Menu

2 Chronicles 26:10

2 Chronicles 26:10 in Multiple Translations

Since he had much livestock in the foothills and in the plain, he built towers in the desert and dug many cisterns. And since he was a lover of the soil, he had farmers and vinedressers in the hill country and in the fertile fields.

Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.

And he built towers in the wilderness, and hewed out many cisterns, for he had much cattle; in the lowland also, and in the plain: and he had husbandmen and vinedressers in the mountains and in the fruitful fields; for he loved husbandry.

And he put up towers in the waste land and made places for storing water, for he had much cattle, in the low hills and in the table land; and he had farmers and vine-keepers in the mountains and in the fertile land, for he was a lover of farming.

He also built towers in the desert and cut many water cisterns out of the rock, because he had a great deal of livestock in the foothills and on the plains. He had farmers and vineyard workers in the hills and in the fertile lowlands, for he loved the soil.

And he built towres in the wildernesse, and digged many cisternes: for he had much cattell both in the valleyes and playnes, plowmen, and dressers of vines in the mountaines, and in Carmel: for he loued husbandrie.

and he buildeth towers in the wilderness, and diggeth many wells, for he had much cattle, both in the low country and in the plain, husbandmen and vine-dressers in the mountains, and in Carmel; for he was a lover of the ground.

He built towers in the wilderness, and dug out many cisterns, for he had much livestock, both in the lowlands and in the plains. He had farmers and vineyard keepers in the mountains and in the fruitful fields, for he loved farming.

Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had many cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also , and vine-dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.

And he built towers in the wilderness, and dug many cisterns, for he had much cattle both in the plains, and in the waste of the desert: he had also vineyards and dressers of vines in the mountains, and in Carmel: for he was a man that loved husbandry.

They also built watchtowers in the desert and dug many wells. They did that to provide water for a lot of the king’s cattle that were in the foothills and in the plains. Uzziah liked farming, so he also stationed workers to take care of his fields and vineyards in the hills and in the fertile areas.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 26:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 26:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּ֨בֶן מִגְדָּלִ֜ים בַּ/מִּדְבָּ֗ר וַ/יַּחְצֹב֙ בֹּר֣וֹת רַבִּ֔ים כִּ֤י מִקְנֶה רַּב֙ הָ֣יָה ל֔/וֹ וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֖ה וּ/בַ/מִּישׁ֑וֹר אִכָּרִ֣ים וְ/כֹֽרְמִ֗ים בֶּ/הָרִים֙ וּ/בַ/כַּרְמֶ֔ל כִּֽי אֹהֵ֥ב אֲדָמָ֖ה הָיָֽה
וַ/יִּ֨בֶן bânâh H1129 to build Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִגְדָּלִ֜ים migdâl H4026 tower N-cp
בַּ/מִּדְבָּ֗ר midbâr H4057 mouth Prep | N-ms
וַ/יַּחְצֹב֙ châtsab H2672 to hew Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בֹּר֣וֹת bôwr H953 pit N-mp
רַבִּ֔ים rab H7227 many Adj
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
מִקְנֶה miqneh H4735 livestock N-ms
רַּב֙ rab H7227 many Adj
הָ֣יָה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
ל֔/וֹ Prep | Suff
וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֖ה shᵉphêlâh H8219 Shephelah Conj | Prep | N-fs
וּ/בַ/מִּישׁ֑וֹר mîyshôwr H4334 plain Conj | Prep | N-ms
אִכָּרִ֣ים ʼikkâr H406 farmer N-mp
וְ/כֹֽרְמִ֗ים kôrêm H3755 to tend vineyards Conj | N-mp
בֶּ/הָרִים֙ har H2022 mountain Prep | N-mp
וּ/בַ/כַּרְמֶ֔ל Karmel H3760 Carmel Conj | Prep | N-ms
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אֹהֵ֥ב ʼâhab H157 to love V-Qal
אֲדָמָ֖ה ʼădâmâh H127 land N-fs
הָיָֽה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 26:10

וַ/יִּ֨בֶן bânâh H1129 "to build" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
מִגְדָּלִ֜ים migdâl H4026 "tower" N-cp
Migdal means tower, referring to a tall structure or elevated stage. It can also symbolize a bed of flowers in the Bible.
Definition: 1) tower 1a) tower 1b) elevated stage, pulpit 1c) raised bed
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: castle, flower, tower. Compare the names following. See also: Genesis 11:4; Nehemiah 3:26; Psalms 48:13.
בַּ/מִּדְבָּ֗ר midbâr H4057 "mouth" Prep | N-ms
The wilderness refers to a desert or open field, like the one the Israelites wandered in after leaving Egypt. It can also mean a place of solitude or a region without many people. In the Bible, it is often associated with the journey to the Promised Land.
Definition: 1) mouth 1a) mouth (as organ of speech)
Usage: Occurs in 257 OT verses. KJV: desert, south, speech, wilderness. See also: Genesis 14:6; Joshua 5:4; Psalms 29:8.
וַ/יַּחְצֹב֙ châtsab H2672 "to hew" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To hew means to cut or carve wood, stone, or other materials, like the skilled laborers who built Solomon's Temple in 1 Kings. This word is used to describe various tasks, from quarrying to engraving.
Definition: 1) to dig, cleave, divide, hew, make, cut out, dig out, cut down, quarry, hewer, mason 1a) (Qal) 1a1) to hew out, dig 1a2) to hew 1a2a) stone 1a2b) wood 1a3) to hew in pieces (metaph.) 1a4) to divide, cleave 1b) (Niphal) to be cut, be hewn, be engraved 1c) (Hiphil) to hew into pieces, cut up into pieces 1d) (Pual) to be cut from, be hewn from
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: cut, dig, divide, grave, hew (out, -er), made, mason. See also: Deuteronomy 6:11; Nehemiah 9:25; Psalms 29:7.
בֹּר֣וֹת bôwr H953 "pit" N-mp
This word refers to a cistern or pit, often used to hold water or as a prison. In the Bible, it is used to describe a place of confinement, like a dungeon or well. It is a physical hole in the ground.
Definition: pit, well, cistern, dungeon, pit of the grave
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: cistern, dungeon, fountain, pit, well. See also: Genesis 37:20; Proverbs 5:15; Psalms 7:16.
רַבִּ֔ים rab H7227 "many" Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מִקְנֶה miqneh H4735 "livestock" N-ms
Livestock, such as cattle, sheep, and goats, are domestic animals that can be bought and owned, as described in the Bible, including in the book of Genesis and the story of Abraham's wealth.
Definition: 1) cattle, livestock 1a) cattle, livestock 1a1) in general of a purchasable domestic animal 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. See also: Genesis 4:20; Numbers 20:19; Psalms 78:48.
רַּב֙ rab H7227 "many" Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
הָ֣יָה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֖ה shᵉphêlâh H8219 "Shephelah" Conj | Prep | N-fs
The Shephelah refers to the lowlands in Palestine, near the coast. This region is west of the Judean mountains. It appears in the Bible as a geographic location.
Definition: 1) lowland, valley 1a) lowland 1a1) strip west of Judean mountains (technical term) 1a1a) the Shephelah 1a2) strip near coast north of Carmel
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: low country, (low) plain, vale(-ley). See also: Deuteronomy 1:7; 1 Chronicles 27:28; Jeremiah 17:26.
וּ/בַ/מִּישׁ֑וֹר mîyshôwr H4334 "plain" Conj | Prep | N-ms
This word refers to a level or plain area, often used to describe a geographical region. It can also mean uprightness or justice, and is sometimes used to describe a place of equity or fairness. In the Bible, it appears in various translations, including plain and straight.
Definition: 1) level place, uprightness 1a) level country, table-land, plain 1b) level place 1c) uprightness
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness. See also: Deuteronomy 3:10; Psalms 27:11; Psalms 26:12.
אִכָּרִ֣ים ʼikkâr H406 "farmer" N-mp
A farmer is someone who works the land, like the ones who tilled the soil in ancient Israel. They did not necessarily own the land, but worked it to produce crops, often for others. The Bible mentions farmers in various contexts, including the parables of Jesus.
Definition: 1) plowman, husbandman, farmer 1a) working the land, yet not owning any of it
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: husbandman, ploughman. See also: 2 Chronicles 26:10; Jeremiah 31:24; Isaiah 61:5.
וְ/כֹֽרְמִ֗ים kôrêm H3755 "to tend vineyards" Conj | N-mp
A vinedresser tends vineyards, caring for the vines and grapes, as seen in the Bible's descriptions of wine production. This occupation was crucial in ancient Israel. The KJV translates it as 'vine dresser'.
Definition: 1) to tend vines or vineyards, to dress vines or vineyards 1a) (Qal) vinedressers (participle)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: vine dresser (as one or two words). See also: 2 Kings 25:12; Isaiah 61:5; Jeremiah 52:16.
בֶּ/הָרִים֙ har H2022 "mountain" Prep | N-mp
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
וּ/בַ/כַּרְמֶ֔ל Karmel H3760 "Carmel" Conj | Prep | N-ms
Mount Carmel is a hill and town in northern Israel, described in the Bible as a fruitful and plentiful field, as seen in 1 Kings 18. The name means garden-land.
Definition: § Carmel = "garden-land" a mountain on the Mediterranean coast of northern Israel, just below Haifa
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Carmel, fruitful (plentiful) field, (place). See also: Joshua 12:22; 2 Kings 2:25; Isaiah 33:9.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֹהֵ֥ב ʼâhab H157 "to love" V-Qal
To love means to have affection for someone or something, including family, romance, or God. It can also describe being a friend or having appetite for things like food or wisdom.
Definition: : lover 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like Also means: a.hav (אָהֵב ": friend" H0157H)
Usage: Occurs in 195 OT verses. KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. See also: Genesis 22:2; Psalms 116:1; Psalms 4:3.
אֲדָמָ֖ה ʼădâmâh H127 "land" N-fs
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
הָיָֽה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.

Study Notes — 2 Chronicles 26:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 26:18–21 Isaac reopened the wells that had been dug in the days of his father Abraham, which the Philistines had stopped up after Abraham died. And he gave these wells the same names his father had given them. Then Isaac’s servants dug in the valley and found a well of fresh water there. But the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac’s herdsmen and said, “The water is ours!” So he named the well Esek, because they contended with him. Then they dug another well and quarreled over that one also; so he named it Sitnah.
2 Isaiah 29:17 In a very short time, will not Lebanon become an orchard, and the orchard seem like a forest?
3 2 Kings 3:4 Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he would render to the king of Israel a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams.
4 1 Chronicles 27:26–31 Ezri son of Chelub was in charge of the workers in the fields who tilled the soil. Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards. Zabdi the Shiphmite was in charge of the produce of the vineyards for the wine vats. Baal-hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore trees in the foothills. Joash was in charge of the stores of olive oil. Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys. Obil the Ishmaelite was in charge of the camels. Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys. Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these officials were in charge of King David’s property.
5 2 Kings 19:23 Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest outposts, the densest of its forests.

2 Chronicles 26:10 Summary

[In 2 Chronicles 26:10, we see that King Uzziah was a wise and successful leader who took care of the land and resources God had given him. He built towers to protect his animals and dug cisterns to provide water, showing that he was a good steward of what God had entrusted to him (as seen in Luke 12:42-48). This is an example to us of how we can trust God to provide for us and use our talents and resources to produce abundance, just like the parable of the talents in Matthew 25:14-30. By following Uzziah's example, we can learn to be faithful stewards of what God has given us and trust Him to bless our efforts.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that Uzziah 'had much livestock in the foothills and in the plain' in 2 Chronicles 26:10?

This indicates that Uzziah was a successful and prosperous king, much like King David, who also had many animals (1 Chronicles 27:29). This prosperity was a blessing from God, as seen in Deuteronomy 28:4, where God promises to bless the livestock of those who obey Him.

Why did Uzziah build towers in the desert and dig many cisterns?

Uzziah built towers in the desert to protect his livestock from predators and invaders, and he dug cisterns to provide water for them, demonstrating his wise stewardship of the resources God had given him, much like the wisdom of the virtuous woman in Proverbs 31:27.

What does it mean that Uzziah was 'a lover of the soil'?

This phrase suggests that Uzziah had a deep appreciation for the land and its potential for productivity, much like Adam, who was given the task of tending the Garden of Eden (Genesis 2:15). This love for the soil led him to have farmers and vinedressers work the land, resulting in abundant harvests.

How does Uzziah's love for the soil relate to his faith?

Uzziah's love for the soil demonstrates his trust in God's provision and promise to bless the land, as seen in Leviticus 26:4-5, where God promises to bless the land with abundant harvests if His people obey Him.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate my love for the land and resources God has given me, just like Uzziah?
  2. How can I apply the principles of wise stewardship seen in Uzziah's actions to my own life and resources?
  3. What are some areas in my life where I can trust God's promise to bless and provide, just as Uzziah trusted God to bless his land and livestock?
  4. In what ways can I use my talents and abilities to cultivate productivity and abundance in my own 'fields' and 'vineyards', just like Uzziah's farmers and vinedressers?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 26:10

Also he built towers in the desert,.... In the desert of Arabia, to protect travellers from thieves and robbers, and particularly shepherds and their flocks, as appears by what follows; which a

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 26:10

Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 26:10

He built towers in the desert; partly to guard his cattle from the inroads and depredations which the Arabians were accustomed to make; and partly to give notice of the approach of any enemy, and to give some stop to their march on that side.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 26:10

2 Chronicles 26:10 Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen [also], and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.Ver. 10. For he loved husbandry.] So did the ancient patriarchs and the old Romans, who held it commendation enough for a man to be called and counted a good ploughman; and sent for senators, yea, generals from the plough, as Cincinnatus, Senanus, and others. Solomon saith that the king’ s throne is upheld by husbandry: and Socrates called it Amaltheae cornu, the horn of plenty. Cicero De Senect. Antoninus Pius was a great lover of husbandry.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 26:10

(10) In the desert.—Or, grazing country, i.e., the “wilderness of Judah,” on the west of the Dead Sea. The towers were for the protection of the royal herds against the predatory Bedawin. (Comp. Micah 4:8 : “And thou, O tower of the flock.”) Digged many wells.—Hewed out many cisterns; to supply his herds with water. For he had much cattle.—Scil, there, in the wilderness of Judah. But perhaps we should render thus: “For he had much cattle; and in the lowland and in the plain he had husbandmen; and vinedressers in the mountains and in the glebe land.” So Syriac. Both in the low country.—And in the lowland of Judah; the Shephçlah, between the hills and the Mediterranean. And in the plains.—Plain (mîshôr). “The Plain,” par excellence, appears to mean the high level east of the Dead Sea and Jordan (Deuteronomy 4:43; Joshua 20:8). This was the territory of Reuben, which Uzziah probably recovered from Moab and Ammon (2 Chronicles 26:8). (Comp. Isaiah 16:1, from which it appears that the kings of Judah at this epoch claimed sovereignty over the country on the eastern side of the Jordan.) And in Carmel.—Or, the fruitful field, the glebe land (Isaiah 29:17; Isaiah 32:15). With the whole verse Comp. the account of David’s agricultural and pastoral wealth (1 Chronicles 27:25-31). He loved husbandry.—A lover of land was he, i.e., of the soil. (Comp. the expression, “man of the land,” i.e., husbandman, Genesis 9:20.)

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 26:10

Verse 10. Built towers in the desert] For the defence of his flocks, and his shepherds and husbandmen. And in Carmel] Calmet remarks that there were two Carmels in Judea: one in the tribe of Judah, where Nabal lived, and the other on the coast of the Mediterranean Sea, near to Kishon; and both fertile in vines. He loved husbandry.] This is a perfection in a king: on husbandry every state depends. Let their trade or commerce be what they may, there can be no true national prosperity if agriculture do not prosper; for the king himself is served by the field. When, therefore, the king of a country encourages agriculture, an emulation is excited among his subjects; the science is cultivated; and the earth yields its proper increase; then, should trade and commerce fail, the people cannot be reduced to wretchedness, because there is plenty of bread.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 26:10

10. the desert] R.V. the wilderness (where the pastures were: cp. Psalms 65:12). digged many wells] R.V. hewed out many cisterns. both in the low country, and in the plains] R.V. in the lowland also, and in the plain (mg. table land). For the “lowland” (Heb. Shephçlah) see 2 Chronicles 1:15 (note). “The table land” (Heb. Mishor) is the name of the high pasture lands east of Jordan; apparently the part occupied by the Ammonites whom Uzziah had subdued is meant here. husbandmen also] R.V. and he had husbandmen. Carmel] R.V. the fruitful fields. “Carmel” is not always a proper name, nor does it always refer to the well-known mountain. In 1 Samuel 25:2 it designates a spot in the south of Judah near Maon; in 2 Kings 19:23 “of his Carmel” (A.V.) should be “of his fruitful field” (R.V.).

Barnes' Notes on 2 Chronicles 26:10

He built towers in the desert - Refuges for the flocks and the herdsmen in the wild pasture country on the borders of the holy land, especially toward the south and southeast. Wells - The marginal translation is preferable.

Whedon's Commentary on 2 Chronicles 26:10

10. Towers in… desert — Such towers were a necessity on exposed frontiers, where marauding parties were wont to surprise and plunder all who kept not a lookout against such plunderers.

Sermons on 2 Chronicles 26:10

SermonDescription
Lester Roloff A Soldier That Stands by Lester Roloff In this sermon, the speaker shares a personal testimony of a girl who was lost and struggling with addiction at a young age. However, she found salvation in Jesus Christ who led he
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 26:18-35 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the importance of studying and understanding the word of God. He compares the impact of water in a desert to the transformative power of the
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 26:13-17 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the life of Isaac and highlights his significance in the biblical narrative. Despite initially appearing weak, Isaac becomes greatly blessed
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 26 Introduction by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing the message in seemingly unexciting chapters of the Bible. He refers to Romans 15:4, which states that everythi
Stephen Kaung Christ in Genesis: Isaac's Wells by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of both God's role and our responsibility in experiencing the life-giving water of the Holy Spirit. He uses the example of Isa
R. Edward Miller Isaac the Well Digger by R. Edward Miller In this sermon, the speaker emphasizes the importance of digging wells in order to bring rain and water to the earth. He uses the example of Isaac, who dug many wells to ensure the
Don Courville Isaac, a Man of the Wells by Don Courville This sermon delves into the story of Isaac and the wells, highlighting the importance of living under the authority of God's presence, the consequences of compromise and strife, an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate