Menu

2 Chronicles 19:3

2 Chronicles 19:3 in Multiple Translations

However, some good is found in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have set your heart on seeking God.”

Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.

Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thy heart to seek God.

But still there is some good in you, for you have put away the wood pillars out of the land, and have given your heart to the worship of God.

Even so you've done some good things such as destroying the Asherah poles throughout the country, and you have made a sincere commitment to follow God.”

Neuertheles good things are found in thee, because thou hast taken away ye groues out of the land, and hast prepared thine heart to seeke God.

but good things have been found with thee, for thou hast put away the shrines out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.'

Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God.”

Nevertheless, there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.

But good works are found in thee, because thou hast taken away the groves out of the land of Juda, and hast prepared thy heart to seek the Lord the God of thy fathers.

But you have done some good things; you got rid of the poles in this country for worshiping the goddess Asherah, and you have strongly determined to do what pleases God.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 19:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 19:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֲבָ֕ל דְּבָרִ֥ים טוֹבִ֖ים נִמְצְא֣וּ עִמָּ֑/ךְ כִּֽי בִעַ֤רְתָּ הָ/אֲשֵׁרוֹת֙ מִן הָ/אָ֔רֶץ וַ/הֲכִינ֥וֹתָ לְבָבְ/ךָ֖ לִ/דְרֹ֥שׁ הָֽ/אֱלֹהִֽים
אֲבָ֕ל ʼăbâl H61 truly Adv
דְּבָרִ֥ים dâbâr H1697 Chronicles N-mp
טוֹבִ֖ים ṭôwb H2896 pleasant Adj
נִמְצְא֣וּ mâtsâʼ H4672 to find V-Niphal-Perf-3cp
עִמָּ֑/ךְ ʻim H5973 with Prep | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
בִעַ֤רְתָּ bâʻar H1197 to burn V-Piel-Perf-2ms
הָ/אֲשֵׁרוֹת֙ ʼăshêrâh H842 Asherah Art | N-proper
מִן min H4480 from Prep
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וַ/הֲכִינ֥וֹתָ kûwn H3559 to establish Conj | V-Hiphil-Perf-2ms
לְבָבְ/ךָ֖ lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
לִ/דְרֹ֥שׁ dârash H1875 to seek Prep | V-Qal-Inf-a
הָֽ/אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 19:3

אֲבָ֕ל ʼăbâl H61 "truly" Adv
This Hebrew word means truly or surely, often used to emphasize a point. It appears in the Bible as 'but', 'indeed', or 'verily'.
Definition: 1) truly, verily, surely 2) but, however, howbeit 3) contrariwise, nay rather (neg.)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: but, indeed, nevertheless, verily. See also: Genesis 17:19; 2 Chronicles 1:4; Daniel 10:21.
דְּבָרִ֥ים dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
טוֹבִ֖ים ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
נִמְצְא֣וּ mâtsâʼ H4672 "to find" V-Niphal-Perf-3cp
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
עִמָּ֑/ךְ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בִעַ֤רְתָּ bâʻar H1197 "to burn" V-Piel-Perf-2ms
To be brutish means to be stupid or barbarous, and can also refer to consuming something by fire or eating. It is used to describe someone who is dull-hearted or unreceptive.
Definition: : burn/ignite 1) to burn, consume, kindle, be kindled 1a) (Qal) 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning 1a2) to burn, be burning 1a3) to burn, consume 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to kindle, burn 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) 1c) (Hiphil) 1c1) to kindle 1c2) to burn up 1c3) to consume (destroy) 1d) (Pual) to burn
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste. See also: Exodus 3:2; Psalms 39:4; Psalms 2:12.
הָ/אֲשֵׁרוֹת֙ ʼăshêrâh H842 "Asherah" Art | N-proper
Asherah was a goddess worshipped by the Canaanites and Phoenicians, often represented by a tree or pole near an altar. The Bible warns against worshipping her, as in Deuteronomy and Judges. She was considered a consort of Baal.
Definition: § Ashera(h) = "groves (for idol worship)" a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images her images sacred trees or poles set up near an altar
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: grove. Compare H6253 (עַשְׁתֹּרֶת). See also: Exodus 34:13; 2 Kings 23:4; Isaiah 17:8.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וַ/הֲכִינ֥וֹתָ kûwn H3559 "to establish" Conj | V-Hiphil-Perf-2ms
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
לְבָבְ/ךָ֖ lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
לִ/דְרֹ֥שׁ dârash H1875 "to seek" Prep | V-Qal-Inf-a
To seek or ask is the meaning of this Hebrew word, often used to describe seeking God or worshiping him. It can also mean to investigate or enquire about something.
Definition: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 1a) (Qal) 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) 1a2) to consult, enquire of, seek 1a2a) of God 1a2b) of heathen gods, necromancers 1a3) to seek deity in prayer and worship 1a3a) God 1a3b) heathen deities 1a4) to seek (with a demand), demand, require 1a5) to investigate, enquire 1a6) to ask for, require, demand 1a7) to practice, study, follow, seek with application 1a8) to seek with care, care for 1b) (Niphal) 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) 1b2) to be sought, be sought out 1b3) to be required (of blood)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely. See also: Genesis 9:5; Ezra 10:16; Psalms 9:11.
הָֽ/אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — 2 Chronicles 19:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 12:12 Because Rehoboam humbled himself, the anger of the LORD turned away from him, and He did not destroy him completely. Indeed, conditions were good in Judah.
2 Ezra 7:10 For Ezra had set his heart to study the Law of the LORD, to practice it, and to teach its statutes and ordinances in Israel.
3 1 Kings 14:13 All Israel will mourn for him and bury him. For this is the only one belonging to Jeroboam who will receive a proper burial, because only in him has the LORD, the God of Israel, found any good in the house of Jeroboam.
4 2 Chronicles 30:19 who sets his heart on seeking God—the LORD, the God of his fathers—even if he is not cleansed according to the purification rules of the sanctuary.”
5 2 Chronicles 12:14 And Rehoboam did evil because he did not set his heart to seek the LORD.
6 2 Chronicles 17:3–6 Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek out the Baals, but he sought the God of his father and walked by His commandments rather than the practices of Israel. So the LORD established the kingdom in his hand, and all Judah brought him tribute, so that he had an abundance of riches and honor. And his heart took delight in the ways of the LORD; furthermore, he removed the high places and Asherah poles from Judah.
7 Psalms 57:7 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music.
8 Romans 7:18 I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.

2 Chronicles 19:3 Summary

[This verse tells us that King Jehoshaphat did something good by removing the Asherah poles, which were idols that people worshipped instead of God, and by seeking God with all his heart, as encouraged in Psalm 119:2. By doing so, he showed that he was committed to following God's ways. We can learn from King Jehoshaphat's example by examining our own lives and removing anything that might be taking God's place, and by seeking to know and obey God's will, as expressed in Matthew 22:37. As we seek God, we can trust that He will guide us and help us to live according to His plan, as promised in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

What were Asherah poles and why were they significant in the context of 2 Chronicles 19:3?

Asherah poles were idols associated with the worship of the pagan goddess Asherah, and their removal by King Jehoshaphat was a significant act of obedience to God, as seen in Deuteronomy 16:21, which prohibits the planting of any tree as an Asherah pole beside the altar of the Lord.

How did King Jehoshaphat set his heart on seeking God?

King Jehoshaphat demonstrated his commitment to seeking God by removing the Asherah poles and turning away from idolatry, as encouraged in 2 Chronicles 7:14, which promises that if God's people humble themselves and seek Him, He will hear from heaven and heal their land.

What does it mean to 'set your heart on seeking God' in the context of this verse?

To set your heart on seeking God means to prioritize a personal relationship with Him, seeking to know and obey His will, as expressed in Jeremiah 29:13, which promises that those who seek God with all their heart will find Him.

How can we apply the principle of removing idols from our lives, as King Jehoshaphat did with the Asherah poles?

We can apply this principle by examining our own lives for anything that may be taking the place of God, such as idols of wealth, status, or pleasure, and removing them, as instructed in Ephesians 5:5, which warns against idolatry and immorality.

Reflection Questions

  1. What are some 'Asherah poles' in my own life that I need to remove in order to seek God more wholeheartedly?
  2. How can I demonstrate my commitment to seeking God, just as King Jehoshaphat did?
  3. What are some practical steps I can take to 'set my heart on seeking God' in my daily life?
  4. In what ways can I prioritize my relationship with God, making sure that He is the center of my thoughts, words, and actions?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 19:3

Nevertheless, there are good things found in thee,.... Principles of grace, righteousness, and holiness, faith, love, zeal, and other graces, true and genuine, from whence sprung many good works done

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 19:3

And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 19:3

There are good things found in thee, i.e. good works proceeding from an honest heart; which God more regards than this particular error; and therefore though he will chasten thee, yet he will not utterly destroy thee. Or, directed or set thy heart, i.e. thou hast sought and served God with all thy heart, and not feignedly, as many others do. And this work of preparing or directing his heart is here ascribed to Jehoshaphat, as elsewhere it is attributed to God, , because it is man’ s action, but performed by God’ s grace, preventing, enabling, and inclining him to it.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 19:3

2 Chronicles 19:3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.Ver. 3. Nevertheless there are good things found in thee.] Therefore God, rewarding his own graces in thee, will not suffer his whole wrath to arise against thee, but even in judgment remember mercy. Thus God "spareth" his people, "as a man spareth his own son that serveth him." As for the good works we do, Certum est nos facere quod facimus, sed Deus facit ut faciamus; He doeth all.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 19:3

(3) Nevertheless.—Yet the Divine wrath will not pursue thee to destruction, for there are good things found in thee. (So 2 Chronicles 12:12; comp. also 1 Kings 14:13.) Thou hast taken away the groves.—Thou hast consumed the Ashçrahs. (Deuteronomy 13:6; 2 Kings 23:24.) So Asa had done (2 Chronicles 17:4). (Ashçrôth, as equivalent to Ashçrîm, recurs in 2 Chronicles 33:3 and in Judges 3:7 only.) And hast prepared.—Or, directed. The contrary was said of Rehoboam (2 Chronicles 12:14.)

Cambridge Bible on 2 Chronicles 19:3

3. good things] Cp. 2 Chronicles 12:12 (note). taken away the groves] R.V. put away the Asheroth (plur. of “Asherah”); cp. 2 Chronicles 17:6 (note).

Whedon's Commentary on 2 Chronicles 19:3

3. Nevertheless — The seer has for Jehoshaphat words of encouragement as well as words of blame, and reminds the king that in taking away the groves [the Asherah images, 1 Kings 14:15, note] he had

Sermons on 2 Chronicles 19:3

SermonDescription
C.I. Scofield Jehoshaphat's Reform by C.I. Scofield C.I. Scofield preaches on the story of Jehoshaphat in 2 Chronicles 19:1-11, highlighting the importance of recognizing and repenting from sin, and the fruits of righteousness that
A.W. Tozer (Hebrews - Part 38): Heroes of Faith by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of listening to God and understanding His high expectations for us. He encourages the audience to put away sin, separate them
Chuck Smith Ezra's Return to Jerusalem by Chuck Smith The video is a sermon on the topic of living a godly life and the impact it has on one's family. The speaker emphasizes the importance of making wise choices and doing what is righ
John Piper Gravity and Gladness on Sunday Morning - Lesson 3b by John Piper In this sermon, the preacher emphasizes the importance of expository preaching, which involves explaining and making clear the message of the inspired book of God. He believes that
David Wilkerson Living a Life Examined by God's Word by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the transformative power of God's Word through the example of Ezra, who was deeply committed to seeking and obeying the Scriptures. Ezra's dedication led
John Gill A Principle of Grace in the Heart, a Good Thing, Always Tending Toward the Lord God of Israel. by John Gill John Gill emphasizes that every regenerate person possesses a principle of grace in their heart, which is a good thing that always inclines towards the Lord God of Israel. He illus
Teresa Conlon A Prepared Heart by Teresa Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the power of the word of God to bring hope and transformation to broken hearts. He shares the story of a young man who, despite being surrou

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate