Menu

2 Chronicles 35:16

2 Chronicles 35:16 in Multiple Translations

So on that day the entire service of the LORD was carried out for celebrating the Passover and offering burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.

So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.

So all the service of Jehovah was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings upon the altar of Jehovah, according to the commandment of king Josiah.

So everything needed for the worship of the Lord was made ready that same day, for the keeping of the Passover and the offering of burned offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had given orders.

So on that day the whole Passover service of the Lord took place, including the presenting of burnt offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had ordered.

So all the seruice of the Lord was prepared the same day, to keepe the Passeouer, and to offer burnt offerings vpon the altar of the Lord, according to the commandement of King Iosiah.

And all the service of Jehovah is prepared on that day, to keep the passover, and to cause to ascend burnt-offering upon the altar of Jehovah, according to the command of king Josiah.

So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover, and to offer burnt offerings on the LORD’s altar, according to the commandment of King Josiah.

So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.

So all the service of the Lord was duly accomplished that day, both in keeping the phase, and offering holocausts upon the altar of the Lord, according to the commandment of king Josias.

So on that day everything that needed to done for worshiping Yahweh was done. They celebrated the Passover Festival, and they presented offerings to be completely burned on the altar, which was what Josiah had commanded.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 35:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 35:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ֠/תִּכּוֹן כָּל עֲבוֹדַ֨ת יְהוָ֜ה בַּ/יּ֤וֹם הַ/הוּא֙ לַ/עֲשׂ֣וֹת הַ/פֶּ֔סַח וְ/הַעֲל֣וֹת עֹל֔וֹת עַ֖ל מִזְבַּ֣ח יְהוָ֑ה כְּ/מִצְוַ֖ת הַ/מֶּ֥לֶךְ יֹאשִׁיָּֽהוּ
וַ֠/תִּכּוֹן kûwn H3559 to establish Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3fs
כָּל kôl H3605 all N-ms
עֲבוֹדַ֨ת ʻăbôdâh H5656 service N-fs
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בַּ/יּ֤וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/הוּא֙ hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
הַ/פֶּ֔סַח peçach H6453 Passover Art | N-ms
וְ/הַעֲל֣וֹת ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Hiphil-Inf-a
עֹל֔וֹת ʻôlâh H5930 burnt offering N-fp
עַ֖ל ʻal H5921 upon Prep
מִזְבַּ֣ח mizbêach H4196 altar N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כְּ/מִצְוַ֖ת mitsvâh H4687 commandment Prep | N-fs
הַ/מֶּ֥לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
יֹאשִׁיָּֽהוּ Yôʼshîyâh H2977 Josiah N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 35:16

וַ֠/תִּכּוֹן kûwn H3559 "to establish" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3fs
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עֲבוֹדַ֨ת ʻăbôdâh H5656 "service" N-fs
This Hebrew word means service or work, including serving God or others. It appears in various forms in the Bible, such as in Exodus and Deuteronomy, to describe labor or ministry.
Definition: : service[as_servant/slave] 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. See also: Genesis 29:27; Numbers 18:6; Psalms 104:14.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בַּ/יּ֤וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/הוּא֙ hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
הַ/פֶּ֔סַח peçach H6453 "Passover" Art | N-ms
Passover is the meaning of this word, which refers to the Jewish festival or the animal sacrificed during it. It is first mentioned in Exodus 12:11.
Definition: Passover, 1a) sacrifice of passover 1b) animal victim of the passover 1c) festival of the passover Also named: pascha (πάσχα "Passover lamb" G3957)
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: passover (offering). See also: Exodus 12:11; 2 Kings 23:21; Ezekiel 45:21.
וְ/הַעֲל֣וֹת ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Hiphil-Inf-a
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
עֹל֔וֹת ʻôlâh H5930 "burnt offering" N-fp
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִזְבַּ֣ח mizbêach H4196 "altar" N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כְּ/מִצְוַ֖ת mitsvâh H4687 "commandment" Prep | N-fs
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.
הַ/מֶּ֥לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יֹאשִׁיָּֽהוּ Yôʼshîyâh H2977 "Josiah" N-proper
Josiah means 'whom Jehovah heals' and was a king of Judah who led great revivals to worship God, as seen in 2 Kings 22-23. He reigned for 31 years and was the son of Amon. Josiah is also the name of another Israelite mentioned in Zechariah 6:10.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Zec.6.10; son of: Zephaniah (H6846I); also called Hen at Zec.6.14; Also named: chen (חֵן "Hen" H2581) § Josiah = "whom Jehovah heals" 1) son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 31 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led 2) a returned exile and son of Zephaniah at whose house took place the solemn and symbolical crowning of Joshua the high priest in the time of Zechariah the prophet
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: Josiah. See also: 1 Kings 13:2; 2 Chronicles 35:22; Jeremiah 1:2.

Study Notes — 2 Chronicles 35:16

Show Verse Quote Highlights

2 Chronicles 35:16 Summary

[The verse 2 Chronicles 35:16 describes a special day when the Israelites celebrated the Passover and offered burnt offerings to God, following the command of King Josiah. This event was a way to honor God and remember His faithfulness, just like the original Passover in Exodus 12:1-30. The Israelites were obedient to God's commands, and their actions demonstrated their love and devotion to Him, similar to the example of the early church in Acts 2:42-47. By following God's commands and honoring Him, we can show our love and gratitude for all that He has done for us.]

Frequently Asked Questions

What was the significance of celebrating the Passover in 2 Chronicles 35:16?

The Passover was a significant event in Israel's history, commemorating God's deliverance of the Israelites from slavery in Egypt, as seen in Exodus 12:1-30, and its celebration was a way to honor God and remember His faithfulness.

Who gave the command to carry out the service of the LORD in 2 Chronicles 35:16?

According to 2 Chronicles 35:16, it was King Josiah who gave the command to carry out the service of the LORD, demonstrating his commitment to following God's commands and leading his people in worship, similar to King David's example in 1 Chronicles 15:13-16.

What was the role of the Levites in the celebration of the Passover in 2 Chronicles 35:16?

The Levites played a crucial role in the celebration, as they were responsible for making preparations for themselves and for the priests, as well as for the gatekeepers, allowing them to fulfill their duties without leaving their positions, as seen in 2 Chronicles 35:14-15.

How did the celebration in 2 Chronicles 35:16 compare to other Passover celebrations in Israel's history?

According to 2 Chronicles 35:18, the Passover celebration during King Josiah's reign was unparalleled in Israel's history since the days of Samuel the prophet, indicating a high level of devotion and obedience to God's commands, similar to the dedication of the Israelites in Deuteronomy 26:1-11.

Reflection Questions

  1. What can I learn from King Josiah's example of leadership in worship and his commitment to following God's commands?
  2. How can I apply the principles of obedience and faithfulness seen in 2 Chronicles 35:16 to my own life and relationship with God?
  3. What role do I play in the 'service of the LORD' in my own community, and how can I fulfill my responsibilities with integrity and devotion?
  4. In what ways can I commemorate God's deliverance and faithfulness in my own life, just as the Israelites did through the Passover celebration?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 35:16

So all the service of the Lord was prepared the same day,.... With every sacrifice, and for all sorts of persons: to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the Lord; which

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 35:16

So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah. No JFB commentary on this verse.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 35:16

2 Chronicles 35:16 So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.Ver. 16. Upon the altar of the Lord.] Which typified the godhead of Christ - not the cross properly - sanctifying the sacrifice offered thereon.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 35:16

(16) The same day.—On that day, i.e., “at that time”(2 Chronicles 35:17.) To offer burnt offerings.—To burn the fat of the Passover victims, and of the peace offerings. The verse summarises the foregoing account. (Comp. 2 Chronicles 35:10.)

Cambridge Bible on 2 Chronicles 35:16

16. the same day] Lit. “on that day,” i.e. the fourteenth of Nisan.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate