Menu

1 Samuel 30:3

1 Samuel 30:3 in Multiple Translations

When David and his men came to the city, they found it burned down and their wives and sons and daughters taken captive.

¶ So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.

And when David and his men came to the town, they saw that it had been burned down, and their wives and their sons and daughters had been made prisoners.

When David and his men arrived back in town, they found it burned to the ground, and their wives and children captured.

So Dauid and his men came to the city, and beholde, it was burnt with fire, and their wiues, and their sonnes, and their daughters were taken prisoners.

And David cometh in — and his men — unto the city, and lo, burnt with fire, and their wives, and their sons, and their daughters have been taken captive!

When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, their sons, and their daughters were taken captive.

So David and his men came to the city, and behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

So when David and his men came to the city, and found it burnt with fire, and that their wives and their sons, and their daughters were taken captives,

When David and his men came to Ziklag, they saw that the town had been burned, and that their wives and sons and daughters had been captured and taken away.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 30:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 30:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּבֹ֨א דָוִ֤ד וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙ אֶל הָ/עִ֔יר וְ/הִנֵּ֥ה שְׂרוּפָ֖ה בָּ/אֵ֑שׁ וּ/נְשֵׁי/הֶ֛ם וּ/בְנֵי/הֶ֥ם וּ/בְנֹתֵי/הֶ֖ם נִשְׁבּֽוּ
וַ/יָּבֹ֨א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָוִ֤ד Dâvid H1732 David N-proper
וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙ ʼîysh H376 man Conj | N-mp | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/עִ֔יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
וְ/הִנֵּ֥ה hinnêh H2009 behold Conj | Part
שְׂרוּפָ֖ה sâraph H8313 to burn V-Qal-Inf-c
בָּ/אֵ֑שׁ ʼêsh H784 fire Prep | N-cs
וּ/נְשֵׁי/הֶ֛ם ʼishshâh H802 woman Conj | N-fp | Suff
וּ/בְנֵי/הֶ֥ם bên H1121 son Conj | N-mp | Suff
וּ/בְנֹתֵי/הֶ֖ם bath H1323 Bath (Shua) Conj | N-fp | Suff
נִשְׁבּֽוּ shâbâh H7617 to take captive V-Niphal-Perf-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 30:3

וַ/יָּבֹ֨א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
דָוִ֤ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙ ʼîysh H376 "man" Conj | N-mp | Suff
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עִ֔יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
וְ/הִנֵּ֥ה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
שְׂרוּפָ֖ה sâraph H8313 "to burn" V-Qal-Inf-c
This Hebrew word means to set something on fire, and is used in the Bible to describe burning or kindling flames, like in Psalm 83:14. It can also mean to utterly destroy something. The word is related to fire and burning, and is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to burn 1a) (Qal) to burn 1b) (Niphal) to be burned 1c) (Piel) burner, burning (participle) 1d) (Pual) to be burnt up, be burned Also means: sa.raph (סָרַף "to burn" H5635)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly. See also: Genesis 11:3; 1 Kings 13:2; Psalms 46:10.
בָּ/אֵ֑שׁ ʼêsh H784 "fire" Prep | N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
וּ/נְשֵׁי/הֶ֛ם ʼishshâh H802 "woman" Conj | N-fp | Suff
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
וּ/בְנֵי/הֶ֥ם bên H1121 "son" Conj | N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וּ/בְנֹתֵי/הֶ֖ם bath H1323 "Bath (Shua)" Conj | N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
נִשְׁבּֽוּ shâbâh H7617 "to take captive" V-Niphal-Perf-3cp
This verb means to take someone captive, like a prisoner of war. It involves transporting people away from their homes, often as a result of conflict or battle. The Bible uses it to describe the experiences of the Israelites.
Definition: 1) to take captive 1a) (Qal) 1a1) to take captive 1a2) captive (participle) 1a3) to lead captive 1b) (Niphal) to be taken captive
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. See also: Genesis 14:14; 2 Chronicles 6:38; Psalms 68:19.

Study Notes — 1 Samuel 30:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 34:19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
2 1 Peter 1:6–7 In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.
3 Revelation 3:9 Look at those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead. I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.
4 Hebrews 12:6 For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.”

1 Samuel 30:3 Summary

[This verse tells us that when David and his men arrived in Ziklag, they found that the city had been burned down and their families had been taken captive by the Amalekites. This was a devastating blow to David and his men, as they had been away fighting battles and were not there to protect their loved ones. As seen in 1 Samuel 30:4, David and his men were overcome with grief at the news, but they also turned to God for comfort and guidance, as described in Psalm 34:17-18. We can learn from David's example to trust God even in the midst of great difficulty and to seek His guidance and comfort in times of need.]

Frequently Asked Questions

What happened to the city of Ziklag when David and his men arrived?

The city had been burned down by the Amalekites, as seen in 1 Samuel 30:3, and all the people, including David's wives and children, had been taken captive, as mentioned in 1 Samuel 30:2 and 1 Samuel 30:5.

Why did the Amalekites spare the lives of the people of Ziklag?

The Amalekites did not kill anyone in Ziklag, but instead took them captive, as stated in 1 Samuel 30:2, possibly to use them as slaves or for ransom, similar to the practices described in Exodus 21:16 and Deuteronomy 24:7.

How did David and his men react to the news of their loved ones being taken captive?

David and his men were overcome with grief, lifting up their voices and weeping until they had no strength left to weep, as seen in 1 Samuel 30:4, demonstrating the deep emotional impact of the event on them.

What can we learn from David's experience in Ziklag about trusting God in difficult times?

David's experience in Ziklag teaches us to trust God even in the midst of great turmoil and uncertainty, as David did when he inquired of the Lord in 1 Samuel 30:8, and to remember that God is our rock and refuge, as stated in Psalm 18:2 and Psalm 46:1.

Reflection Questions

  1. What are some times in your life when you felt like everything was being taken away from you, and how did you respond to those situations?
  2. How can you apply David's example of seeking God's guidance in the midst of crisis to your own life, as seen in 1 Samuel 30:8?
  3. What are some ways you can trust God to be your rock and refuge in difficult times, as described in Psalm 18:2 and Psalm 46:1?
  4. What can you learn from David's emotional response to the news of his loved ones being taken captive, and how can you balance your emotions with trust in God's sovereignty?

Gill's Exposition on 1 Samuel 30:3

So David and his men came to the city,.... Or however to the place where it had stood, and where it now lay in ruins: and, behold, [it was] burnt with fire; the whole city was laid in ashes: and

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 30:3

So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives. Came to the city, and, behold, it was burnt with fire.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 30:3

1 Samuel 30:3 So David and his men came to the city, and, behold, [it was] burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.Ver. 3. And, behold, it was burned with fire.] Such is the woe and the waste of war. And now David was at his worst, - this sad accident was worse to him than all the evil that had befallen him from his youth until now, as Joab said in another case:, - a sign that deliverance was at next near by; as when things are at worst, we say they will mend.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 30:3

(3) And behold, it was burned with fire.—A terrible reception for David and his free lances, on their return from their ill-omened expedition with the great Philistine army, to find only the charred and smoking ruins of their homes; not one of all their dear ones, whom they had left behind—as they thought in security—left to tell the story of the disaster. It was the Egyptian slave who had fallen sick, and, in consequence, had been deserted, and whom they came upon in the course of the pursuit, who gave them the details, and told them the story of the invasion, and described the route taken by the marauding force on their return to their country.

Sermons on 1 Samuel 30:3

SermonDescription
David Wilkerson (Nicaragua) the Lord Has Promised to Deliver You by David Wilkerson In this sermon, the preacher, who has been preaching for over 54 years, emphasizes the faithfulness of God throughout his ministry. He mentions that he and another pastor, Gary, wi
Keith Daniel (2008 Usa Tour) the Secret Place by Keith Daniel In this sermon, the speaker emphasizes the need for addressing important matters from the Bible in every congregation. They urge for a sense of urgency and carefulness in addressin
David Wilkerson Ever-Present Help in the Time of Trouble by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a conversation with God. He highlights the fact that God is always near and ready to listen and deliver us from trou
Keith Daniel Bearing Fruit - Part 3 by Keith Daniel This sermon emphasizes the reality of trials, tribulations, and persecution that believers may face, contrary to the false teachings of prosperity and guaranteed healing. It highli
C.H. Spurgeon Mr. Fearing Comforted by C.H. Spurgeon In this sermon, the minister addresses the issue of doubt and the tendency to focus on visible circumstances rather than trusting in God. He uses the example of Peter walking on wa
Zac Poonen (The Man God Blesses) Psalm 73 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes that God allows trials in our lives to develop our character and strengthen our ability to stand up for what is right. He points out that man
Bill McLeod The Mind of Christ by Bill McLeod In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following Christ rather than Satan. He encourages the audience to be willing to be thought of as nothing so that Christ can

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate