Menu

Ɓalban 24

TSC

1 Adyan ngga, lang Bil’am sǝnǝni ama, girî pwasǝbum Yahweh, acemǝnana tsǝki amǝ Isǝrayila bù ka, nyare wario kǝla mana ɗiɗyal ka nǝ̀ nggá ɓangnǝ-ɓangnǝa ɗang. A kún mǝno ka, pǝlǝ ɓamǝsǝi nǝ njar ɓabondo. 2 Lang Bil’am loasǝ mǝsǝì sǝ sǝn amǝ Isǝrayila, aban do a kàttì, arǝ atau malea ka, Bangŋo mala Ɓakuli sulǝo amurí, 3 sǝ ar cau-pasǝlǝe male, ama: «Cau-pasǝlǝe mala Bil’am, muna-ɓwabura mala Beyo, cau mala ɓwa mǝnana mǝsǝi kǝ sǝn agir pepè ka; 4 yì cau mala ɓwa mǝnana kǝ ok gi Ɓakuli; yì ɓwa mǝnana kǝ sǝn sǝna nǝban Mǝ’kàrmúr-gulo kat; yì ɓwa mǝnana kǝ sárǝ́ nǝ múrbumi a nzali, sǝ amǝsǝì na mǝnna ka: 5 Wu sǝn ɓoarsǝna mala agumli ma’wun, We Yakupu, nggearǝ abando ma’wun, We Isǝrayila! 6 À sarǝa kǝla aɓangŋaban, kǝla aɓaban-girpwala a kún nggeasala, kǝla agwalan mǝnana Yahweh nǝ̀ pandǝia ka, kǝla anggun-seda a kún amúr. 7 Wun wunǝ amǝkà wun ngga wun nǝ̀ lidǝmba kǝla ɓaban-girpwala a myalmúr; Murǝm malea nǝ̀ dumnǝ gulo mana kúti gulo mala Agag ka; sǝ domurǝm malea ka nǝ̀ kum loasǝ́bân a kuli. 8 Ɓakuli pusǝia, à purî nzali Masar; yia ka, à ndanǝ rǝcandǝa mala ndwakan; à nǝ̀ lika anzali mǝnana aɓia-mǝbura na ka; à nǝ̀ arki amuia raka-rakas; à nǝ̀ tāki aɓia-mǝbura nǝ amundi malea. 9 Kǝla im, à nǝ̀ ɓun amur ankūnǝia aban nongŋo, kǝla nggeàɓwaná-im, yana ɓwe kārǝa nǝ zorǝia? Aɓwana mana à tsǝka wun bù ka, ɓǝà kum tsǝkbu, sǝ aɓwana mana à sú wun ngga, ɓǝà kum suban!» 10 Kara bumlulla mala Balak earbǝsa arǝ Bil’am. Balak wal abui aɓalǝarǝia, sǝ banggi Bil’am ama, «Ən tunǝo nǝma, wu sukàm aɓiam-mǝbura, sǝ ndya ka a tsǝ́ngŋǝ́niabu kusǝ tàrú mǝnia. 11 Ado ka, nying ban mǝnia ka tsuk-tsuk, o a là! Ən bang nǝma mǝ nǝ mbweo pepè, sǝama Yahweh tsǝ̀ngŋǝ̀nó a ɗwanyini mbweban mana ɓǝ́ awu nǝ kum ngga.» 12 Pǝlǝa Bil’am pè Balak eare ama, «Ən bangmì amǝ’na-túrbân mana a túriá abanam ngga re? 13 Ən nana nǝma, ko ɓǝ̀ Balak nǝ̀ pam palta male, lumsǝ nǝ bolo-azǝrfa andǝ bolo-njengǝlan ngga, pà mǝ nǝ pàk ɓè kǝgir mala ɓamúràm, ko mǝɓoarne ko mǝɓane, mǝnana yàlî nzongcau mala Yahweh ka ɗàng; Dumǝnam púp, mǝ nǝ bang kǝ gir mǝnana Yahweh kǝ na ka. 14 Adyan ngga, mǝ ndya mǝ nǝ nyare, mǝ nǝ o aban aɓwana mem. Sǝama, came mǝ nunkiro amur gir mǝnana aɓwana mǝnia, nǝ̀ yia pàkkî aɓwana mô arǝ apwari mana à kǝ yiu ka.» 15 Pǝlǝa Bil’am ar cau-pasǝlǝe male ama: «Cau-pasǝlǝe mala Bil’am, muna-ɓwabura mala Beyo, cau mala ɓwa mǝnana mǝsǝi kǝ sǝn agir pepè ka; 16 yì cau mala ɓwa mǝnana kǝ ok gi Ɓakuli, yì ɓwa mǝnana ndanǝ súrǝ̀gir nǝban Mǝ’Karban Kat ka, yì ɓwa mǝnana kǝ kum sǝna nǝban Mǝ’rǝcandǝa kat ka; yì ɓwa mǝnana kǝ sárǝ́ nǝ múrbumi a nzali, sǝ amǝsǝì na mǝnna ka: 17 Ən nggǝ sǝni, sǝama pà ado ɗàng; Ən nggǝ pelǝkì, sǝama pà abanam tù ɗàng. Nlero nǝ̀ puro aɓa Yakupu; gara-murǝm nǝ̀ yia lo aɓa Isǝrayila, sǝ nǝ̀ yia arki akundǝmba amǝ’Mowap, yì ankpoulo-ɓamur amuna-burana mala Shet. 18 Edom ngga, à nǝ̀ lì nǝ lwa; Seyir, ɓimǝbura malea ka, à nǝ̀ lì nǝ lwa, sǝama Isǝrayila ka, nǝ̀ gulo nǝ̀ dumnǝ rǝcandǝa. 19 Mǝ’yálmúrû nǝ̀ pur aɓa Yakupu, sǝ nǝ̀ yia kiɗiki acili aɓwana mala nggea-lê.» 20 Pǝlǝa Bil’am sǝn amǝ Amalek, sǝ ar cau-pasǝlǝe male ama: «Amalek ka, nda mǝdǝmba aɓalǝ anzali, sǝama, à nǝ̀ kiɗiki kat a masǝlǝate.» 21 Pǝlǝa sǝn amǝ Ken, sǝ ar cau male ama: «Bando ma’wun ngga, nda aɓata gbasha, sǝ mpù ma’wun ngga, à kwakite aɓa tali; 22 kat andǝ amani ka, wun amǝ Ken ngga, à nǝ̀ kiɗiki wun, lang Asshur nǝ̀ yia bwal wun aguro ka.» 23 Pǝlǝa nyare ar cau-pasǝlǝe male ama: «Oi, sǝ yana nǝ̀ auwa, lang Ɓakuli nǝ̀ pàk mǝnia ka? 24 Awaru-mur nǝ̀ puro arǝ akunto mala Kitim; à nǝ̀ yia gandǝ Asshur andǝ Eba, sǝ yià gbal ka, à nǝ̀ kìɗìkya.» 25 Pǝlǝa Bil’am lo sǝ nyare a là, sǝ Balak ka o a o male.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate