Menu

1 Kings 15:33

1 Kings 15:33 in Multiple Translations

In the third year of Asa’s reign over Judah, Baasha son of Ahijah became king of all Israel, and he reigned in Tirzah twenty-four years.

In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.

In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, and reigned twenty and four years.

In the third year of the rule of Asa, king of Judah, Baasha, the son of Ahijah, became king over all Israel in Tirzah, and was king for twenty-four years.

Baasha, son of Ahijah, became king over all of Israel in the third year of the reign of King Asa in Judah. Baasha reigned in Tirzah for twenty-four years.

In the thirde yeere of Asa King of Iudah, began Baasha the sonne of Ahijah to reigne ouer all Israel in Tirzah, and reigned foure and twentie yeeres.

In the third year of Asa king of Judah reigned hath Baasha son of Ahijah over all Israel in Tirzah, twenty and four years,

In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah for twenty-four years.

In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.

In the third year of Asa king of Juda, Baasa the son of Ahias reigned over all Israel, in Thersa, four and twenty years.

After Asa had been the king of Judah for almost three years, Baasha, the son of Ahijah, started to rule Israel at Tirzah city. He ruled for 24 years.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 15:33

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 15:33 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בִּ/שְׁנַ֣ת שָׁלֹ֔שׁ לְ/אָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ בַּעְשָׁ֨א בֶן אֲחִיָּ֤ה עַל כָּל יִשְׂרָאֵל֙ בְּ/תִרְצָ֔ה עֶשְׂרִ֥ים וְ/אַרְבַּ֖ע שָׁנָֽה
בִּ/שְׁנַ֣ת shâneh H8141 year Prep | N-fs
שָׁלֹ֔שׁ shâlôwsh H7969 three Adj
לְ/אָסָ֖א ʼÂçâʼ H609 Asa Prep | N-proper
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
יְהוּדָ֑ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
מָ֠לַךְ mâlak H4427 to reign V-Qal-Perf-3ms
בַּעְשָׁ֨א Baʻshâʼ H1201 Baasha N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
אֲחִיָּ֤ה ʼĂchîyâh H281 Ahijah N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
בְּ/תִרְצָ֔ה Tirtsâh H8656 Tirzah Prep | N-proper
עֶשְׂרִ֥ים ʻesrîym H6242 twenty Adj
וְ/אַרְבַּ֖ע ʼarbaʻ H702 four Conj | Adj
שָׁנָֽה shâneh H8141 year N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 15:33

בִּ/שְׁנַ֣ת shâneh H8141 "year" Prep | N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
שָׁלֹ֔שׁ shâlôwsh H7969 "three" Adj
This Hebrew word means three or thrice, and is used to describe quantities or repetitions in the Bible. It appears in various forms, including three, third, and thirteen.
Definition: 1) three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" H8532)
Usage: Occurs in 381 OT verses. KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ). See also: Genesis 5:22; Joshua 1:11; 2 Kings 9:32.
לְ/אָסָ֖א ʼÂçâʼ H609 "Asa" Prep | N-proper
Asa was a king of Judah, son of Abijam, who ruled wisely and brought peace to the land, as recorded in 1 Kings 15:11-15 and 2 Chronicles 14-16.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, only mentioned at 1Ch.9.16; son of: Elkanah (H0511K); father of: Berechiah (H1296I) § Asa = "healer: injurious (?)" 1) king of Judah, son of Abijam, father of Jehoshaphat 2) a Levite
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Asa. See also: 1 Kings 15:8; 2 Chronicles 13:23; Jeremiah 41:9.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יְהוּדָ֑ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
מָ֠לַךְ mâlak H4427 "to reign" V-Qal-Perf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
בַּעְשָׁ֨א Baʻshâʼ H1201 "Baasha" N-proper
Baasha was a king of Israel, mentioned in 1 Kings 15:16, who killed King Nadab and founded the second dynasty of the northern kingdom of Israel.
Definition: A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.15.16; son of: Ahijah (H0281I); father of: Elah (H0425H) § Baasha = "wicked" third king of the northern kingdom of Israel and the founder of its second dynasty having killed the second king, Nadab
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: Baasha. See also: 1 Kings 15:16; 1 Kings 16:6; Jeremiah 41:9.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֲחִיָּ֤ה ʼĂchîyâh H281 "Ahijah" N-proper
Ahijah means brother of Jehovah, and was the name of several Israelites, including a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes in 1 Samuel 14.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.14.3; son of: Ahitub (H0285); father of: Abiathar (H0054); also called Ahijah (KJV: Ahiah) at 1Sa.14.3,18; Another name of a.chi.me.lekh (אֲחִימֶ֫לֶךְ "Ahimelech" H0288G) § Ahiah or Ahijah = "brother of Jehovah (Yahu)" 1) grandson of Phinehas 2) scribe of Solomon 3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes 4) father of Baasha, who usurped the Northern throne 5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above) 6) a Benjamite, son of Ehud 7) one of David's heroes 8) a Levite during David's time 9) a chief man under Nehemiah
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Ahiah, Ahijah. See also: 1 Samuel 14:3; 1 Kings 15:27; Nehemiah 10:27.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
בְּ/תִרְצָ֔ה Tirtsâh H8656 "Tirzah" Prep | N-proper
Tirzah was a city in ancient Palestine, one of the kingdoms conquered by Joshua and the Israelites, and later the capital of the northern kingdom of Israel.
Definition: § Tirzah = "favourable" one of the kingdoms on the west of the Jordan conquered by Joshua and the Israelites a Canaanite city, later capital of the northern kingdom of Israel
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: Tirzah. See also: Numbers 26:33; 1 Kings 16:6; Song of Solomon 6:4.
עֶשְׂרִ֥ים ʻesrîym H6242 "twenty" Adj
This word means twenty, and is also used as an ordinal number, like twentieth, as seen in Genesis 31:38. It can refer to a specific age or quantity.
Definition: twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" H6243)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: (six-) score, twenty(-ieth). See also: Genesis 6:3; 1 Kings 9:14; Ezra 2:19.
וְ/אַרְבַּ֖ע ʼarbaʻ H702 "four" Conj | Adj
The number four is a simple counting number in Hebrew, used to describe quantities of things, such as people, objects, or groups.
Definition: four
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: four. See also: Genesis 2:10; Judges 20:47; Esther 9:21.
שָׁנָֽה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.

