Menu

1 Kings 20:37

1 Kings 20:37 in Multiple Translations

Then the prophet found another man and said, “Strike me, please!” So the man struck him and wounded him,

Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.

Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, smiting and wounding him.

Then he came across another man, and said, Give me a wound. And the man gave him a blow wounding him.

The prophet found another man and said, “Please hit me!” So the man hit him, wounding him.

Then he founde another man, and sayde, Smite mee, I pray thee. And the man smote him, and in smiting wounded him.

And he findeth another man, and saith, 'Smite me, I pray thee;' and the man smiteth him, smiting and wounding,

Then he found another man, and said, “Please strike me.” The man struck him and wounded him.

Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him .

Then he found another man, and said to him: Strike me. And he struck him, and wounded him.

Then the prophet found another prophet, and said to him, “Strike me!” So that man hit him very hard and injured him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 20:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 20:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּמְצָא֙ אִ֣ישׁ אַחֵ֔ר וַ/יֹּ֖אמֶר הַכֵּ֣י/נִי נָ֑א וַ/יַּכֵּ֥/הוּ הָ/אִ֖ישׁ הַכֵּ֥ה וּ/פָצֹֽעַ
וַ/יִּמְצָא֙ mâtsâʼ H4672 to find Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אַחֵ֔ר ʼachêr H312 another Adj
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַכֵּ֣י/נִי nâkâh H5221 to smite V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
נָ֑א nâʼ H4994 please Part
וַ/יַּכֵּ֥/הוּ nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
הָ/אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man Art | N-ms
הַכֵּ֥ה nâkâh H5221 to smite V-Hiphil-Ptc
וּ/פָצֹֽעַ pâtsaʻ H6481 to wound Conj | V-Qal-Ptc
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 20:37

וַ/יִּמְצָא֙ mâtsâʼ H4672 "to find" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אַחֵ֔ר ʼachêr H312 "another" Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הַכֵּ֣י/נִי nâkâh H5221 "to smite" V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
נָ֑א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
וַ/יַּכֵּ֥/הוּ nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
הָ/אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַכֵּ֥ה nâkâh H5221 "to smite" V-Hiphil-Ptc
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
וּ/פָצֹֽעַ pâtsaʻ H6481 "to wound" Conj | V-Qal-Ptc
This Hebrew word means to hurt or injure someone, often by crushing or bruising. It is used in the Bible to describe physical harm or violence, like wounding someone in a fight.
Definition: 1) to bruise, wound, wound by bruising 1a) (Qal) to wound by crushing
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: wound. See also: Deuteronomy 23:2; 1 Kings 20:37; Song of Solomon 5:7.

Study Notes — 1 Kings 20:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 21:12 Whoever strikes and kills a man must surely be put to death.
2 1 Kings 20:35 Meanwhile, by the word of the LORD, one of the sons of the prophets said to his companion, “Strike me, please!” But the man refused to strike him.

1 Kings 20:37 Summary

In 1 Kings 20:37, the prophet asks another man to strike him, and the man obeys, showing the importance of trusting in the Lord's plan. This verse teaches us that obedience to the Lord is crucial, even when it's hard or doesn't make sense, as seen in Romans 5:1-5. The prophet's actions demonstrate his faith and trust in the Lord, which is an example for us to follow, just like Jesus Christ, who obeyed the Father's will, as stated in John 5:30. By trusting in the Lord and obeying His commands, we can show our love and devotion to Him, as seen in John 14:15.

Frequently Asked Questions

Why did the prophet ask to be struck in 1 Kings 20:37?

The prophet asked to be struck as a way to demonstrate obedience to the Lord, as seen in the preceding verse, 1 Kings 20:35, where the first man refused to strike him, resulting in severe consequences, as stated in 1 Kings 20:36.

What is the significance of the prophet's action in this verse?

The prophet's action in 1 Kings 20:37 shows his determination to obey the Lord's command, even if it means suffering physical harm, which is similar to the example of Jesus Christ, who endured suffering for our sake, as seen in Isaiah 53:5 and 1 Peter 2:21.

How does this verse relate to the concept of faith and obedience?

This verse highlights the importance of faith and obedience, as the prophet is willing to trust in the Lord's plan, even when it involves personal sacrifice, which is in line with the teachings of Hebrews 11:6 and Romans 5:1-5.

What can we learn from the prophet's behavior in this verse?

We can learn the value of trusting in the Lord's sovereignty and being willing to obey His commands, even when they seem difficult or unclear, as seen in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to demonstrate obedience to the Lord, even if it's challenging?
  2. How can I trust in the Lord's sovereignty when faced with difficult circumstances, like the prophet in 1 Kings 20:37?
  3. What are some ways I can show my faith and trust in the Lord, like the prophet's actions in this verse?
  4. How can I apply the lesson of obedience from this verse to my daily life and relationships?

Gill's Exposition on 1 Kings 20:37

Then he found another man, and said, smite me, I pray thee,.... This is not said to be his neighbour, nor one of the sons of the prophets, but a rustic man, and so stuck not to take him at his word:

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 20:37

Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.

Trapp's Commentary on 1 Kings 20:37

1 Kings 20:37 Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded [him].Ver. 37. And the man smote him.] See on 1 Kings 20:36.

Cambridge Bible on 1 Kings 20:37

37. so that in smiting he wounded him] The R.V. has adopted the literal rendering which stands on the margin of A. V. smiting and wounding him. Josephus specifies the nature of the wound θραύσαντοςαὐτοῦτὸκράνιον ‘breaking his head’. This of course is to be inferred from what follows.

Sermons on 1 Kings 20:37

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 21:12-25 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses a series of laws related to injuries to a person. The basis for capital punishment is mentioned, with the understanding that a government has
Chuck Smith (Through the Bible) Exodus 21-22 by Chuck Smith Chuck Smith discusses Exodus chapters 21 and 22, emphasizing the importance of God's judgments and laws as guidelines for judges in Israel. He explains that these laws were not mea
Hoseah Wu Christ Our City of Refuge by Hoseah Wu In this sermon, Richard from Elizabeth introduces his brother Levine to say a few words. Levine expresses his love for bagels and locks and praises the inspiring words written by a

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate