Menu

San Lucas 5

TBL

1 Mänitä Jesús hänajty jim̱ tiänaêay Genesaretmejypiaêa. Mänitä jäyaêayhajxy may miejch Diosmädiaêagymiädoobä. NøêøcÌhpän jaêa jäyaêayhajxy hänajty tiänaêay maa jaêa Jesúsän. Cabä hawaêadspä hänajty maa. 2 Mänitä Jesús barco yhijxy metsc jim̱ mejypiaêa. Yajwaêadsä barco hänajty. Jim̱ä cubarcohajxy hänajty quiuhjuijptsaabiujy mäwiingóá¹. 3 Mänitä Jesús jaêa barco tuêug yajpejty jaêa Simón jieêe. Mänitä Jesús jaêa Simón ñämaayy coo barco weenä yajmäwiingónät wiinduum. Jim̱ä Simón jaêa Zebedeo yhuunghajxy hänajty miøødä nämetscä. Jacobo hänajty tuêug xiøhaty. Tuêug hänajty xiøhajpä Juan. Mänitä Jesús yhäñaaguiädaacy barcojooty. Mänitä cuêughajxy tiägøøyyä yajwiingapxǿøyyäbä. 4 Coo jaêa Jesús jaduhá¹ quiapxpädøøyy, mänitä Simón ñämaayyä: âYajmøjyoêoy jaêa mbarco ja ween com̱duum. Jiibiä mguhjuijptsaay hajxy mbädáêagät. 5 Mänitä Simón yhadsooyy: âWiindsÇ¿á¹, tuêtsuhm̱ højts tøø nja cuhjuipy. Cab højts tii tøø nnäêägädä mach. Pero coocÌh miicÌh jaduhá¹ tøø xñämaêay, nÇ¿cxyhøch nhuuc jaac juipy. 6 Coo hajxy jaduhá¹ jiaancÌh cudiuuṉ̃, mänitä hacx hajxy may miajch, høxtä tsøøm̱gøøêtsä jaêa cuhjuijptsaay jaduhá¹. 7 Mänitä miäguêughajpä hajxy miøjyeem̱y, jaêa hajxy hänajty wiingbarcojootypä, coo hajxy miá¹ piuhbedyii. Mänitä barco hajxy metsc yaghujch. Ja weenjaty hajxy quiaêa mäguiiá¹Ã¤. 8 Mänit hajxy yagjuøøyy coo hacx hajxy may miajch. Mänit hajxy ñajuøøyy coo jaêa Jesús jaêa hijxtahá¹d jaduhá¹ yajcähxøêcy hoyâyagjuøøñä. Mänitä Simón Pedro jaêa Jesús wyiinjijcädaacy. Mänit miänaaṉ̃: âWiindsÇ¿á¹, cábøch miicÌh hawiinmats xmiøødhídät. Cábøch hoguiuhdujt nmøødä. Mänitä Jesús jaêa Simón ñämaayy: âCaêa mdsähgøêøy. Wiingtuuá¹g mbanøcxáaá¹näp. Myajwiingapxøêøwaam̱biä cuêug jaêa Diosmädiaêagy. 11 Mänitä barco hajxy yajmøjyohbiejty mejypiaêa. Mänitä Jesús hajxy piaduêubøjcy. Ãähgueecy hajxy jaduhá¹ cøx̱iä. 12 Mänitä Jesús wiingcajpt miejch. Jim̱ä jäyaêay hänajty tuêug haxøøgpuêudsmøød. Coo jaêa Jesús yhijxä, mänit wyiinjijcädaacä. Mänit ñämaayyä: âWiindsÇ¿á¹, miicÌh nnämaaby, høøcÌh nbuêuds yajtsóocäc. 13 Mänitä Jesús jaêa mähdiøjc ñähdooṉ̃. Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âTøø jaduhá¹ mdsoêogy. Tuuá¹Ã¤ jaêa Jesús jaduhṠñäêä mänaaṉ̃, mänitiä jaêa mähdiøjc choocy. 14 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âCaj pøṠmhawáaá¹Ã¤t coo tøø mdsoêogy. Nøcx tuêudaêaquiä maa jaêa teediän. Jim̱ä xädøêøñ mguyoxÇ¿êøwät nebiä Moisés jecy yhanehm̱iän. Paadiä xädøêøñ mguyoxÇ¿êøwät, jaduhá¹Ã¤ hijxtahá¹d myajcähxÇ¿êøgät coo tøø mdsoêogy. 