Study Notes — 1 Kings 15:33

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 16:8 In the twenty-sixth year of Asa’s reign over Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.

1 Kings 15:33 Summary

This verse tells us about a man named Baasha who became the king of Israel during the same time that Asa was king of Judah. Baasha reigned in a place called Tirzah for twenty-four years, but unfortunately, he did evil in the sight of the Lord, just like Jeroboam before him, as seen in 1 Kings 14:7-11. This reminds us that our actions have consequences, and we should strive to follow God's commands, as encouraged in Deuteronomy 10:12-13 and Matthew 22:37-40. By looking at Baasha's example, we can learn the importance of humility and obedience to God's will, as seen in Psalm 51:17 and 1 Peter 5:6-7.

Frequently Asked Questions

Who was Baasha and what was his significance in the Bible?

Baasha was a king of Israel who reigned for twenty-four years, and his significance lies in his role as a leader who did evil in the sight of the Lord, following in the footsteps of Jeroboam, as seen in 1 Kings 15:34 and 1 Kings 14:7-11.

What was the relationship between Asa and Baasha?

According to 1 Kings 15:32, there was war between Asa, the king of Judah, and Baasha, the king of Israel, throughout their days, indicating a state of ongoing conflict between the two kingdoms.

Where did Baasha reign as king of Israel?

Baasha reigned in Tirzah, which was the capital of Israel at that time, as stated in 1 Kings 15:33, and it is also mentioned in 1 Kings 14:17 as the place where Jeroboam's wife went to inquire about her son's illness.

How long did Baasha reign as king of Israel?

Baasha reigned as king of Israel for twenty-four years, as stated in 1 Kings 15:33, which is a significant period of time, allowing him to establish his rule and influence over the kingdom, as seen in his actions in 1 Kings 15:34 and 1 Kings 16:8-14.

Reflection Questions

  1. What can we learn from Baasha's example about the importance of following God's commands and not repeating the mistakes of the past, as seen in 1 Kings 15:34 and Deuteronomy 17:18-20?
  2. How does the ongoing conflict between Asa and Baasha reflect the broader theme of division and strife in the world, and what can we do to promote peace and unity in our own lives, as encouraged in Matthew 5:9 and Romans 12:18?
  3. What role do you think pride and ambition played in Baasha's rise to power, and how can we guard against these same tendencies in our own lives, as warned in Proverbs 16:18 and 1 Corinthians 10:12?
  4. How does this verse remind us of the importance of considering the consequences of our actions, just as Baasha's actions had significant consequences for Israel, as seen in 1 Kings 16:1-4 and Isaiah 55:11?

Gill's Exposition on 1 Kings 15:33

In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah,.... Which is repeated, partly to observe that the whole kingdom submitted to him, though an

Trapp's Commentary on 1 Kings 15:33

1 Kings 15:33 In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.Ver. 33. Over all Israel.] Who soon submitted to the usurper.

Cambridge Bible on 1 Kings 15:33

33. in Tirzah, twenty and four years] To complete the sense the R.V. inserts in italics after ‘Tirzah’ the words ‘and reigned.’ Tirzah seems to have become by this time a more common royal residence than Shechem. Perhaps its extreme beauty attracted the kings and their families. Cf. Sol. Son 6:4, ‘Thou art beautiful as Tirzah’.

Whedon's Commentary on 1 Kings 15:33

33. Twenty and four years — That is, he reigned twenty-four years.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate