Menu

1 Kings 17:5

1 Kings 17:5 in Multiple Translations

So Elijah did what the LORD had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan.

So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.

So he went and did according unto the word of Jehovah; for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before the Jordan.

So he went and did as the Lord said, living by the stream Cherith, east of Jordan.

So Elijah did what the Lord told him. He went to the valley of the Cherith brook, where it meets the Jordan, and stayed there.

So he went and did according vnto the word of the Lord: for he went, and remained by the riuer Cherith that is ouer against Iorden.

And he goeth and doth according to the word of Jehovah, yea, he goeth and dwelleth by the brook Cherith, that [is] on the front of the Jordan,

So he went and did according to the LORD’s word, for he went and lived by the brook Cherith that is before the Jordan.

So he went and did according to the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.

So he went, and did according to the word of the Lord: and going, he dwelt by the torrent Carith, which is over against the Jordan.

So Elijah did what Yahweh commanded him to do. He went and camped alongside Kerith Brook.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 17:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 17:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֥לֶךְ וַ/יַּ֖עַשׂ כִּ/דְבַ֣ר יְהוָ֑ה וַ/יֵּ֗לֶךְ וַ/יֵּ֨שֶׁב֙ בְּ/נַ֣חַל כְּרִ֔ית אֲשֶׁ֖ר עַל פְּנֵ֥י הַ/יַּרְדֵּֽן
וַ/יֵּ֥לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יַּ֖עַשׂ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כִּ/דְבַ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/יֵּ֗לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יֵּ֨שֶׁב֙ yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּ/נַ֣חַל nachal H5158 Brook Prep | N-ms
כְּרִ֔ית Kᵉrîyth H3747 Cherith N-proper
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּנֵ֥י pânîym H6440 face N-cp
הַ/יַּרְדֵּֽן Yardên H3383 Jordan Art | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 17:5

וַ/יֵּ֥לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וַ/יַּ֖עַשׂ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כִּ/דְבַ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/יֵּ֗לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וַ/יֵּ֨שֶׁב֙ yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בְּ/נַ֣חַל nachal H5158 "Brook" Prep | N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
כְּרִ֔ית Kᵉrîyth H3747 "Cherith" N-proper
Cherith refers to a brook in Palestine where Elijah hid during a drought. It is located east of the Jordan River and its name means 'cutting'.
Definition: § Cherith = "cutting" the brook where Elijah was hidden during a drought; east of Jordan
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Cherith. See also: 1 Kings 17:3; 1 Kings 17:5.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הַ/יַּרְדֵּֽן Yardên H3383 "Jordan" Art | N-proper
The Jordan River, which runs from Lebanon to the Dead Sea, is a key location in the Bible, including in the stories of Jesus and the Israelites.
Definition: Jordan = "descender" the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) Also named: Iordanēs (Ἰορδάνης "Jordan" G2446)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Jordan. See also: Genesis 13:10; Joshua 12:1; Psalms 42:7.

Study Notes — 1 Kings 17:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 19:9 There Elijah entered a cave and spent the night. And the word of the LORD came to him, saying, “What are you doing here, Elijah?”
2 Matthew 16:24 Then Jesus told His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.
3 John 15:14 You are My friends if you do what I command you.
4 Proverbs 3:5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;

1 Kings 17:5 Summary

In 1 Kings 17:5, Elijah obeys God's command to go live by the Brook of Cherith, where God will provide for his needs. This shows us that God cares for our physical and spiritual needs, just like He provided for the Israelites in the wilderness (Exodus 16:4). Elijah's obedience is an example for us to trust and obey God, even when it's hard, and to have faith that He will provide for us (Matthew 6:26). By trusting God, we can experience His provision and care in our own lives, just like Elijah did by the Brook of Cherith.

Frequently Asked Questions

Why did God tell Elijah to go to the Brook of Cherith?

God told Elijah to go to the Brook of Cherith so that He could provide for Elijah's needs in a time of famine, as seen in 1 Kings 17:4, where God commands the ravens to feed him, similar to how God provided for the Israelites in the wilderness, as seen in Exodus 16:4.

What can we learn from Elijah's obedience in this verse?

Elijah's obedience in 1 Kings 17:5 teaches us the importance of trusting and obeying God's commands, even when they seem difficult or unclear, as seen in Proverbs 3:5-6, where we are told to trust in the Lord with all our heart.

How did Elijah's faith impact his actions in this verse?

Elijah's faith in God's provision and protection led him to obey God's command to go to the Brook of Cherith, demonstrating that faith without works is dead, as seen in James 2:26.

What does this verse reveal about God's character?

This verse reveals God's character as a provider and sustainer, who cares for His people's physical and spiritual needs, as seen in Matthew 6:26, where Jesus teaches us that God provides for the birds of the air.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust God's provision and obey His commands, just like Elijah did?
  2. How can I apply the principle of obedience seen in this verse to my own life, even when it's difficult or unclear?
  3. What are some ways that God has provided for me in the past, and how can I trust Him to continue providing for me in the future?
  4. What does this verse teach me about the importance of faith and obedience in my relationship with God?

Gill's Exposition on 1 Kings 17:5

So he went, and did according to the word of the Lord,.... Took his journey eastward, and hid himself in the place directed to: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan, [See comments on 1 Kings 17:3].

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 17:5

So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 1 Kings 17:5

1 Kings 17:5 So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that [is] before Jordan.Ver. 5. For he went and dwelt by the brook Cherith.] In some cave, likely: as 1 Kings 19:9, where Joh. Hierosolymitanus saith he was taught of God a form of solitary living, and had various good people directed to him by the angels: whom he taught and confirmed. But whether this were so or not, Elijah could not be alone, so long as he had God and himself to converse with. A good man is never less alone, than when alone.

Cambridge Bible on 1 Kings 17:5

5. he went and dwelt] The first of these verbs, and, of course, the conjunction, is omitted by the LXX.

Sermons on 1 Kings 17:5

SermonDescription
Art Katz K-538 the Spirit of Elijah (1 of 2) by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the current state of society and civilization, highlighting the immorality, cultural decay, and economic crisis in America. He also mentions t
A.W. Tozer (Men Who Met God): Elijah - "The Lord Leviticus Before Whom I Stand" by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the concept of finding reality and how sin often prevents us from experiencing it. He explores the inner conflict within humans, where the di
David Wilkerson Obtaining the Fullness of the Blessing of Christ by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of dealing with the things that hinder our relationship with God. He highlights how God desires to bless and use us, but ther
Robert Constable Loneliness by Robert Constable Robert Constable addresses the pervasive issue of loneliness, emphasizing that it is an emotional experience rather than a physical state. He explores various causes of loneliness,
David Davis (Elijah Legacy) 8. Commissioned in a Cave by David Davis In this sermon, the speaker emphasizes the importance of knowing what we are doing for the Lord. He shares a personal experience of preaching in Europe and encountering a pastor wh
Erlo Stegen Listen to God's Whisper by Erlo Stegen In this sermon, the speaker describes a vision of hell that they had. They saw people of all races suffering and burning in the fire of hell. They were shocked by the horrific sigh
Vance Havner What Doest Thou Here?" by Vance Havner Vance Havner reflects on the life of Elijah, emphasizing the stark contrast between his triumphant victory on Mount Carmel and his subsequent despair under the juniper tree. He hig

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate