Menu

2 Chronicles 27:9

2 Chronicles 27:9 in Multiple Translations

And Jotham rested with his fathers and was buried in the City of David. And his son Ahaz reigned in his place.

¶ And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.

And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.

And Jotham went to rest with his fathers, and they put his body into the earth in the town of David; and Ahaz his son became king in his place.

Jotham died and was buried in the City of David. His son Ahaz took over as king.

And Iotham slept with his fathers, and they buryed him in the citie of Dauid: and Ahaz his sonne reigned in his stead.

and Jotham lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Ahaz his son in his stead.

Jotham slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Ahaz his son reigned in his place.

And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.

And Joatham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Achaz his son reigned in his stead.

He was buried in Jerusalem, and his son Ahaz became the king of Judah.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 27:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 27:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁכַּ֤ב יוֹתָם֙ עִם אֲבֹתָ֔י/ו וַ/יִּקְבְּר֥וּ אֹת֖/וֹ בְּ/עִ֣יר דָּוִ֑יד וַ/יִּמְלֹ֛ךְ אָחָ֥ז בְּנ֖/וֹ תַּחְתָּֽי/ו
וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 to lie down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹתָם֙ Yôwthâm H3147 Jotham N-proper
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/יִּקְבְּר֥וּ qâbar H6912 to bury Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֹת֖/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בְּ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs
דָּוִ֑יד Dâvid H1732 David N-proper
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 to reign Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אָחָ֥ז ʼÂchâz H271 Ahaz N-proper
בְּנ֖/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 underneath Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 27:9

וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
יוֹתָם֙ Yôwthâm H3147 "Jotham" N-proper
Jotham means Jehovah is perfect, the name of three Israelites, including a king of Judah and a son of Caleb. He is mentioned in 1 Chronicles and was a contemporary of Isaiah. Jotham was a king of Judah for 16 years.
Definition: A man of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.47; son of Caleb (H3612H) and Jahdai (H3056); brother of: Regem (H7276), Geshan (H1529), Pelet (H6404), Ephah (H5891I) and Shaaph (H8174) § Jotham = "Jehovah is perfect" 1) son of king Uzziah of Judah by Jerushah; king of Judah for 16 years and contemporary with Isaiah and king Pekah of Israel 2) son of Jahdai and a descendant of Caleb and Judah 3) youngest son of Gideon who escaped from the massacre of his brothers
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: Jotham. See also: Judges 9:5; 1 Chronicles 3:12; Isaiah 1:1.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּקְבְּר֥וּ qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
אֹת֖/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
דָּוִ֑יד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 "to reign" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
אָחָ֥ז ʼÂchâz H271 "Ahaz" N-proper
Ahaz was a king of Judah, son of Jotham and father of Hezekiah, as mentioned in 2 Kings and 2 Chronicles. His name means 'he has grasped', possibly indicating his efforts to hold onto power or his faith in God. Ahaz's reign was marked by significant events in Judah's history.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.35; son of: Micah (H4318H); brother of: Pithon (H6377), Melech (H4429) and Tarea (H8390); father of: Jehoaddah (H3085) § Ahaz = "he has grasped" 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Ahaz. See also: 2 Kings 15:38; 1 Chronicles 8:36; Isaiah 1:1.
בְּנ֖/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.

Study Notes — 2 Chronicles 27:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 15:38 And Jotham rested with his fathers and was buried with them in the City of David his father. And his son Ahaz reigned in his place.

2 Chronicles 27:9 Summary

This verse, 2 Chronicles 27:9, tells us that Jotham, a king of Judah, died and was buried in the City of David, and that his son Ahaz became the new king. This reminds us that everyone's time on earth will come to an end, and that we should strive to live a life that is pleasing to God, as seen in Psalm 90:12. Just like Jotham, we can trust in God's promises and provision, and rest in His peace, as seen in Matthew 11:28-30. By following Jotham's example, we can live a life of faithfulness and leave a lasting legacy for those around us.

Frequently Asked Questions

What can we learn from Jotham's death and burial in the City of David?

Jotham's death and burial in the City of David, as recorded in 2 Chronicles 27:9, remind us that even the most righteous leaders are not immune to death, and that our legacy is not measured by our earthly accomplishments, but by our faithfulness to God, as seen in 2 Chronicles 27:9 and Psalm 39:4.

Why is it significant that Ahaz reigned in Jotham's place?

Ahaz reigning in Jotham's place, as stated in 2 Chronicles 27:9, signifies the continuation of the Davidic dynasty and the fulfillment of God's promise to David in 2 Samuel 7:12-13, but also sets the stage for the spiritual decline that would occur under Ahaz's leadership, as seen in 2 Chronicles 28:1-4.

What does Jotham's resting with his fathers imply about his spiritual state?

Jotham resting with his fathers, as mentioned in 2 Chronicles 27:9, suggests that he died in a state of faith and righteousness, similar to his father Uzziah, and that he was at peace with God, as seen in 2 Chronicles 26:23 and Hebrews 11:13-16.

How does this verse relate to the overall narrative of 2 Chronicles?

This verse serves as a transition point in the narrative of 2 Chronicles, marking the end of Jotham's reign and the beginning of Ahaz's, and highlighting the importance of faithful leadership in Israel's history, as seen in 1 Chronicles 28:9 and 2 Chronicles 26:16-21.

Reflection Questions

  1. What does it mean to 'rest with your fathers' in a spiritual sense, and how can I apply this concept to my own life?
  2. In what ways can I, like Jotham, leave a legacy of faithfulness to God for future generations to follow?
  3. How can I ensure that I am living a life that is pleasing to God, so that when my time on earth is over, I can rest in peace, knowing that I have been faithful?
  4. What are some ways that I can learn from Jotham's example and apply his faithfulness to my own life and relationships?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 27:9

Ver. 9 [See comments on 2 Kings 15:38].

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 27:9

2 Chronicles 27:9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.Ver. 9. And Ahaz his son reigned.] And wrought a woeful change, being optimi patris pessimus filius.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate