Menu

2 Samuel 2:13

2 Samuel 2:13 in Multiple Translations

So Joab son of Zeruiah, along with the servants of David, marched out and met them by the pool of Gibeon. And the two camps took up positions on opposite sides of the pool.

And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

And Joab, the son of Zeruiah, and the servants of David, went out and came face to face with them by the pool of Gibeon; and they took up their position, facing one another on opposite sides of the pool.

Joab, son of Zeruiah, and David's men set off and met them at the pool of Gibeon, where they all sat down, facing each other across the pool.

And Ioab the sonne of Zeruiah, and the seruants of Dauid went out and met one another by the poole of Gibeon: and they sate downe, the one on the one side of the poole, and the other on the otherside of the poole.

And Joab son of Zeruiah, and servants of David, have gone out, and they meet by the pool of Gibeon together, and sit down, these by the pool on this [side], and these by the pool on that.

Joab the son of Zeruiah and David’s servants went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool.

And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

And Joab the son of Sarvia, and the servants of David went out, and met them by the pool of Gabaon. And when they were come together, they sat down over against one another: the one on the one side of the pool, and the other on the other side.

Joab, whose mother was Zeruiah, and some of David’s officials went from Hebron to Gibeon, and met at the pool there. They all sat down, the one group on one side of the pool and the other group on the other side.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 2:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 2:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/יוֹאָ֨ב בֶּן צְרוּיָ֜ה וְ/עַבְדֵ֤י דָוִד֙ יָֽצְא֔וּ וַֽ/יִּפְגְּשׁ֛וּ/ם עַל בְּרֵכַ֥ת גִּבְע֖וֹן יַחְדָּ֑ו וַ/יֵּ֨שְׁב֜וּ אֵ֤לֶּה עַל הַ/בְּרֵכָה֙ מִ/זֶּ֔ה וְ/אֵ֥לֶּה עַל הַ/בְּרֵכָ֖ה מִ/זֶּֽה
וְ/יוֹאָ֨ב Yôwʼâb H3097 Joab Conj | N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
צְרוּיָ֜ה Tsᵉrûwyâh H6870 Zeruiah N-proper
וְ/עַבְדֵ֤י ʻebed H5650 servant/slave Conj | N-mp
דָוִד֙ Dâvid H1732 David N-proper
יָֽצְא֔וּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Perf-3cp
וַֽ/יִּפְגְּשׁ֛וּ/ם pâgash H6298 to meet Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
בְּרֵכַ֥ת bᵉrêkâh H1295 pool N-fs
גִּבְע֖וֹן Gibʻôwn H1391 Gibeon N-proper
יַחְדָּ֑ו yachad H3162 unitedness Adv
וַ/יֵּ֨שְׁב֜וּ yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֵ֤לֶּה ʼêl-leh H428 these Pron
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/בְּרֵכָה֙ bᵉrêkâh H1295 pool Art | N-fs
מִ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Prep | Pron
וְ/אֵ֥לֶּה ʼêl-leh H428 these Conj | Pron
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/בְּרֵכָ֖ה bᵉrêkâh H1295 pool Art | N-fs
מִ/זֶּֽה zeh H2088 this Prep | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 2:13

וְ/יוֹאָ֨ב Yôwʼâb H3097 "Joab" Conj | N-proper
Joab was a prominent Israelite, his name means Jehovah is father. He was King David's nephew and army general, playing a key role in the Bible, including in the books of Samuel and Kings.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.8.9 § Joab = "Jehovah is father" 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: Joab. See also: 1 Samuel 26:6; 2 Samuel 19:2; Psalms 60:2.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
צְרוּיָ֜ה Tsᵉrûwyâh H6870 "Zeruiah" N-proper
Zeruiah was an Israelite woman, sister of David, and mother of three leading heroes in his army. Her name means balsam and she is first mentioned in 1 Samuel 26:6. Zeruiah was the daughter of Jesse and Nahash.
Definition: A woman living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.26.6; daughter of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); sister of: David (H1732), Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684), Abigail (H0026H)(?) and Elihu (H0453J), Shimeah (H8093) § Zeruiah = "balsam" sister of David and mother of the 3 leading heroes of David's army-Abishai, Joab, and Asahel
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: Zeruiah. See also: 1 Samuel 26:6; 2 Samuel 21:17; 1 Chronicles 27:24.
וְ/עַבְדֵ֤י ʻebed H5650 "servant/slave" Conj | N-mp
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
דָוִד֙ Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
יָֽצְא֔וּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
וַֽ/יִּפְגְּשׁ֛וּ/ם pâgash H6298 "to meet" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp | Suff
To meet or encounter someone, like when people come together by chance or on purpose. It appears in the Bible when people gather or run into each other.
Definition: 1) to meet, join, encounter 1a) (Qal) to meet, encounter 1b) (Niphal) to meet together, meet each other 1c) (Piel) to meet, encounter
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: meet (with, together). See also: Genesis 32:18; Psalms 85:11; Proverbs 17:12.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּרֵכַ֥ת bᵉrêkâh H1295 "pool" N-fs
A pool is a reservoir of water, like those where camels rest. In the Bible, it refers to a place where fish live, providing food for people.
Definition: pool, pond
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: (fish-) pool. See also: 2 Samuel 2:13; Nehemiah 3:16; Isaiah 7:3.
גִּבְע֖וֹן Gibʻôwn H1391 "Gibeon" N-proper
Gibeon was a Levitical city in the region of Benjamin, located about 5 miles from Jerusalem, and is now known as el-Jib. The name means hill city, and it is mentioned in various KJV translations as Gibeon.
Definition: § Gibeon = "hill city" a Levitical city of Benjamin, modern 'el-Jib', which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: Gibeon. See also: Joshua 9:3; 2 Samuel 3:30; Isaiah 28:21.
יַחְדָּ֑ו yachad H3162 "unitedness" Adv
This adverb means together, describing people doing something in unity, like in Psalm 133:1.
Definition: 1) union, unitedness
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal. See also: Genesis 13:6; Psalms 62:10; Psalms 2:2.
וַ/יֵּ֨שְׁב֜וּ yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
אֵ֤לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/בְּרֵכָה֙ bᵉrêkâh H1295 "pool" Art | N-fs
A pool is a reservoir of water, like those where camels rest. In the Bible, it refers to a place where fish live, providing food for people.
Definition: pool, pond
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: (fish-) pool. See also: 2 Samuel 2:13; Nehemiah 3:16; Isaiah 7:3.
מִ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Prep | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וְ/אֵ֥לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Conj | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/בְּרֵכָ֖ה bᵉrêkâh H1295 "pool" Art | N-fs
A pool is a reservoir of water, like those where camels rest. In the Bible, it refers to a place where fish live, providing food for people.
Definition: pool, pond
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: (fish-) pool. See also: 2 Samuel 2:13; Nehemiah 3:16; Isaiah 7:3.
מִ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Prep | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — 2 Samuel 2:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 8:16 Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder;
2 1 Chronicles 2:16 Their sisters were Zeruiah and Abigail. And the three sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel.
3 2 Samuel 20:23 Now Joab was over the whole army of Israel; Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and Pelethites;
4 1 Kings 2:28–35 When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!” And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.” And the king replied, “Do just as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and from the house of my father the innocent blood that Joab shed. The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army. Their blood will come back upon the heads of Joab and his descendants forever; but for David, his descendants, his house, and his throne, there shall be peace from the LORD forever.” So Benaiah son of Jehoiada went up, struck down Joab, and killed him. He was buried at his own home in the wilderness. And the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place.
5 2 Samuel 2:18 The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel. Now Asahel was fleet of foot like a wild gazelle,
6 1 Chronicles 11:6 Now David had said, “Whoever is the first to strike down a Jebusite will become chief commander.” And Joab son of Zeruiah went up first, and he became the chief.
7 Jeremiah 41:12 they took all their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. And they found him near the great pool in Gibeon.
8 1 Kings 1:7 So Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, who supported him.

2 Samuel 2:13 Summary

In 2 Samuel 2:13, Joab and the servants of David are getting ready to face Abner and the servants of Ish-bosheth by the pool of Gibeon. This is like a big showdown between two groups, and it's a tense moment. Just like how David trusted God in 1 Samuel 17:45-47, we can trust God to guide us through difficult situations. As followers of Christ, we can learn from Joab's example and strive to be loyal and faithful to God and to others, even in the face of opposition or uncertainty, just as it says in Romans 8:28 and Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

Why did Joab and the servants of David march out to meet Abner and the servants of Ish-bosheth?

Joab and the servants of David marched out to meet Abner and the servants of Ish-bosheth because they were aware of their approach and wanted to prepare for a potential confrontation, as seen in 2 Samuel 2:12-13, similar to how armies would prepare for battle in 1 Samuel 17:1-3.

What is the significance of the pool of Gibeon in this verse?

The pool of Gibeon served as a meeting point and a dividing line between the two camps, highlighting the tension and opposition between the followers of David and those of Ish-bosheth, much like the divide between the Israelites and the Philistines in 1 Samuel 17:1-3.

How does this verse relate to the broader context of 2 Samuel?

This verse sets the stage for the conflict between the house of David and the house of Saul, as seen in 2 Samuel 2:1-7, and ultimately points to the fulfillment of God's promise to establish David as king over all Israel, as stated in 2 Samuel 5:12 and 1 Chronicles 11:1-3.

What can we learn about leadership from Joab's actions in this verse?

Joab's actions demonstrate a sense of responsibility and loyalty to David, as he takes initiative to prepare for a potential confrontation, much like a good leader should, as seen in 1 Timothy 3:1-7 and Titus 1:5-9.

Reflection Questions

  1. What are some ways we can prepare for spiritual battles in our own lives, just as Joab prepared for a physical battle?
  2. How can we, like Joab, demonstrate loyalty and faithfulness to our leaders and to God?
  3. What are some 'pools of Gibeon' in our own lives where we may be facing opposition or tension, and how can we trust God to guide us through those situations?
  4. In what ways can we, as followers of Christ, be peacemakers and agents of unity, rather than contributing to division and conflict?

Gill's Exposition on 2 Samuel 2:13

And Joab the son of Zeruiah,.... A sister of David, and this her son was general of David's army: and the servants of David, went out; that is, his army went out from Hebron to Gibeon, which was

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 2:13

And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 2:13

Went out, to battle. Quest. How could or durst this one tribe oppose all the rest? Answ. First, This tribe was very numerous and valiant of themselves, and they had a king of extraordinary courage, and conduct, and success. Secondly, There were great numbers of the other tribes which favoured them, as appears from 1Ch 12. Thirdly, They had the encouragement of special promises of God, made both to their tribe and to David. Met together, i. e. met the opposite army, and put themselves into a posture for battle.

Trapp's Commentary on 2 Samuel 2:13

2 Samuel 2:13 And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.Ver. 13. And then sat down.] David and his men were loath to fight, unless it were in their own necessary defence. He remembered his oath to Saul, not to attempt against his house: and therefore came not hither himself in person, but sent Joab, with directions to hold off till needs must.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 2:13

(13) Joab the son of Zeruiah.—Zeruiah was David’s sister (1 Chronicles 2:16), and Joab the most prominent of her three distinguished sons. Subsequently, by his successful leading of the forlorn hope in the siege of Jerusalem (1 Chronicles 11:6; comp. 2 Samuel 5:8), he became permanently established as commanaer-in-chief of David’s army. He was undoubtedly among “the brethren of David” who came down to him at the cave of Adullam (1 Samuel 22:1), though he is not mentioned by name, like his brother Abishai (1 Samuel 26:6-9), in the narrative of David’s outlawry. The pool of Gibeon is a large reservoir or tank, arranged to store the overflow from a subterranean reservoir fed by a spring in the rocky hill-side. Its ruins still remain, about 120 feet long by 100 broad. The hostile forces halted in full sight of each other on the opposite sides of the pool.

Cambridge Bible on 2 Samuel 2:13

13. Joab the son of Zeruiah] The eldest of David’s three nephews, the son of his sister Zeruiah (1 Chronicles 2:16). Next to the king himself he occupies the most conspicuous position in the history of David’s reign. Already he appears to have acted as commander-in-chief of the army, though his formal appointment to that post was the reward of his valour at the capture of Jebus (1 Chronicles 11:6; 2 Samuel 8:16). In this capacity he (a) conducted the war against the Syrians and Ammonites (2 Samuel 10:7); (b) completed the conquest of Edom (1 Kings 11:15-16); (c) defeated the Ammonites in a second war, and took their capital (2 Samuel 11:1; 2 Samuel 12:26). With a too ready subservience he carried out David’s plan for getting rid of Uriah (2 Samuel 11:14 ff.), a service which increased his influence over David, by giving him the possession of his guilty secret. (See Blunt’s Undesigned Coincidences, Part II. ch. II.) We find Him scheming to secure the restoration of Absalom to David’s favour (2 Samuel 14), yet remaining loyal to David in Absalom’s rebellion (2 Samuel 18:2). The vindictive unscrupulousness of his character is illustrated by his murder of Abner in revenge for the death of Asahel (2 Samuel 3:27); of Absalom, in spite of David’s express command (2 Samuel 18:14); of Amasa, who was appointed to supersede him (2 Samuel 20:10). Too valuable to be dispensed with, too fierce to be controlled, he was a continual source of vexation to David (2 Samuel 3:39), who gave Solomon a dying charge not to leave his crimes unpunished (1 Kings 2:5-6). His complicity in Adonijah’s rebellion filled up the measure of his iniquity, and he met a traitor’s death in spite of his taking sanctuary at the altar in Gibeon (1 Kings 2:28-34). by the pool of Gibeon] “A few rods from the village [of El-Jib], just below the top of the ridge towards the north, is a fine fountain of water. It is in a cave excavated in and under the high rock, so as to form a large subterranean reservoir. Not far below it, among the olive trees, are the remains of another open reservoir, perhaps 120 feet in length by 100 in breadth.” Robinson, Bibl. Res. I. 455. The “pool of Gibeon” may well be the waters of this fountain and reservoir. It is again referred to in Jeremiah 41:12 as “the great waters that are in Gibeon.” they sat down] i.e. halted and encamped.

Barnes' Notes on 2 Samuel 2:13

On the east of the hill (El-jib, the ancient Gibeon) is a copious spring, which issues in a cave excavated in the limestone rock, so as to form a large reservoir.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 2:13

13. Joab — Who here appears as leader of David’s men, but was not made captain of his hosts till after the capture of the Jebusites. Chap. 2 Samuel 5:8, and 1 Chronicles 11:6.

Sermons on 2 Samuel 2:13

SermonDescription
David Guzik (2 Samuel) More Anointing, More War by David Guzik In this sermon, the speaker reflects on the need for Christians to have a mature understanding of the spiritual battle they face. He uses the example of a young man in military tra

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate