Menu

1 Chronicles 17:25

1 Chronicles 17:25 in Multiple Translations

For You, my God, have revealed to Your servant that You will build a house for him. Therefore Your servant has found the courage to pray before You.

For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.

For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray before thee.

For you, O my God, have let your servant see that you will make him head of a line of kings; and so it has come into your servant's heart to make his prayer to you.

You, my God, have explained to me, your servant, that you will build me a house. That's why your servant has had the courage to pray to you.

For thou, O my God, hast reueiled vnto the eare of thy seruant, that thou wilt builde him an house: therefore thy seruant hath bene bolde to pray before thee.

for Thou, O my God, Thou hast uncovered the ear of Thy servant — to build to him a house, therefore hath Thy servant found to pray before Thee.

For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you.

For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him a house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.

For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant, that thou wilt build him a house: and therefore thy servant hath found confidence to pray before thee.

“You, my God, have revealed to me that you will cause some of my descendants to become kings. So I am brave enough to pray like this to you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 17:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 17:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֣י אַתָּ֣ה אֱלֹהַ֗/י גָּלִ֨יתָ֙ אֶת אֹ֣זֶן עַבְדְּ/ךָ֔ לִ/בְנ֥וֹת ל֖/וֹ בָּ֑יִת עַל כֵּן֙ מָצָ֣א עַבְדְּ/ךָ֔ לְ/הִתְפַּלֵּ֖ל לְ/פָנֶֽי/ךָ
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
אֱלֹהַ֗/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
גָּלִ֨יתָ֙ gâlâh H1540 to reveal V-Qal-Perf-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֹ֣זֶן ʼôzen H241 ear N-fs
עַבְדְּ/ךָ֔ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
לִ/בְנ֥וֹת bânâh H1129 to build Prep | V-Qal-Inf-a
ל֖/וֹ Prep | Suff
בָּ֑יִת bayith H1004 place N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּן֙ kên H3651 right Part
מָצָ֣א mâtsâʼ H4672 to find V-Qal-Perf-3ms
עַבְדְּ/ךָ֔ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
לְ/הִתְפַּלֵּ֖ל pâlal H6419 to pray Prep | V-Hithpael-Inf-a
לְ/פָנֶֽי/ךָ pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 17:25

כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
אֱלֹהַ֗/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
גָּלִ֨יתָ֙ gâlâh H1540 "to reveal" V-Qal-Perf-2ms
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֹ֣זֶן ʼôzen H241 "ear" N-fs
The Hebrew word for ear, referring to the body part or the ability to hear, is used in various contexts, including listening to God's voice in Psalm 40:6. It can also mean to uncover or reveal something, as in 1 Samuel 20:2.
Definition: : ear 1) ear, as part of the body 2) ear, as organ of hearing 3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
Usage: Occurs in 179 OT verses. KJV: [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show. See also: Genesis 20:8; Psalms 40:7; Psalms 10:17.
עַבְדְּ/ךָ֔ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
לִ/בְנ֥וֹת bânâh H1129 "to build" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
ל֖/וֹ "" Prep | Suff
בָּ֑יִת bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּן֙ kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
מָצָ֣א mâtsâʼ H4672 "to find" V-Qal-Perf-3ms
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
עַבְדְּ/ךָ֔ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
לְ/הִתְפַּלֵּ֖ל pâlal H6419 "to pray" Prep | V-Hithpael-Inf-a
To pray or intercede, as seen in the Bible when people like Moses and David prayed to God for guidance and help, often using this Hebrew word to describe their actions.
Definition: 1) to intervene, interpose, pray 1a) (Piel) to mediate, judge 1b)(Hithpael) 1b1) to intercede 1b2) to pray
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. See also: Genesis 20:7; 2 Chronicles 6:34; Psalms 5:3.
לְ/פָנֶֽי/ךָ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.

Study Notes — 1 Chronicles 17:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 9:15 Now on the day before Saul’s arrival, the LORD had revealed to Samuel,
2 Ezekiel 36:37 This is what the Lord GOD says: Once again I will hear the plea of the house of Israel and do for them this: I will multiply their people like a flock.
3 Psalms 10:17 You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
4 1 John 5:14–15 And this is the confidence that we have before Him: If we ask anything according to His will, He hears us. And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we already possess what we have asked of Him.

1 Chronicles 17:25 Summary

In 1 Chronicles 17:25, David is saying that because God promised to build a house for him, he feels brave enough to pray to God. This means that when we know God's plans and promises, we can trust Him and talk to Him with confidence, just like David did. This is similar to what the Bible says in Psalm 119:49-50, where the psalmist remembers God's promises and finds comfort in them. By remembering God's promises, we can have the courage to pray and trust in Him, just like David did.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to build a house for David?

In 1 Chronicles 17:25, God promises to build a house for David, which refers to establishing his royal dynasty and ensuring his descendants will rule over Israel, as seen in 2 Samuel 7:12-13 and Psalm 89:3-4.

Why did David find the courage to pray before God?

David found courage to pray because God had revealed His plan to build a house for him, giving him confidence in God's promises and faithfulness, as expressed in Psalm 138:8 and Jeremiah 29:11.

How does this verse relate to the concept of prayer and faith?

This verse shows that knowing God's promises and plans can give us courage to pray and trust in Him, as seen in Isaiah 55:11 and Hebrews 11:6, where faith is essential to pleasing God and receiving His blessings.

What can we learn from David's example in this verse?

We can learn to trust in God's goodness and faithfulness, just like David, and to pray with confidence, knowing that God is a promise-keeping God, as stated in Numbers 23:19 and Matthew 24:35.

Reflection Questions

  1. What are some promises God has made to me, and how can I find courage to pray and trust in Him?
  2. How does knowing God's plans and promises affect my faith and prayer life?
  3. In what ways can I, like David, express my gratitude and trust in God's goodness and faithfulness?
  4. What are some areas in my life where I need to trust in God's promises and have courage to pray, just like David did?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 17:25

See Gill "1 Chronicles 17:1".

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 17:25

1 Chronicles 17:25 For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found [in his heart] to pray before thee.Ver. 25. Hast told thy servant.] Heb., Hast revealed or uncovered the ear of thy servant, i.e., thou hast in a most familiar manner imparted it: thou hast also accurately declared it unto me, bidding me, as it were, to put up my hat from mine ear, lest it should hinder me from hearing thy words unto me.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 17:25

(25) O my God.—Samuel: “Jehovah Sabaoth, God of Israel.” Hast told thy servant that thou wilt build him an house.—Literally, hast uncovered the ear of Thy servant, to build him a house. Samuel has the more usual construction: “saying, A house I will build thee.” (Comp. 1 Samuel 9:15.) Hath found in his heart.—Rather, hath found his heart—i.e., hath taken courage. The noun is expressed in Samuel. As to its omission here, comp. 1 Chronicles 14:1. The phrase is unique in Hebrew. To pray.—Samuel adds, “this prayer.”

Adam Clarke's Commentary on 1 Chronicles 17:25

Verse 25. Hath found in his heart to pray] The Targum expresses a full sense: "Therefore thy servant hath found an opening of mouth, that he might pray before Thee."

Cambridge Bible on 1 Chronicles 17:25

25. hast told] R.V. hast revealed to, it., hast uncovered the ear of. hath … found … to pray] i.e. hath found words and courage to pray.

Sermons on 1 Chronicles 17:25

SermonDescription
Art Katz What Ought We to Be About in God in the Last Days? by Art Katz Art Katz emphasizes the necessity of adhering to the prophetic word in the Last Days, focusing on Israel's ultimate redemption through a Church that embodies resurrection power and
Erroll Hulse A Call to Extraordinary Prayer for Revival by Erroll Hulse Erroll Hulse emphasizes the urgent need for revival in the church, highlighting the historical significance of outpourings of the Spirit and the detrimental effects of spiritual le
Erroll Hulse Jonathan Edwards: Theologian of Revival by Erroll Hulse Erroll Hulse delves into the theological and practical aspects of Jonathan Edwards' teachings on revival, emphasizing the extraordinary work of God in reinvigorating Christian piet
Thomas Shepard Only Those Prepared Here by Thomas Shepard Thomas Shepard preaches about the importance of being ready and prepared in this life for Christ to enjoy eternal communion with Him. He emphasizes that men are naturally unfit for
Samuel Rutherford Crying Unto Jesus by Samuel Rutherford Samuel Rutherford preaches on the fervent and intense prayers of the Syro-Phoenician woman in Matthew 15:22, highlighting the importance of urgent prayer that is filled with need,
R.A. Torrey The Centurion's Servant Luke 7:1-10 by R.A. Torrey R.A. Torrey explores the story of the centurion's servant, emphasizing the centurion's faith, humility, and compassion. He highlights how the centurion, despite his high social sta
James Smith On Desires by James Smith James Smith preaches about the power of desires in our relationship with Jesus, emphasizing that even when we fall short in our actions, our sincere desires to love, honor, and glo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate