Menu

1 Kings 11:18

1 Kings 11:18 in Multiple Translations

Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men from Paran with them and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house and land and provided him with food.

And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.

And they arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.

And they went on from Midian and came to Paran; and, taking men from Paran with them, they came to Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, who gave him a house and gave orders for his food and gave him land.

They left Midian and went to Paran. Then, along with some people from Paran, they went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt. He provided Hadad with a house and food, and also assigned him land as a gift.

And they arose out of Midian, and came to Paran, and tooke men with them out of Paran, and came to Egypt vnto Pharaoh King of Egypt, which gaue him an house, and appointed him vitailes, and gaue him lande.

and they rise out of Midian, and come into Paran, and take men with them out of Paran, and come in to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, and he giveth to him a house, and bread hath commanded for him, and land hath given to him.

They arose out of Midian and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.

And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them from Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt; who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.

And they arose out of Madian, and came into Pharan, and they took men with them from Pharan, and went into Egypt to Pharao the king of Egypt: who gave him a house, and appointed him victuals, and assigned him land.

They went to the Midian region, and then they went to the desert area at Paran. Some other men joined them there. Then they all traveled to Egypt and went to see the king of Egypt. The king gave Hadad some land and ordered his servants to give him some food regularly.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 11:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 11:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּקֻ֨מוּ֙ מִ/מִּדְיָ֔ן וַ/יָּבֹ֖אוּ פָּארָ֑ן וַ/יִּקְחוּ֩ אֲנָשִׁ֨ים עִמָּ֜/ם מִ/פָּארָ֗ן וַ/יָּבֹ֤אוּ מִצְרַ֨יִם֙ אֶל פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ מִצְרַ֔יִם וַ/יִּתֶּן ל֣/וֹ בַ֗יִת וְ/לֶ֨חֶם֙ אָ֣מַר ל֔/וֹ וְ/אֶ֖רֶץ נָ֥תַן לֽ/וֹ
וַ/יָּקֻ֨מוּ֙ qûwm H6965 -kamai Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
מִ/מִּדְיָ֔ן Midyân H4080 Midian Prep | N-proper
וַ/יָּבֹ֖אוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
פָּארָ֑ן Pâʼrân H6290 Paran N-proper
וַ/יִּקְחוּ֩ lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֲנָשִׁ֨ים ʼîysh H376 man N-mp
עִמָּ֜/ם ʻim H5973 with Prep | Suff
מִ/פָּארָ֗ן Pâʼrân H6290 Paran Prep | N-proper
וַ/יָּבֹ֤אוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
מִצְרַ֨יִם֙ Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
פַּרְעֹ֣ה Parʻôh H6547 Pharaoh N-proper
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
וַ/יִּתֶּן nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֣/וֹ Prep | Suff
בַ֗יִת bayith H1004 place N-ms
וְ/לֶ֨חֶם֙ lechem H3899 food Conj | N-cs
אָ֣מַר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
ל֔/וֹ Prep | Suff
וְ/אֶ֖רֶץ ʼerets H776 land Conj | N-cs
נָ֥תַן nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms
לֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 11:18

וַ/יָּקֻ֨מוּ֙ qûwm H6965 "-kamai" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
מִ/מִּדְיָ֔ן Midyân H4080 "Midian" Prep | N-proper
Refers to Midian, a son of Abraham, his country, and descendants, known for being a tribe that lived in the desert north of the Arabian peninsula.
Definition: § Midian or Midianite = "strife" the tribe descended from Midian inhabitant of the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: Midian, Midianite. See also: Genesis 25:2; Judges 7:1; Psalms 83:10.
וַ/יָּבֹ֖אוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
פָּארָ֑ן Pâʼrân H6290 "Paran" N-proper
Paran is a desert area in Arabia, mentioned in the Bible as a place the Israelites traveled through during their exodus. It is bounded by Palestine, the wilderness of Etham, and the desert of Sinai.
Definition: § Paran = "place of caverns" wilderness area bounded on the north by Palestine, on the west by the wilderness of Etham, on the south by the desert of Sinai, and on the east by the valley of Arabah; the exodus was through this area and probably all 18 stops were in this area
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Paran. See also: Genesis 21:21; Deuteronomy 1:1; Habakkuk 3:3.
וַ/יִּקְחוּ֩ lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֲנָשִׁ֨ים ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
עִמָּ֜/ם ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
מִ/פָּארָ֗ן Pâʼrân H6290 "Paran" Prep | N-proper
Paran is a desert area in Arabia, mentioned in the Bible as a place the Israelites traveled through during their exodus. It is bounded by Palestine, the wilderness of Etham, and the desert of Sinai.
Definition: § Paran = "place of caverns" wilderness area bounded on the north by Palestine, on the west by the wilderness of Etham, on the south by the desert of Sinai, and on the east by the valley of Arabah; the exodus was through this area and probably all 18 stops were in this area
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Paran. See also: Genesis 21:21; Deuteronomy 1:1; Habakkuk 3:3.
וַ/יָּבֹ֤אוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
מִצְרַ֨יִם֙ Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
פַּרְעֹ֣ה Parʻôh H6547 "Pharaoh" N-proper
In the Bible, Pharaoh refers to the king of Egypt, a powerful leader with great authority. The word is used in many passages, including Genesis 12:15 and Exodus 1:9, to describe the ruler of Egypt. It is a title of respect and power.
Definition: A man of the Egyptians living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.29; also called Pharaoh at 2Ki.23.35 etc.; Another name of ne.kho (נְכוֹ "Neco" H5224G) § Pharaoh = "great house" the common title of the king of Egypt
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: Pharaoh. See also: Genesis 12:15; Exodus 6:29; 2 Kings 23:35.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וַ/יִּתֶּן nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
בַ֗יִת bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וְ/לֶ֨חֶם֙ lechem H3899 "food" Conj | N-cs
This Hebrew word refers to food, especially bread or grain. It's used throughout the Bible to describe meals, sacrifices, and daily life, highlighting the importance of food in ancient Israelite culture.
Definition: : food(eating) 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also: Genesis 3:19; 1 Samuel 20:34; Psalms 14:4.
אָ֣מַר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
וְ/אֶ֖רֶץ ʼerets H776 "land" Conj | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
נָ֥תַן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — 1 Kings 11:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 10:12 and the Israelites set out from the Wilderness of Sinai, traveling from place to place until the cloud settled in the Wilderness of Paran.
2 Deuteronomy 33:2 He said: “The LORD came from Sinai and dawned upon us from Seir; He shone forth from Mount Paran and came with myriads of holy ones, with flaming fire at His right hand.
3 Deuteronomy 1:1 These are the words that Moses spoke to all Israel in the wilderness east of the Jordan—in the Arabah opposite Suph—between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.
4 Genesis 25:2 and she bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
5 Genesis 21:21 And while he was dwelling in the Wilderness of Paran, his mother got a wife for him from the land of Egypt.
6 Numbers 25:6 Just then an Israelite man brought to his family a Midianite woman in the sight of Moses and the whole congregation of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting.
7 Genesis 25:4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were descendants of Keturah.
8 Habakkuk 3:3 God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, and His praise filled the earth.
9 Numbers 22:4 So the Moabites said to the elders of Midian, “This horde will devour everything around us, as an ox licks up the grass of the field.” Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time,
10 Genesis 14:6 and the Horites in the area of Mount Seir, as far as El-paran, which is near the desert.

1 Kings 11:18 Summary

[In 1 Kings 11:18, we see Hadad, a young Edomite prince, traveling to Egypt with his men, where they receive kindness and generosity from Pharaoh, who gives them a place to live and food to eat, much like the way God provided for the Israelites in the wilderness, as seen in Exodus 16:4 and Numbers 11:31. This shows us that God can provide for us in unexpected ways, even through people who may not know Him. As the Bible says in Matthew 5:45, God 'sends rain on the righteous and the unrighteous alike,' and we can trust Him to care for us, even in difficult circumstances. By looking at Hadad's story, we can learn to trust God's sovereignty and provision in our own lives.]

Frequently Asked Questions

Who is Hadad and why is he important in 1 Kings 11:18?

Hadad is a young Edomite prince who fled to Egypt after Joab's campaign in Edom, as mentioned in 1 Kings 11:16, and he became a significant figure in Egyptian politics, as seen in his marriage to the sister of Queen Tahpenes in 1 Kings 11:19.

What is the significance of Paran in 1 Kings 11:18?

Paran is a stopping point for Hadad and his men on their journey to Egypt, and it may have been a strategic location for gathering support or supplies, similar to the way the Israelites traveled through Paran during their wilderness journey, as described in Numbers 12:16 and 13:3.

Why did Pharaoh give Hadad a house, land, and food in 1 Kings 11:18?

Pharaoh's generosity towards Hadad may have been a political maneuver to gain an ally or to exert influence over the Edomites, as seen in other biblical accounts of foreign leaders forming alliances, such as in 1 Kings 5:1-12.

How does 1 Kings 11:18 relate to the rest of the biblical narrative?

This verse is part of the larger story of the divided kingdom of Israel, and it shows how the kingdoms of Israel and Judah interacted with their neighbors, including Egypt, as seen in other passages like 1 Kings 3:1 and 2 Chronicles 26:8.

Reflection Questions

  1. What can we learn from Hadad's journey about perseverance and seeking help in times of need, and how can we apply this to our own lives?
  2. How does Pharaoh's treatment of Hadad reflect the biblical theme of God's sovereignty over all nations, as seen in passages like Psalm 103:19 and Daniel 4:17?
  3. What role do you think God played in Hadad's life, even if he was not an Israelite, and how can we see God's hand in the lives of those around us?
  4. In what ways can we, like Hadad, find provision and support in unexpected places, and how can we trust God to provide for us in times of need?

Gill's Exposition on 1 Kings 11:18

And they arose out of Midian,.... A country which lay in their way to Egypt, and where it seems they made some stay, and then departed: and came to Paran; near to which was a wilderness of the same

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 11:18

And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 11:18

They arose out of Midian; he fled at first with an intent to go into Egypt, as is said, , but took Midian, a neighbouring country, in his way, and staid there a while, possibly till he had by some of his servants tried Pharaoh’ s mind, and prepared the way for his reception. Paran; another country in the road from Edom to Egypt, where he hired men to attend him, that making his entrance there something like a prince, he might find more favour and respect from that king and people. Appointed him victuals, and gave him land, to support himself and his train out of the profits of it.

Trapp's Commentary on 1 Kings 11:18

1 Kings 11:18 And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.Ver. 18. Who gave him a house, &c.] As not knowing but that himself might one day have as much need to borrow mercy, as now he had to lend it.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 11:18

(18) They arose out of Midian.—The expression is a curious one; for we should have expected the starting-point of the flight to have been described in Edom itself. If the reading of the text is correct, the reference must be either to some branch of the Midianitish tribes settled between Edom and the desert of Paran, or to a city Midian, not far from the Gulf of Elath, of which some ancient authorities speak, and to which the LXX. expressly refers here.Paran (see Genesis 21:21; Numbers 10:12; Numbers 12:16; Numbers 13:3; Numbers 13:26 : 1 Samuel 25:1) is part of the Sinaitic region, adjacent to the wilderness of Zin, and north of the range now called the El-Tîh mountains. It lies to the west of the Edomite territory, and was then evidently inhabited by an independent race, from which the fugitive companions of Hadad enlisted support.Pharaoh king of Egypt.—The dynasty then reigning in Lower Egypt is that called the twenty-first, or Tanite, dynasty. Chronological considerations, and perhaps internal probabilities, suggest that this Pharaoh was not the same as the king who became father-in-law to Solomon. But the same policy of alliance with the occupants of Palestine and the neighbourhood is equally exemplified in both cases, though by different methods; and accords well with the apparent decadence of Egyptian power at this time, of which very little record is preserved in the monuments. Jealousy of the growing power of Israel under David and Solomon might prompt this favourable reception of Hadad, as afterwards of Jeroboam. The marriage of Solomon with the daughter of Pharaoh, and the active co-operation of Pharaoh against Gezer (1 Kings 9:16), indicate an intervening variation of policy, without, however, any change in the general design of securing Egypt by alliances on the north-east. In this case the intermarriage of Hadad with the royal house, and the inclusion of his son Genubath among the children of Pharaoh, argue an unusual distinction, which could only have been due to a high estimate of the importance of influence over the strong country of Edom, and of the future chances of Hadad’s recovery of the throne.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 11:18

Verse 18. These arose out of Midian] They at first retired to Midian, which lay to the southwest of the Dead Sea. Not supposing themselves in safety there, they went afterwards to Paran in the south of Idumea, and getting a number of persons to join them in Paran, they went straight to Egypt, where we find Hadad became a favourite with Pharaoh, who gave him his sister-in-law to wife; and incorporated him and his family with his own.

Cambridge Bible on 1 Kings 11:18

18. And they arose out of Midian] It is not easy to decide what place or district is meant by Midian. The country so called in the time of Moses (Exodus 2:15; Exodus 3:1) could not have been far away from Mt. Sinai, and the fugitives from Edom would hardly have made their way to such a distance before setting out on their journey to Egypt. If the Midianites wandered about in the desert it may be that there was some more northern district nearer to the south-west of Edom which was called after them. Of this however we have no information. The LXX. here reads ἐκτῆςπόλεωςΜαδιάμ, thus explaining the word as the name of a city. There is however a difference of reading in Judges 10:12 which may help us. There we read ‘The Zidonians and Amalek and Maon did oppress you … and I delivered you out of their hand.’ Now instead of Maon the LXX. in that passage gives Madiam. The two words appear in Hebrew as ξφεο and ξγιο respectively, very closely resembling each other. But in the book of Judges ‘Maon’ is not mentioned among the enemies of Israel, but the Midianites play a conspicuous part. It seems likely therefore that the LXX. is correct and that in Judges 10:12 ‘Midian’ should be read instead of ‘Maon’. In the present verse it would almost seem as if the contrary change should be made. We read of Maon among the cities on the south of Judah, and not far from Paran, in the story of Nabal (1 Samuel 25:2). There we read that David could send men from the wilderness of Paran up to Maon, and when they came back rudely repulsed could set forth himself to chastise Nabal. If we suppose these fugitive Edomites to have taken refuge for a brief time in the mountainous district of south Judah, where Maon was, the rest of their proceedings becomes explicable. They came from Maon to the wilderness of Paran, found some men there, either fellow fugitives or others, whom they took as guides and a convoy and thus made their way to Egypt. Paran] By this name seems to be meant that wilderness which beginning on the south of Judah and south-west of Edom is now known as El-Tih, and which was the scene of the wanderings of the Israelites. unto Pharaoh king of Egypt] This king may have been the immediate predecessor of the monarch whose daughter Solomon married. There need not have been more than 30 years, if so much, between these events in David’s life, and the marriage of Solomon. victuals] Heb. ‘bread,’ i.e. a regular sustenance for himself and those he had brought with him. In the same way ‘land’ implies a place in which they all might settle and live during their stay.

Barnes' Notes on 1 Kings 11:18

Midian - A town in the south of Judah. Paran is the desert tract immediately to the south of Judaea, the modern desert of et-Tih.

Whedon's Commentary on 1 Kings 11:18

18. They arose out of Midian, and came to Paran — They first fled from Edom to Midian, and then, probably supposing themselves still insecure, they arose and went toward Egypt as far as some

Sermons on 1 Kings 11:18

SermonDescription
Bill Gallatin Acts 12_pt1 by Bill Gallatin In this sermon, the preacher discusses the topic of angels and their role in the Bible. He explains that angels were created by God and came from heaven. Their purpose is to serve
Zac Poonen (Through the Bible) Deuteronomy by Zac Poonen This sermon delves into the book of Deuteronomy, highlighting the repetition of God's laws and the importance of remembering His faithfulness. It emphasizes the need to look back a
Zac Poonen (Secrets of Victory) 4. God's Dealings Are All in Love by Zac Poonen Zac Poonen preaches about the importance of obedience to God, emphasizing that under the new covenant, God writes His laws in our hearts so that we not only obey but love to obey H
Zac Poonen God's Dealings Are All in Love by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the importance of obedience to God's commandments under the New Covenant, emphasizing that God's laws are meant to set us free and are proof of His intense l
Robert Wurtz II The Jewish Freedom Movement by Robert Wurtz II Robert Wurtz II delves into the historical context of Jesus' time, exploring the presence and impact of the Zealots, a group known for their resistance against Roman rule. Simon th
Major Ian Thomas God at War With Flesh by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher focuses on the battle between Joshua and Amalek. The preacher emphasizes that the outcome of the battle was not dependent on Joshua's abilities, but ra

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate