Menu

1 Kings 15:6

1 Kings 15:6 in Multiple Translations

And there was war between the houses of Rehoboam and Jeroboam all the days of Abijam’s life.

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

(Rehoboam and Jeroboam were always at war with each other.)

And there was warre betweene Rehoboam and Ieroboam as long as he liued.

and war hath been between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

But there was war between Roboam and Jeroboam all the time of his life.

There were wars between the armies of Rehoboam and Jeroboam all during the time that Abijah ruled.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 15:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 15:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מִלְחָמָ֨ה הָיְתָ֧ה בֵין רְחַבְעָ֛ם וּ/בֵ֥ין יָרָבְעָ֖ם כָּל יְמֵ֥י חַיָּֽי/ו
וּ/מִלְחָמָ֨ה milchâmâh H4421 battle Conj | N-fs
הָיְתָ֧ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3fs
בֵין bêyn H996 between Prep
רְחַבְעָ֛ם Rᵉchabʻâm H7346 Rehoboam N-proper
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 between Conj | Prep
יָרָבְעָ֖ם Yârobʻâm H3379 Jeroboam N-proper
כָּל kôl H3605 all N-ms
יְמֵ֥י yôwm H3117 day N-mp
חַיָּֽי/ו chay H2416 alive N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 15:6

וּ/מִלְחָמָ֨ה milchâmâh H4421 "battle" Conj | N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
הָיְתָ֧ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בֵין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
רְחַבְעָ֛ם Rᵉchabʻâm H7346 "Rehoboam" N-proper
Rehoboam was a king of Judah, son of Solomon and Naamah, and is first mentioned in 1 Kings 11:43. He had several wives and children, including Abijah and Jeush. Rehoboam played a key role in the United and Divided Monarchy periods.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchyand Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.11.43; son of: Solomon (H8010) and Naamah (H5279A); brother of: Taphath (H2955) and Basemath (H1315); married to Maacah (H4601K), Mahalath (H4258H) and Abihail (H0032J); father of: Abijah (H0029I), Jeush (H3266K), Shemariah (H8114H), Zaham (H2093), Attai (H6262I), Ziza (H2124H) and Shelomith (H8019) Also named: Rhoboam (Ῥοβοάμ "Rehoboam" G4497) § Rehoboam = "a people has enlarged" son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: Rehoboam. See also: 1 Kings 11:43; 2 Chronicles 10:3; 2 Chronicles 13:7.
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
יָרָבְעָ֖ם Yârobʻâm H3379 "Jeroboam" N-proper
Jeroboam means the people will contend, the name of two Israelite kings. The first Jeroboam was the king of the northern kingdom of Israel after Solomon's death, mentioned in 2 Kings 13:13.
Definition: A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.13.13; son of: Joash (H3101J); father of: Zechariah (H2148P) § Jeroboam = "the people will contend" 1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign 2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: Jeroboam. See also: 1 Kings 11:26; 1 Kings 22:53; Amos 7:11.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יְמֵ֥י yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
חַיָּֽי/ו chay H2416 "alive" N-mp | Suff
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.

Study Notes — 1 Kings 15:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 14:30 There was war between Rehoboam and Jeroboam throughout their days.

1 Kings 15:6 Summary

This verse tells us that there was war between the houses of Rehoboam and Jeroboam all the days of Abijam's life. This means that the kingdom of Israel was divided and at war with itself, which was a result of the sin and rebellion of the people, as seen in 1 Kings 12:1-33. Just like the Israelites, we can experience conflict and division in our own lives when we disobey God's commands, but we can also find peace and restoration through Jesus Christ, as seen in John 14:27 and Ephesians 2:14-18. By trusting in God's sovereignty and seeking to obey His commands, we can live in peace and harmony with others, as seen in Matthew 5:9 and Romans 12:18.

Frequently Asked Questions

What was the nature of the war between the houses of Rehoboam and Jeroboam?

The war between the houses of Rehoboam and Jeroboam was a result of the division of the kingdom of Israel after the death of Solomon, as seen in 1 Kings 12:1-33, and it continued throughout the life of Abijam, as mentioned in 1 Kings 15:6.

Why did God allow war between the houses of Rehoboam and Jeroboam?

God allowed war between the houses of Rehoboam and Jeroboam as a result of the sin and rebellion of the people, as seen in 1 Kings 12:1-33 and 2 Chronicles 11:1-4, and to fulfill His sovereign purposes, as stated in Proverbs 21:1.

How did the war between the houses of Rehoboam and Jeroboam affect the people of Israel?

The war between the houses of Rehoboam and Jeroboam had a devastating impact on the people of Israel, causing division, bloodshed, and suffering, as seen in 2 Chronicles 11:1-4 and 12:1-12, and it ultimately led to the decline of the kingdom of Israel, as prophesied in Deuteronomy 28:25 and 1 Kings 14:15-16.

What can we learn from the war between the houses of Rehoboam and Jeroboam?

We can learn from the war between the houses of Rehoboam and Jeroboam that sin and rebellion against God have consequences, as seen in Numbers 32:23 and Galatians 6:7-8, and that God is sovereign over all things, including the rise and fall of nations, as stated in Daniel 2:21 and 4:17.

Reflection Questions

  1. What are the consequences of sin and rebellion in my own life, and how can I seek forgiveness and restoration through Jesus Christ, as seen in 1 John 1:9 and Romans 5:8?
  2. How can I trust in God's sovereignty over all things, even in the midst of chaos and uncertainty, as seen in Psalm 23:4 and Isaiah 46:10?
  3. What does this verse teach me about the importance of humility and obedience to God's commands, as seen in 1 Samuel 15:22-23 and Matthew 5:3-12?
  4. How can I apply the lessons of this verse to my relationships with others, and seek to live at peace with those around me, as seen in Romans 12:18 and Hebrews 12:14?

Gill's Exposition on 1 Kings 15:6

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 15:6

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life. And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 15:6

Which was said , and may be here repeated, to signify the cause and original of the war between Abijam and Jeroboam, which is implied here, and particularly described 2Ch 13. Abijam continued the war which Rehoboam had begun, and pushed it on to a decisive battle. But the place may be thus rendered, Yet there was war, &c., i.e. although God was pleased to show so much respect to David, as for his sake to continue the succession to the kingdom in his posterity, yet he thought fit to manifest his displeasure against David’ s successors for their sins, and to mix their honour and happiness with wars and troubles.

Trapp's Commentary on 1 Kings 15:6

1 Kings 15:6 And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.Ver. 6. And there was war.] See 1 Kings 14:30.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 15:6

(6) And there was war.—In this verse (omitted in the Vatican MS. of the LXX.) the repetition of the notice of Rehoboam, in spite of some artificial explanations, seems inexplicable. Probably there is error in the text.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 15:6

Verse 6. There was war between Rehoboam and Jeroboam] This was mentioned in the preceding chapter, 1Kg 14:30, and it can mean no more than this: there was a continual spirit of hostility kept up between the two kingdoms, and no doubt frequent skirmishing between bordering parties; but it never broke out into open war, for this was particularly forbidden. See 1Kg 12:24. Hostility did exist, and no doubt frequent skirmishes; but open war and pitched battles there were none. But why is this circumstance repeated, and the history of Abijam interrupted by the repetition? There is some reason to believe that Rehoboam is not the true reading, and that it should be Abijam: "Now there was war between Abijam and Jeroboam all the days of his life." And this is the reading of fourteen of Kennicott's and De Rossi's MSS. The Syriac has Abia the son of Rehoboam; the Arabic has Abijam. In the Septuagint the whole verse is omitted in the London Polyglot, but it is extant in those of Complutum and Antwerp. Some copies of the Targum have Abijam also, and the Editio Princeps of the Vulgate has Abia. This is doubtless the true reading, as we know there was a very memorable war between Abia and Jeroboam; see it particularly described 2 Chronicles 13:3, &c.

Cambridge Bible on 1 Kings 15:6

6. And [R.V. Now] there was war between Rehoboam and Jeroboam &c.] The whole of this verse is omitted by the LXX. and it seems altogether out of place in a notice of the reign of Abijam, and has been already inserted [1 Kings 14:30] in the history of Rehoboam, while the parallel statement in reference to Abijam comes in the next verse.

Barnes' Notes on 1 Kings 15:6

The writer repeats what he had said in 1 Kings 14:30, in order to remind the reader that Abijam inherited this war from his father.

Whedon's Commentary on 1 Kings 15:6

6. War between Rehoboam and Jeroboam — This statement, repeated from 1 Kings 14:30, is thought by some to be an interpolation here, others think, instead of Rehoboam we should read Abijam; but in

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate