ nga kiìchja̱tjì yijoâla̱; kitsò: 2 âNgaji̱ Agripa, matsjaáâna nga ma kichjà ko̱âlè méâne nga kósi̱koa̱a yijoâna̱ ngats’iì kjoa̱ xi kondra̱ ts’a̱n tsját’inâna ‘én xi̱ta̱ judÃo. 3 Beâná nga ji̱ Agripa, tÃjiìn yijeéâlè ngats’iì kjo̱tÃxoma xi tjÃnâla̱ xi̱ta̱ judÃo ko̱ kjoa̱ xi joóyaâne. K’oa̱á maâne sìjét’aà âlè, tjÃnâlè kjo̱ndaà , tse t’i̱in takoìn, ndaà ti̱ná’yaâná. 4 ‘Ngats’iì xi̱ta̱ judÃo tÃjiìnâla̱ kós’Ãn kisìjchá yijoâna̱ ján nanguiâna̱ ko̱ Jerusalén tje̱nâne nga sa̱ ti kjia skanda na̱chrjein i̱’ndei̱. 5 Jñà xi̱ta̱ koi, tsà mejènâla̱ ko̱maá ke̱èno̱jmÃâlè. Ndaà tÃjiìnâla̱ nga ‘a̱n, nguì xi̱ta̱ fariseoâná; nga̱ jñà xi̱ta̱ fariseo xi ìsa̱ ‘ñó bÃnèâla̱ yijoâla̱ nga beèxkón kjo̱tÃxomaâla̱ Nainá mì k’oa̱áâne koni jñà xi̱ta̱ judÃo xi i’nga. 6 ‘A̱n mokjeiÃnâna nga ki̱tasòn kjoa̱ xi tìkoñaâla̱ koni s’Ãn jye kitsjaà âla̱ tso’ba Nainá jñà xi̱ta̱ jchÃnga kjiìnâná. Koià kjoa̱âla̱ nga i̱ tìjna̱a. 7 Nga tejò tje̱âla̱ na̱xa̱ndá Israel, ko̱ na̱chrjein ko̱ ni̱tje̱n, jeya nchisÃkÃjna Nainá nga nchikoñaáâla̱ nga ki̱tasòn kjoa̱ koi. K’oa̱á xanâlè ngaji̱ Agripa, nga ti̱koiÃâne kjo̱ndaà xi ‘a̱n tìkoñaâla̱; k’oa̱á maâne nga ónguiâna jñà xi̱ta̱ judÃo. 8 ¿Jñò, méâne nga mìkiì mokjeiÃnânò nga Nainá si̱ìkjaáyaâla̱ xi̱ta̱ xi jye k’en? 9 ‘‘A̱n, nga sa̱ kjòtseé, k’oa̱á s’Ãn kisìkÃtsjeèn nga mochjeénâné nga kondra̱ kjÃtji̱nguiâla̱ Jesús xi Nazaret i̱’ndeâla̱. 10 K’oa̱á kis’iaà n ján Jerusalén. Jñà xi̱ta̱ sko̱âla̱ no̱’miì kitsjaà âna o̱kixi̱ nga kjìn xi̱ta̱ tsjeèâla̱ Nainá kiskinìs’en nda̱yá. K’e̱ nga kinìk’en xi̱ta̱ koi, ‘a̱n ti̱koa̱á kjòjngoò takoà n. 11 Nga xki̱ xi ján ni’ya i̱ngo̱ sinagoga, kjìn k’a kitsjaà âla̱ kjo̱’in nga mejènâna nga kà tÃchja̱jnoâla̱ Cristo. ‘Ãó kisìjtikeè, skanda kiìtji̱ngui kondra̱âla̱ ñánda xìn na̱xa̱ndá xi tjÃn i̱sò’nde. 12 ‘Koi xá kiìâna ján na̱xa̱ndá Damasco nga ‘a̱n tsatÃxáâna jñà xi̱ta̱ sko̱âla̱ no̱’miì, ti̱koa̱ kitsjaà âna o̱kixi̱. 13 Ngaji̱, xi xi̱ta̱xá Ãtjòn tijni, k’e̱ nga ijchò nchisen, kìjtseè ya̱ i̱ya ndi̱yá, jngoò ni’Ãn xi ngajmiì inchrobà âne xi ìsa̱ ‘ñó ote tsejèn mì k’oa̱áâne koni ts’e̱ ts’oÃ. Nguì kisìhiseènâné nga jngoò itjandiìâna ko̱ ts’e̱ xi̱ta̱ xi tji̱koa̱. 14 Chixòt’aà âje̱n nangui, i̱kjoà n ki’nchrè jngoaà ‘én hebreo xi kiìchja̱jiìn i̱sénâna; kitsò: “Saulo, Saulo, ¿méâne ‘a̱n tì’mìtji̱ngui kondra̱âná? Ti̱ji̱à tìyatoònâne yijoâlè, k’oa̱á ngayaâla̱ koni tsà nchra̱ja̱ tsjónâla̱ jè yá xi bÃnès’enâla̱ neiâla̱." 15 ‘A̱n kixanâla̱: “¿Yáâné ngaji̱ Na̱’èn?” Jè kitsòâna: “‘A̱nâná xi ‘mìâna Jesús xi tì’mìtji̱ngui kondra̱âná. 16 Ti̱sÃtji̱in; ti̱si̱jna kixi̱i; koià xá kà yaxkonâná nga ‘a̱n si̱xáâná; ji̱à k’oi̱i ‘én, jè kjoa̱ xi kà ’yi ko̱ kjoa̱ xi i̱skan ‘a̱n kokoò sobà âlè. 17 ‘A̱án sìkinda̱âlè i̱t’aà ts’e̱ xi̱ta̱ na̱xa̱ndáâlè ko̱ ts’e̱ xi mìtsà xi̱ta̱ judÃo. Ya̱á sìkasénâlè 18 nga chÃx’a̱ngui xko̱n nga mì ta̱ tsjaà ya̱ ki̱nchimaya ndi̱yá jñò; ndi̱yá iseèn ki̱nchimaya. Kà tinchat’aà xìnâla̱ nga’ñóâla̱ xi̱ta̱ nei̱Ã; Nainá kà tjìt’aà âla̱. K’e̱ nga ko̱kjeiÃnâla̱ i̱t’aà ts’a̱n, jcha̱t’aà âla̱ jéâla̱, ti̱koa̱ s’e̱âla̱ kjo̱tjò xi tjoéâla̱ xi̱ta̱ na̱xa̱ndáâla̱ Nainá xi xó kitjaà jiìnâne." 19 ‘Ngaji̱ Agripa xi xi̱ta̱xá Ãtjòn tijni, ‘a̱n mìkiì kisìtájaà jñaà ini̱ma̱âna̱ jè kjoa̱ xi kìjtseè ko̱ xi ki’nchrè xi ngajmiì inchrobà âne. 20 Ta sa̱á, tsibeno̱jmà Ãtjònâla̱ jñà xi̱ta̱ Damasco, i̱kjoà n tsibeno̱jmÃâla̱ xi̱ta̱ Jerusalén, ti̱koa̱ tsibeno̱jmÃâla̱ kóho̱kji nangui Judea, ko̱ jñà xi mìtsà xi̱ta̱ judÃo. K’oa̱á s’Ãn tsibeno̱jmÃâla̱ nga kà tasÃkájno jéâla̱ nga mì ti̱ jé ko̱hótsjiâne. Nainá kà tjÃt’aà âla̱; ndaà kà tas’Ãn méâne nga jcha̱âla̱ nga jye jahatjìyaâla̱ kjo̱hÃtsjeènâla̱. 21 Koià kjoa̱âla̱, jñà xi̱ta̱ judÃo, kitsobà ’ñóâna ya̱ ndi̱tsin i̱ngo̱; mejènâla̱ nga si̱ìk’enâna. 22 Ta̱nga Nainá tsasìko̱âna; tákó k’oa̱á tìs’iaà n skanda i̱’ndei̱; k’oa̱á s’Ãn tìbeno̱jmà yijeâla̱ ni̱ta̱ yá xi̱ta̱âne. Mìtsà kj’ei̱à ‘én okoòya; koi ‘én beno̱jmiá xi tsakóya Moisés ko̱ xi̱ta̱ xi kiìchja̱ ngajoâla̱ Nainá, kjoa̱ xi ko̱ma nga tÃfì ìsa̱ na̱chrjein. 23 K’oa̱á s’Ãn tsakóya xi̱ta̱ koi, nga jè Cristo [xi xó kisìkasénâne Nainá] tjÃnèâla̱ nga k’en, ta̱nga jè jaáya Ãtjònâla̱ méâne nga ke̱èno̱jmÃâla̱ xi̱ta̱ na̱xa̱ndáâla̱ ko̱ xi mìtsà xi̱ta̱ judÃo kós’Ãn ko̱hiseènâjiìn ini̱ma̱âla̱ nga ko̱ma ki̱tjokà jiìn kjoa̱jñò. 24 Jè Festo, k’e̱ nga kiì’nchré ‘énâla̱ Pablo nga tÃhosìko̱ yijoâla̱, ‘ñó kiìchja̱ kitsò: â¡Ngaji̱ Pablo, tÃmaskáyaáâlè; jè xo̱jo̱n tÃsÃskáyaâlè! 25 Ta̱nga jè Pablo kitsò: âNgaji̱ Festo xi xi̱ta̱xá tijni, mìtsà tÃmaskáyaâna; k’oa̱á s’Ãn tjÃn; ‘én kixi̱à xi tìchjà . 26 Jè Agripa xi xi̱ta̱xá Ãtjòn tÃjna, tÃjiìn yijeéâla̱ kjoa̱ koi; k’oa̱á maâne ma’ñó takoà n nga nguixko̱n jè tìchjà ‘én koi; ‘a̱n, k’oa̱á s’Ãn makixi̱yaâna nga jè, ti̱koa̱á ‘ñó ndaà tÃjiìnâla̱ kjoa̱ koi; nga mìtsà tjÃ’ma koni s’Ãn komà . 27 Ngaji̱ Agripa xi xi̱ta̱xá tijni, ¿a mokjeiÃnâlè koni s’Ãn kitsò jñà xi̱ta̱ xi kiìchja̱ ngajoâla̱ Nainá? ‘A̱n, beâná nga mokjeiÃnâlè. 28 Jè Agripa kitsòâla̱ Pablo: âTà chibaá chi̱jaâla̱ tsà kinìkijneâná nga ‘a̱n, xi̱ta̱âla̱ Cristo ko̱ma. 29 Pablo kitsò: âTsà tse ko̱ tsà chiba chijaâla̱, ‘a̱n, k’oa̱á s’Ãn mejènâna nga nguixko̱n Nainá nga kà takjeiÃnâlè xi xi̱ta̱xá Ãtjòn tijni; ti̱koa̱ kà takjeiÃnâla̱ ngats’iì xi̱ta̱ xi nchi’nchréâna. K’oa̱á s’Ãn kà tamat’ioòn koni ‘a̱n ta̱nga mì k’oa̱á s’Ãn na’ñó ki̱cha̱ cadena si̱t’aà ’ñó. 30 K’e̱é tsasÃtje̱n Agripa ko̱ Festo ko̱ Berenice, ngats’iì xi̱ta̱ xi ya̱ tÃtsa̱jna. 31 Xìn kiì nga tsajoóyaâne kjoa̱ koi. Kitsòâla̱ xÃkjÃn: âXi̱ta̱ jè, ni̱mé kjoa̱ tjÃnâla̱ nga ki̱yá, ti̱koa̱á mìkiì ok’ìnâla̱ nga nda̱yá kÃjna’ya. 32 Agripa kitsòâla̱ jè Festo: âXi̱ta̱ jè, ko̱maáâla kÃjnandei̱Ãâne tsà mì k’oa̱á s’Ãn kisìjé nga jè ki̱ìndaà jiìnâla̱ César xi xi̱ta̱xá Ãtjòn ts’e̱ Roma.