15 Mänitä mädiaêagy hajxy yajwädijty jäguem̱baady cooc jaêa Jesús jaêa hijxtahá¹d tøø yajcähxøêøgy. Mänitä jäyaêayhajxy maas may jiaac hamugøøyy maa jaêa Jesúsän. Jaêa Jesús miädiaêagy hajxy hänajty yhamädoow̱hidáaá¹Ã¤p. Møødä piaêamhajxy hänajty yajnaxáaá¹Ã¤xä. 16 Coo jaêa jäyaêayhajxy hänajty wyiêi yhamugøêøy maa jaêa Jesúsän, paadiä Jesús hanidiuhm̱duum ñøcxy Diospaêyaax̱pä. 17 Wiinghoocä Jesús jaêa cuêug hänajty yajwiingapxøêøy. JaancÌh tehm̱ yhujts jaêa tøjc hänajty. Jiibiä fariseoshajxy hänajty yhäñaêay møødä leyâyajnähixøøbiähajxy. Wiinduhm̱yhagajpt hajxy hänajty chooñ Galileanaaxooty møødä Judeanaaxooty møødä Jerusalén. Miøødä Jesús jaêa Diosmäjaa hänajty nebiä paêam jaduhá¹ yajnáxät. 18 Mänitä cøêømucypiä tecymiucypiä tuêug quiøømiejtsä tsaajiooty. Jiiby hajxy jia yajtøjtägøêøwaaṉ̃ maa jaêa Jesús hänajty miädiaêaguiän. 19 Pero jaancÌh tehm̱ yhujts jaêa tägøêøwøødiaact hänajty. Mänit hajxy ñiñämaayyä coo hajxy jim̱ yaghawaêadsaêañ tøjnähgøxp. Mänit paêamjäyaêay hajxy quiuhdøøñajxy tøjcuhduum maa jaêa Jesús hänajty piaêtänaêayän. 20 Coo jaêa Jesús ñajuøøyy coo jaêa miädiaêagy hänajty miäbøgáaá¹Ã¤xä, mänitä cøêømucypiä tecymiucypiä ñämaayyä: âMäguêughajpä, miicÌh nnämaaby coo jaêa mbojpä mgädieey tøø xñähwaêacÌh tøø xquiuhwaêacÌh. 21 Mänitä fariseoshajxy quiopcooty tiägøøyy mädiaactaacpä møødä leyâyajnähixøøbiä: “Tii yøêø craa jaduhá¹ coo miänaêañ. Capxtägooby yøêøduhá¹. Jagooyyä Dios jaêa cuhdujt jaduhá¹ miøødä coo jaêa pojpä cädieey miéeêxät." 22 Mänitä Jesús ñajuøøyy nebiaty hajxy hänajty miädiaactaêagy quiopcooty. Mänit miänaaṉ̃: âTii hajxy jaduhá¹ coo mmädiaactaêagy mgopcooty. 23 Nej, maas páquiøch yøêø mähdiøjc nnämáêawädä: “TøøcÌh miicÌh mbojpä mgädieey nmämeeêxy”, tøgä maas páquiøch jaduhá¹ nnämáêawädä “Tänaayyøêøg, yoêoyøêøg." 24 Mhuug híxäp hajxy nébiøch hädaa mähdiøjc nyajmøcpøgaêañ. Jaduhá¹ hajxy mnajuÇ¿êøwät coocÌhä cuhdujt jaduhá¹ nmøødä hädaa yaabä naax̱wiin coocÌhä pojpä cädieey jaduhá¹ nméeêxät, høøcÌh jaêa Diosquex̱ypä. Mänitä mähdiøjc ñämaayyä: âTänaayyøêøg; widsøêøg yøêø mdsaay; nøcxnä maa jaêa mdøjcän. 25 Mänitiä jaêa mähdiøjc jaduhá¹ tiänaayyøêcy maa jaêa wyiinduumhajxiän. Mänitä tsaay wyidsøêcy maa hänajty tøø quioênaêayän. Mänit ñøcxnä maa jaêa tiøjcän. Mänitä Dios Dioscujúêuyäp miooyy. 26 Mänit hajxy nägøx̱iä jiaancÌh tehm̱ yagjuøøyy. JaancÌh tehm̱ chähgøøyy hajxy jaduhá¹. Mänitä Dios Dioscujúêuyäp hajxy miooyy. Mänit hajxy miänaaṉ̃: âTøødsä hoyâyagjuǿøñäbä hajxy nhíjxäm jädaêa. 27 Mänitä Jesús wyiimbijnä. Mänitä jäyaêay tuêug yhijxy, jaêa Levíhajpä. Jim̱ä Leví hänajty yhäñaêay maa hajxy hänajty yajnähjuudiuêudiän. Jeêe jaêa Leví hänajty tiuuá¹ghajpy. Mänitä Jesús jaêa Leví ñämaayy: âHøøcÌh pamíiá¹Ã¤c. 28 Mänitä Leví tiänaayyøêcy, pianøcxy jaêa Jesús. Cøjx jaduhṠñähgueêegy mäduhṉ̃tiä hänajty miøødä. 29 Mänitä Leví jaêa xøø yagjajtä maa jaêa tiøjcän jaêa Jesúscøxpä. Jiibiä yajnähjuudiuutpähajxy hänajty nämay miägaabiä møødä wiinghänaêcâhajxy. 30 Jiibiä fariseoshajxy hänajty miägaabiä møødä leyâyajnähixøøbiähajxy. Mänitä Jesús jiamiøødhajxy ñämaayyä jaêa fariseoshajxy: âTii yøêø yajnähjuudiuutpä hajxy coo mmøødcay coo mmøødhuêugy. Haa caêa, jueêe yøêø hajxy, pojpäyaêay cädieejiäyaêayhajxy jaduhá¹. 31 Mänitä Jesús yhadsooyy: âPøṠmøc, cab hajxy yajtsooyøêøy. PøṠpaêammøød, jeêeds hajxy yajtsooyøøby. 32 Jaduhá¹ mäwíinäts høøcÌh jaêa pojpäyaêay cädieejiäyaêay nyajnähwaêacÌh nyajcuhwaêacÌh. Pero mijts jaduhá¹ mänaam̱b cooc tyijy pojpä cädieey hajxy mgaêa møødä. Páadyhøch mijts waam̱b ngaêa nämaêay. 33 Mänitä Jesús hajxy ñämaayy: âJaêa Juan jiamiøødhajxy, nax̱y hajxy yhity hayuu; nax̱iä Dios hajxy piaêyaêaxy. Jaduhá¹Ã¤ fariseos jiamiøødhajxy nax̱y quiudiuum̱bä. Pero miicÌh mjamiøødhajxy, näêä caaby näêä huucp hajxy jeêe. Cab hajxy yhity hayuu. Cab jaduhá¹ yhoyyä. 34 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âCoo jaêa pøc huêug maa jiadyii, cabä woybä wichpähajxy hayuu wyiimbity. Jaduhá¹ mäwíinäts høøcÌh nebiä jamiøêødän jaêa pøgaam̱bä. Páadyhøch njamiøødhajxy hayuu quiaêa hity. 35 Habaadáaá¹näp jaduhá¹ coocÌh yaa ndsoonaaá¹nä. Mänítøch njamiøødhajxy yhidaêañ hayuu mäbøcypiä. 36 Mänitä Jesús jadähooc wyiingapxǿøguiumbä: âCabä tucwit pøṠyhagøyøêøy jem̱ywyithaam. Cǿødsäp jaêa jem̱ywyit jaduhá¹; cab jaduhṠñibiaadaêañii møødä tucwit. 37 Jaanä jaduhá¹duhm̱bä, cabä jem̱yvyino pøṠquiudemøêøy jaêa tucwajhacxujiooty. Cǿødsäp jaêa tucwajhacxuy jaduhá¹; høxyógäp jaêa vino jaduhá¹. Haagä tägóyyäp jaêa tucwajhacxuy jaduhá¹ møødä vino. 38 Pero jiibiä jem̱yvyino hajxy quiudemøêøy jaêa jem̱ywiajhacxujiooty. Cab jaduhá¹ tii miaêady, ni jaêa jem̱yvyino, ni jaêa jem̱ywiajhacxuy. 39 Cabä jem̱yvyino pøṠhoyhuucnä jiäwøêøy coo jaêa vino hänajty tøø yhuêugy jaêa tehm̱ jiecypiä. “Maas hoyhuucnä jaêa jecyvyino” ânøm̱ä jäyaêayhajxy miänaêañ.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate