Hebrew Word Reference — 2 Kings 16:18
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Meyšak refers to a covered structure or portico, providing shade or protection. It is translated as covert in the KJV, and describes a type of building or architectural feature.
Definition: covered structure, covert
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: covert. See also: 2 Kings 16:18.
Meyšak refers to a covered structure or portico, providing shade or protection. It is translated as covert in the KJV, and describes a type of building or architectural feature.
Definition: covered structure, covert
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: covert. See also: 2 Kings 16:18.
The Hebrew word for the Sabbath, a day of rest and worship, as commanded by God in Exodus 20:8-11 and observed by the Israelites. It is a special day set apart for spiritual renewal and reflection, as Jesus taught in Matthew 12:1-14.
Definition: Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year)
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: ([phrase] every) sabbath. See also: Exodus 16:23; 2 Chronicles 2:3; Psalms 92:1.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This word means an entrance, or the act of entering, and can also refer to the west or sunset. It describes a place or action of coming in. The KJV translates it as entrance or entry.
Definition: 1) entrance, a coming in, entering 2) sunset 2a) sunset 2b) sunset, west Also means: me.vo.ah (מְבוֹאָה "entry" H3997)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare H4126 (מוֹבָא). See also: Deuteronomy 11:30; Psalms 50:1; Psalms 104:19.
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
This word means outer or external, describing something outside or secular. It is used in Ezekiel 40:5 to describe the outer wall of a building.
Definition: outer, external, outward
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: outer, outward, utter, without. See also: 1 Kings 6:29; Ezekiel 40:37; Ezekiel 46:21.
To turn or surround is the meaning of this Hebrew word, which can be used literally or figuratively. It appears in the Bible to describe changing direction or surrounding something.
Definition: : turn/bring_around 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). See also: Genesis 2:11; 1 Chronicles 16:43; Psalms 7:8.
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
Context — The Idolatry of Ahaz
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
2 Kings 11:5 |
and commanded them, “This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace, |
| 2 |
1 Kings 10:5 |
the food at his table, the seating of his servants, the service and attire of his attendants and cupbearers, and the burnt offerings he presented at the house of the LORD, it took her breath away. |
| 3 |
Ezekiel 46:2 |
The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost, while the priests sacrifice his burnt offerings and peace offerings. He is to bow in worship at the threshold of the gate and then depart, but the gate must not be shut until evening. |
2 Kings 16:18 Summary
In 2 Kings 16:18, we see King Ahaz making changes to the temple and its practices in an attempt to appease the king of Assyria. He removes the Sabbath canopy and closes the royal entryway, possibly as a sign of submission or to avoid offending the Assyrian king. This action may have disrupted the traditional Sabbath observances and practices, as described in Exodus 20:8-11 and Deuteronomy 5:12-15. As believers, we can learn from King Ahaz's mistakes and remain faithful to God's commands, even when faced with pressure or opposition, as seen in Acts 5:29 and Daniel 3:16-18.
Frequently Asked Questions
Why did King Ahaz remove the Sabbath canopy and close the royal entryway?
King Ahaz removed the Sabbath canopy and closed the royal entryway because of the king of Assyria, likely as a sign of submission or to avoid offending the Assyrian king, as seen in 2 Kings 16:18. This action may have been an attempt to appease the Assyrians and avoid conflict, similar to the actions of other kings in 2 Chronicles 28:3.
What was the significance of the Sabbath canopy?
The Sabbath canopy was likely a structure built in the temple for the Sabbath, possibly for the priests or Levites to rest or gather, as mentioned in 2 Kings 16:18. Its removal may have disrupted the traditional Sabbath observances and practices, as described in Exodus 20:8-11 and Deuteronomy 5:12-15.
How does this verse relate to the rest of the chapter?
This verse is part of a larger narrative about King Ahaz's reign and his interactions with the king of Assyria, as seen in 2 Kings 16:1-20. The removal of the Sabbath canopy and closure of the royal entryway are just a few examples of the changes Ahaz made to the temple and its practices, possibly in an attempt to gain favor with the Assyrians, as mentioned in 2 Kings 16:7-9.
What can we learn from King Ahaz's actions in this verse?
King Ahaz's actions in this verse demonstrate the dangers of compromising one's faith and values in order to appease others or avoid conflict, as warned in Proverbs 29:25. As believers, we are called to remain faithful and obedient to God's commands, even in the face of pressure or opposition, as seen in Acts 5:29 and Daniel 3:16-18.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I may be compromising my faith or values in order to fit in or avoid conflict?
- How can I remain faithful and obedient to God's commands, even when faced with pressure or opposition, as seen in Daniel 3:16-18 and Acts 5:29?
- What are some ways I can prioritize my relationship with God and maintain a strong sense of conviction, as encouraged in Psalm 119:1-8 and Matthew 22:37-40?
- How can I balance the need to be respectful and considerate of others with the need to remain faithful to God's commands, as seen in 1 Corinthians 9:19-23 and Romans 12:18?
Gill's Exposition on 2 Kings 16:18
And the covert for the sabbath that they had built in the house,.... Used on the sabbath day, either for the people to sit under to hear the law explained by the priests; or for the course of the
Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 16:18
And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.
Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 16:18
The covert for the sabbath; the form and use whereof is now unknown. It is generally understood of some building or covert; either that where the priests, after their weekly course was ended, abode until the next course came and relieved them, which was done upon the sabbath day; see ,7; or that in which the guard or watchmen of the temple kept their station; or that under which the king used to sit to hear God’ s word, and see the sacrifices; which is called the covert of the sabbath, because the chief times in which the king used it for those ends was the weekly sabbath, and other solemn days of feasting, or fasting, (which all come under the name of sabbaths in the Old Testament,) upon which the king used more certainly and solemnly to present himself before the Lord than at other times. The king’ s entry without; by which the king used to go from his palace to the temple: See Poole ",12". For the king of Assyria, i.e. that he might ingratiate himself with the king of Assyria, by his public contempt and rejection of that religion which had been the only partition-wall between the kings of Judah and other kings; and which possibly the present king of Assyria did vehemently dislike and hate, and therefore required these things from Ahaz.
Trapp's Commentary on 2 Kings 16:18
2 Kings 16:18 And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king’ s entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.Ver. 18. And the covert for the Sabbath.] Where the priests, who had served all the week before, reposed themselves on the Sabbath; and next day went home. This place was covered over to keep them from wind and weather. For the king of Assyria.] Either to make money for him, or to flatter with him, that he might appear profane enough, and alien from God’ s true service; or for fear of his force, lest by that entry he should break into the palace. Musach quoque sabbati. - Vulg.
Ellicott's Commentary on 2 Kings 16:18
(18) The covert for the sabbath.—A very obscure expression. The best interpretation is “the covered hall (or stand) set apart for the use of the king and his attendants when he visited the Temple on holy days” (reading, with the Hebrew margin, mûsak, which is attested by the Vulg., musach, and the Syriac “house of the sabbath”). The thing is not mentioned anywhere else. In the house—i.e., in the sacred precincts, probably in the inner forecourt. The king’s entry without.—The outer entry of the king, i.e., the gate by which the king entered the inner court (Ezekiel 46:1-2). Turned he from the house of the Lord.—Or, he altered in the house of the Lord, i.e., stripped them of their ornamental work. For.—Or, from fear of . . .—But comp. Genesis 6:13, “through them.” Ahaz durst not appear before Tiglath without a present. It is possible also that he anticipated a visit from the great king.
Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 16:18
Verse 18. And the covert for the Sabbath] There are a great number of conjectures concerning this covert, or, as it is in the Hebrew, the מוסך musach, of the Sabbath. As the word, and others derived from the same root, signify covering or booths, it is very likely that this means either a sort of canopy which was erected on the Sabbath days for the accommodation of the people who came to worship, and which Ahaz took away to discourage them from that worship; or a canopy under which the king and his family reposed themselves, and which he transported to some other place to accommodate the king of Assyria when he visited him. Jarchi supposes that it was a sort of covert way that the kings of Judah had to the temple, and Ahaz had it removed lest the king of Assyria, going by that way, and seeing the sacred vessels, should covet them. If that way had been open, he might have gone by it into the temple, and have seen the sacred vessels, and so have asked them from a man who was in no condition to refuse them, however unwilling he might be to give them up. The removing of this, whatever it was, whether throne or canopy, or covered way, cut off the communication between the king's house and the temple; and the king of Assyria would not attempt to go into that sacred place by that other passage to which the priests alone had access.
Cambridge Bible on 2 Kings 16:18
18. And the covert [R.V. the covered way] for the sabbath] The noun, which occurs nowhere else, signifies some colonnade along which the king could pass when on the sabbath he went to the temple. It is not mentioned in the description of the temple building, and must have been added afterwards, and most likely was richly adorned. that they had built in the house] i.e. in the temple court, not in the interior of the temple-building. and the king’s entry without] This is perhaps the ‘ascent’ mentioned 2 Chronicles 9:4 and which called forth the great admiration of the queen of Sheba. We may be sure it was made as beautiful as Solomon’s workmen and wealth could make it. This was outside the temple precincts but perhaps was closely joined to the covered way before mentioned so that the whole of the king’s progress might be made in private. turned he from [R.V. unto] the house of the Lord] There is considerable difficulty in this clause. One thing however is clear, that ‘from’ cannot be correct. The accusative is the case of direction, and there is no preposition expressed in the original. Hence ‘unto’ must be the sense. The A.V. seems to have intended to describe the removal or alteration of these two passages so as to separate them from the temple, the R.V., which gives in the margin ‘round’, appears to imply that both the erections, the one from the palace to the temple area, the other within the court, were brought into closer proximity to the temple-building. But the verb rendered ‘turned’ signifies ‘changed’ also, and it seems not unlikely that it refers to an alteration made in these colonnades similar to that which had been made with the bases and the brasen sea.
From them all the decorative portion had been taken away lest it should excite the cupidity of the Assyrian. And in the richly decorated ascent and covered way a like dismantling took place and for a like reason. If this be the sense, then ‘unto the house of the Lord’ must be taken as an adverbial clause explaining that the removal of ornaments and gold took place throughout the whole length, even up to the very temple building. for [R.V. because of] the king of Assyria] The preposition=literally ‘from the face of’ is a form constantly employed after verbs of fleeing (Genesis 16:8), of seeking help (Isaiah 19:20) and so of fearing, humbling oneself, trembling, &c. This is its sense here. Ahaz did what he did, because he was fearful that otherwise the Assyrian king would seize on all that was choicest. The tribute already claimed had doubtless been large, and the subject monarch though glad of his deliverance from Rezin and Pekah, felt that the drain on his resources ought to be allowed to extend no farther, if he could prevent it. We need not suppose that Tiglath-pileser was about to come in person to visit Jerusalem.
Barnes' Notes on 2 Kings 16:18
The covert ... in the house - A canopied seat in the temple for the king and his family when they attended public worship on the sabbath. It stood no doubt in the inner court of the temple.
Whedon's Commentary on 2 Kings 16:18
18. The covert for the sabbath — Keil renders, the covered sabbath-stand, and explains it with probable correctness as some “covered place, stand, or hall in the court of the temple, to be used by