Menu

1 Chronicles 8:37

1 Chronicles 8:37 in Multiple Translations

Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:

And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;

Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

And Moza begate Bineah, whose sonne was Raphah, and his sonne Eleasah, and his sonne Azel.

and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.

Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

And Moza begat Bineah: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:

And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.

Moza was the father of Binea. The son of Binea was Raphah. The son of Raphah was Eleasah. The son of Eleasah was Azel.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 8:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 8:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מוֹצָ֖א הוֹלִ֣יד אֶת בִּנְעָ֑א רָפָ֥ה בְנ֛/וֹ אֶלְעָשָׂ֥ה בְנ֖/וֹ אָצֵ֥ל בְּנֽ/וֹ
וּ/מוֹצָ֖א môwtsâʼ H4162 Moza Conj | N-proper
הוֹלִ֣יד yâlad H3205 to beget V-Hiphil-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בִּנְעָ֑א Binʻâʼ H1150 Binea N-proper
רָפָ֥ה Râphâʼ H7498 Rapha N-proper
בְנ֛/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
אֶלְעָשָׂ֥ה ʼElʻâsâh H501 Elasah N-proper
בְנ֖/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
אָצֵ֥ל ʼÂtsêl H682 Azel N-proper
בְּנֽ/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 8:37

וּ/מוֹצָ֖א môwtsâʼ H4162 "Moza" Conj | N-proper
Moza is a personal name in the Bible, meaning fountain, given to two Israelites. One Moza was a descendant of Saul, mentioned in 1 Chronicles 8:36-37. This name symbolizes a source of life and refreshment.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Zimri (H2174H); father of: Binea (H1150) § Moza = "fountain" 1) son of Caleb by Ephah his concubine 2) son of Zimri and a descendant of Saul
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Moza. See also: 1 Chronicles 2:46; 1 Chronicles 8:37; 1 Chronicles 9:43.
הוֹלִ֣יד yâlad H3205 "to beget" V-Hiphil-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בִּנְעָ֑א Binʻâʼ H1150 "Binea" N-proper
Binea was an Israelite from the tribe of Benjamin, living during the Divided Monarchy. He was the son of Moza and father of Raphah, Eleasah, and Azel. His name means 'fountain'.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.37; son of: Moza (H4162H); father of: Raphah (H7498), Eleasah (H0501H) and Azel (H0682A) § Binea or Bineah = fountain a descendant of Jonathan
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Binea, Bineah. See also: 1 Chronicles 8:37; 1 Chronicles 9:43.
רָפָ֥ה Râphâʼ H7498 "Rapha" N-proper
Rapha was the name of two Israelites, one of whom was a son of Benjamin, mentioned in Genesis 46:21 and 1 Chronicles 8:2.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.46.21; son of: Benjamin (H1144); brother of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Rapha at 1Ch.8.2; Another name of rosh (רֹאשׁ "Rosh" H7220) § Rapha = "tall" 1) son of Binea and a descendant of Saul 2) son of Benjamin
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Rapha. See also: 1 Chronicles 8:2; 1 Chronicles 8:37.
בְנ֛/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֶלְעָשָׂ֥ה ʼElʻâsâh H501 "Elasah" N-proper
Elasah means God has made and is the name of several Israelites, including a servant of King Zedekiah and a descendant of Judah. He is mentioned in Jeremiah 29:3. Elasah was the son of Shaphan and brother of Ahikam and Gemariah.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.29.3; son of: Shaphan (H8227B); brother of: Ahikam (H0296) and Gemariah (H1587H) § Elasah or Eleasah = "God has made" 1) a descendant of Judah, son of Helez 2) a priest of Pashur's line with a foreign wife during Ezra's time 3) Shaphan's son, Zedekiah's servant 4) a descendant of Benjamin, son of Rapha, father of Azel
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Elasah, Eleasah. See also: 1 Chronicles 2:39; 1 Chronicles 9:43; Jeremiah 29:3.
בְנ֖/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אָצֵ֥ל ʼÂtsêl H682 "Azel" N-proper
Atsel refers to a place near Jerusalem and an Israelite, meaning reserved or set aside. It appears in the Bible as Azal. The location is currently unknown.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.37; son of: Binea (H1150); brother of: Raphah (H7498) and Eleasah (H0501H); father of: Azrikam (H5840H), Bocheru (H1074), Ishmael (H3458I), Sheariah (H8187), Obadiah (H5662J) and Hanan (H2605H) § Azel = "reserved" n pr m (CLBL) a Benjamite descendant of Saul and Jonathan
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Azal, Azel. See also: 1 Chronicles 8:37; 1 Chronicles 9:43; Zechariah 14:5.
בְּנֽ/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.

Study Notes — 1 Chronicles 8:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 9:43 Moza was the father of Binea. Rephaiah was his son, Elasah his son, and Azel his son.

1 Chronicles 8:37 Summary

This verse talks about a family tree, listing the names of Moza's descendants, including Binea, Raphah, Eleasah, and Azel. It shows how God cares about every person and their family relationships, just like He cares about us today (Psalm 139:13-16). By reading this verse, we can learn to appreciate our own family and heritage, and to see how we fit into God's larger plan (1 Chronicles 29:10-13). This verse also reminds us that every person has a unique place in God's family, and that our relationships with others are important to Him.

Frequently Asked Questions

Why does the Bible include so many genealogies like the one in 1 Chronicles 8:37?

The Bible includes genealogies to show how God works through families and generations, as seen in Genesis 12:1-3, and to emphasize the importance of family and heritage in understanding our place in God's plan.

Who was Moza and why is he mentioned in this verse?

Moza was a descendant of Micah, and his family line is mentioned in 1 Chronicles 8:36, which shows that Moza's family was part of a larger family tree that was important to the history of the Israelites.

What can we learn from the names and family relationships in this verse?

We can learn that every person has a unique place in God's family, just like the individuals mentioned in this verse, and that our relationships with others are important to God, as seen in Matthew 12:46-50.

How does this verse fit into the larger context of 1 Chronicles?

This verse is part of a larger section in 1 Chronicles that focuses on the genealogy of the tribe of Benjamin, which is important for understanding the history and organization of the Israelites, as seen in 1 Chronicles 8:1-40.

Reflection Questions

  1. What does this verse teach me about the importance of family and heritage in my own life?
  2. How can I apply the principle of honoring my family and ancestors, as seen in this verse, to my relationships with others?
  3. What does this verse reveal about God's interest in the details of human life, including the names and family relationships of individuals?
  4. How can I use this verse to reflect on my own place in God's family and my connections to others?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 8:37

And Moza begat Binea; Rapha was his son,.... Called Rephaiah, 1 Chronicles 9:43. Elasah his son; whose name is Eleasah, 1 Chronicles 9:43. Azel his son.

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 8:37

And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son: No JFB commentary on this verse.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 8:37

37. Rapha] In 1 Chronicles 9:43, Rephaiah.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate