Menu

2 Chronicles 7:10

2 Chronicles 7:10 in Multiple Translations

On the twenty-third day of the seventh month, Solomon sent the people away to their homes, joyful and glad of heart for the good things that the LORD had done for David, for Solomon, and for His people Israel.

And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.

And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away unto their tents, joyful and glad of heart for the goodness that Jehovah had showed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.

And on the twenty-third day of the seventh month, he sent the people away to their tents, full of joy and glad in their hearts, because of all the good which the Lord had done to David and to Solomon and to Israel his people.

On the twenty-third day of the seventh month, Solomon sent the people home. They were still celebrating and really happy for the goodness that the Lord had shown to David, to Solomon, and to his people Israel.

And the three and twentieth day of the seuenth moneth, he sent the people away into their tentes, ioyous and with glad heart, because of the goodnesse that the Lord had done for Dauid and for Salomon, and for Israel his people.

And on the twenty and third day of the seventh month he hath sent the people to their tents, rejoicing, and glad in heart, for the goodness that Jehovah hath done to David, and to Solomon, and to Israel His people.

On the twenty-third day of the seventh month, he sent the people away to their tents, joyful and glad of heart for the goodness that the LORD had shown to David, to Solomon, and to Israel his people.

And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away to their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shown to David, and to Solomon, and to Israel his people.

So on the three and twentieth day of the seventh month he sent away the people to their dwellings, joyful and glad for the good that the Lord had done to David, and to Solomon, and to all Israel his people.

Then on the next day Solomon sent them to their homes. They were very joyful because of all the good things that Yahweh had done for David and Solomon and for all his Israeli people.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 7:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 7:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בְ/י֨וֹם עֶשְׂרִ֤ים וּ/שְׁלֹשָׁה֙ לַ/חֹ֣דֶשׁ הַ/שְּׁבִיעִ֔י שִׁלַּ֥ח אֶת הָ/עָ֖ם לְ/אָהֳלֵי/הֶ֑ם שְׂמֵחִים֙ וְ/ט֣וֹבֵי לֵ֔ב עַל הַ/טּוֹבָ֗ה אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ לְ/דָוִ֣יד וְ/לִ/שְׁלֹמֹ֔ה וּ/לְ/יִשְׂרָאֵ֖ל עַמּֽ/וֹ
וּ/בְ/י֨וֹם yôwm H3117 day Conj | Prep | N-ms
עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 twenty Adj
וּ/שְׁלֹשָׁה֙ shâlôwsh H7969 three Conj | Adj
לַ/חֹ֣דֶשׁ chôdesh H2320 month Prep | N-ms
הַ/שְּׁבִיעִ֔י shᵉbîyʻîy H7637 seventh Art | Adj
שִׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send V-Piel-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לְ/אָהֳלֵי/הֶ֑ם ʼôhel H168 tent Prep | N-mp | Suff
שְׂמֵחִים֙ sâmêach H8056 glad Adj
וְ/ט֣וֹבֵי ṭôwb H2896 pleasant Conj | Adj
לֵ֔ב lêb H3820 heart N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/טּוֹבָ֗ה ṭôwb H2896 pleasant Art | Adj
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
עָשָׂ֤ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לְ/דָוִ֣יד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
וְ/לִ/שְׁלֹמֹ֔ה Shᵉlômôh H8010 Solomon Conj | Prep | N-proper
וּ/לְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel Conj | Prep | N-proper
עַמּֽ/וֹ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 7:10

וּ/בְ/י֨וֹם yôwm H3117 "day" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 "twenty" Adj
This word means twenty, and is also used as an ordinal number, like twentieth, as seen in Genesis 31:38. It can refer to a specific age or quantity.
Definition: twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" H6243)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: (six-) score, twenty(-ieth). See also: Genesis 6:3; 1 Kings 9:14; Ezra 2:19.
וּ/שְׁלֹשָׁה֙ shâlôwsh H7969 "three" Conj | Adj
This Hebrew word means three or thrice, and is used to describe quantities or repetitions in the Bible. It appears in various forms, including three, third, and thirteen.
Definition: 1) three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" H8532)
Usage: Occurs in 381 OT verses. KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ). See also: Genesis 5:22; Joshua 1:11; 2 Kings 9:32.
לַ/חֹ֣דֶשׁ chôdesh H2320 "month" Prep | N-ms
The Hebrew term for month, specifically referring to the new moon and the lunar cycle, as described in the book of Exodus and the festivals of Israel. It marks the beginning of a new month in the Hebrew calendar.
Definition: : month 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: month(-ly), new moon. See also: Genesis 7:11; 1 Chronicles 3:4; Psalms 81:4.
הַ/שְּׁבִיעִ֔י shᵉbîyʻîy H7637 "seventh" Art | Adj
The Hebrew word for seventh, this term is an ordinal number used to describe something in the seventh position. It appears in the Bible as seventh time.
Definition: 1) seventh 1a) ordinal number
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: seventh (time). See also: Genesis 2:2; Numbers 29:12; Jeremiah 28:17.
שִׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Perf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לְ/אָהֳלֵי/הֶ֑ם ʼôhel H168 "tent" Prep | N-mp | Suff
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
שְׂמֵחִים֙ sâmêach H8056 "glad" Adj
This word describes someone who is joyful or glad, like the Psalmist in Psalm 100:1, who invites all to rejoice and be glad in the Lord.
Definition: 1) joyful, merry, glad 1a) joyful, showing joy 1b) you who rejoice (subst)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing). See also: Deuteronomy 16:15; Esther 5:14; Psalms 35:26.
וְ/ט֣וֹבֵי ṭôwb H2896 "pleasant" Conj | Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
לֵ֔ב lêb H3820 "heart" N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/טּוֹבָ֗ה ṭôwb H2896 "pleasant" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֤ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לְ/דָוִ֣יד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וְ/לִ/שְׁלֹמֹ֔ה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" Conj | Prep | N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
וּ/לְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Conj | Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
עַמּֽ/וֹ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — 2 Chronicles 7:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 8:66 On the fifteenth day Solomon sent the people away. So they blessed the king and went home, joyful and glad in heart for all the good things that the LORD had done for His servant David and for His people Israel.
2 Psalms 100:2 Serve the LORD with gladness; come into His presence with joyful songs.
3 Deuteronomy 12:18 Instead, you must eat them in the presence of the LORD your God at the place the LORD your God will choose—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite within your gates. Rejoice before the LORD your God in all you do,
4 Deuteronomy 12:7 There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you.
5 Deuteronomy 16:14 And you shall rejoice in your feast—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite, as well as the foreigner, the fatherless, and the widows among you.
6 Acts 2:46 With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart,
7 Deuteronomy 16:11 and you shall rejoice before the LORD your God in the place He will choose as a dwelling for His Name—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite within your gates, as well as the foreigner, the fatherless, and the widows among you.
8 Deuteronomy 12:12 And you shall rejoice before the LORD your God—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite within your gates, since he has no portion or inheritance among you.
9 Psalms 105:3 Glory in His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
10 2 Chronicles 29:36 Then Hezekiah and all the people rejoiced at what God had prepared for the people, because everything had been accomplished so quickly.

2 Chronicles 7:10 Summary

This verse tells us that after the big celebration and dedication of the temple, Solomon sent the people home, and they were very happy and thankful for all the good things that God had done for them. They were glad because God had been so good to their king, David, and to Solomon, and to all of the people of Israel. This reminds us that we should always be thankful for the good things that God does for us, as it says in 1 Thessalonians 5:18, and that we should rejoice and give thanks to Him for His presence and blessing in our lives, as seen in Psalm 100:4-5. We can learn from the people's example to cultivate a heart of joy and gratitude for God's goodness in our own lives.

Frequently Asked Questions

Why did Solomon send the people away to their homes on the twenty-third day of the seventh month?

Solomon sent the people away after the feast and the dedication of the altar, as the celebrations had come to an end, and it was time for the people to return to their homes, joyful and glad of heart for the good things that the LORD had done for them, as seen in 2 Chronicles 7:10 and also in Deuteronomy 16:15 where it is written that the people should rejoice before the Lord.

What were the people joyful and glad of heart about?

The people were joyful and glad of heart for the good things that the LORD had done for David, for Solomon, and for His people Israel, as stated in 2 Chronicles 7:10, which reflects the promise of God's presence and blessing in 2 Chronicles 7:12 and the command to rejoice in Psalm 100:4-5.

How does this verse relate to the overall narrative of 2 Chronicles?

This verse marks the conclusion of the dedication of the temple and the feast that Solomon and the people of Israel had been celebrating, as described in 2 Chronicles 7:8-9, and it sets the stage for the LORD's appearance to Solomon in 2 Chronicles 7:12, where God affirms His presence and promises to hear Solomon's prayers.

What can we learn from the people's response to God's goodness in this verse?

We can learn that a proper response to God's goodness is joy and gratitude, as seen in the people's joyful and glad hearts, and this is a theme that is echoed throughout Scripture, such as in Psalm 107:1 and 1 Thessalonians 5:18, where we are called to give thanks to the Lord for His goodness and mercy.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can cultivate a heart of joy and gratitude for the good things that the Lord has done in my life?
  2. How can I, like the people in this verse, rejoice and give thanks to the Lord for His presence and blessing in my life?
  3. What are some things that I can do to remember and reflect on the good things that the Lord has done for me, and to give thanks to Him for His goodness?
  4. How can I share the joy and gratitude that I have for the Lord's goodness with others, and be a source of encouragement and blessing to those around me?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 7:10

[See comments on 2 Chronicles 7:7]

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 7:10

And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 7:10

2 Chronicles 7:10 And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.Ver. 10. And on the three and twentieth day.] On the two and twentieth he dismissed those that dwelt within a Sabbath day’ s journey.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 7:10

(10) And on the three and twentieth day of the seventh month.—Beginning with the evening of the twenty-second. For the goodness.—Some MSS., Syriac, and Arabic, “for all the goodness,” as in 1 Kings 8:66. David, and to Solomon.—Kings, “David his servant.” The mention of Solomon was added by the chronicler. (Comp. 2 Chronicles 6:4; 2 Chronicles 6:8; 2 Chronicles 6:15-17; 2 Chronicles 6:42, where all Solomon’s success is connected with the premise to David.)

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 7:10

Verse 10. On the three and twentieth day] This was the ninth day of the dedication of the temple; but in 1Kg 8:66 it is called the eighth day. "The meaning is this," says Jarchi: "he gave them liberty to return on the eighth day, and many of them did then return: and he dismissed the remainder on the ninth, what is called here the twenty-third, reckoning the fourteen days for the duration of the two feasts; in all, twenty-three." The Targum paraphrases this verse thus: "The people departed with a glad heart, for all the good which God had done to David his servant, on whose account the doors of the sanctuary were open and for Solomon his son, because God had heard his prayer, and the majesty of the Lord had rested on the house of the sanctuary and for Israel, his people, because God had favourably accepted their oblations, and the heavenly fire had descended, and, burning on the altar, had devoured their sacrifices."

Cambridge Bible on 2 Chronicles 7:10

10. into their tents] R.V. unto their tents (as 1 Kings 8:66). The Hebrew word (ohel) here approaches in meaning the corresponding Arabic word (ahl), which denotes household or one’s own people, e.g. in the phrase ahlu ’linjil, “the household of the Gospel,” i.e. “the Christians” a phrase found in the Koran. Cp. 2 Chronicles 10:16; 2 Chronicles 25:22. glad and merry in heart] R.V. joyful and glad of heart (as in 1 Kings 8:66).

Sermons on 2 Chronicles 7:10

SermonDescription
John Nelson Darby Letter: 32f 65 Miss Monthenez, Kendal, November, 1843 by John Nelson Darby John Nelson Darby reflects on his recent visit to England, expressing a deep sense of God's presence and the importance of brotherly love among believers. He notes the urgent need
Chuck Smith (Through the Bible) 1 Kings 5-8 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the dedication of the temple by Solomon. The ark of the covenant is brought into the temple, and the glory of the Lord fills the temple, just
Ed Miller (The Path of the Ark #6) the Glory of God by Ed Miller In this sermon, the preacher discusses the importance of praising and glorifying the Lord. He references a biblical story where the house of the Lord was filled with a cloud after
Jim Cymbala My Jesus, I Love Thee (Brookyln Tabernacle Service) by Jim Cymbala Jim Cymbala emphasizes the deep love and devotion we should have for Jesus, encouraging believers to express their affection through worship and song. He reflects on the grace of G
David Wilkerson Whatever Happened to Joy by David Wilkerson In this sermon, the speaker discusses the various forms of sadness and tragedy that people experience in life, such as illness, death, and uncertainty. However, the speaker emphasi
Leonard Ravenhill God Is Worthy of Worship by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the privilege and importance of worship, focusing on the scene in Revelation 5 where the Lamb is found worthy to open the book and receive worship from all c
William Booth William Booth Preaching - Actual Voice by William Booth This sermon emphasizes the importance of serving the Lord with gladness and reaching out to those in need, highlighting the call to help the poor, the wretched, the innocent childr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate