Menu

2 Samuel 3:36

2 Samuel 3:36 in Multiple Translations

All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them.

And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

And all the people took notice of it, and it pleased them; as whatsoever the king did pleased all the people.

And all the people took note of it and were pleased: like everything the king did, it was pleasing to the people.

Everyone saw this and thought it was the right thing to do, in the same way that they thought everything the king did was the right thing to do.

And all the people knewe it, and it pleased them: as whatsoeuer the King did, pleased all the people.

And all the people have discerned [it], and it is good in their eyes, as all that the king hath done is good in the eyes of all the people;

All the people took notice of it, and it pleased them, as whatever the king did pleased all the people.

And all the people took notice of it , and it pleased them: as what ever the king did pleased all the people.

And all the people heard, and they were pleased, and all that the king did seemed good in the sight of all the people.

All the people saw what David did, and they were pleased. Truly, everything that the king did pleased the people.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 3:36

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 3:36 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָל הָ/עָ֣ם הִכִּ֔ירוּ וַ/יִּיטַ֖ב בְּ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם כְּ/כֹל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֣ה הַ/מֶּ֔לֶךְ בְּ/עֵינֵ֥י כָל הָ/עָ֖ם טֽוֹב
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
הִכִּ֔ירוּ nâkar H5234 to recognize V-Hiphil-Perf-3cp
וַ/יִּיטַ֖ב yâṭab H3190 be good Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם ʻayin H5869 eye Prep | N-cd | Suff
כְּ/כֹל֙ kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
עָשָׂ֣ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
בְּ/עֵינֵ֥י ʻayin H5869 eye Prep | N-cd
כָל kôl H3605 all N-ms
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
טֽוֹב ṭôwb H2896 pleasant V-Qal-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 3:36

וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הִכִּ֔ירוּ nâkar H5234 "to recognize" V-Hiphil-Perf-3cp
To alienate or treat as foreign, as seen in the story of Moses and the Egyptians in Exodus. This verb means to scrutinize or look intently at someone, often with suspicion or disregard. It is used to describe the actions of biblical characters towards others.
Definition: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 1a) (Niphal) to be recognised 1b) (Piel) to regard 1c) (Hiphil) 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice 1c2) to recognise (as formerly known), perceive 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour 1c4) to be acquainted with 1c5) to distinguish, understand 1d) (Hithpael) to make oneself known
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). See also: Genesis 27:23; 1 Kings 20:41; Psalms 103:16.
וַ/יִּיטַ֖ב yâṭab H3190 "be good" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
בְּ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
כְּ/כֹל֙ kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֣ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
בְּ/עֵינֵ֥י ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
טֽוֹב ṭôwb H2896 "pleasant" V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.

Study Notes — 2 Samuel 3:36

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Mark 7:37 The people were utterly astonished and said, “He has done all things well! He makes even the deaf hear and the mute speak!”
2 Psalms 62:9 Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
3 Mark 15:11–13 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead. So Pilate asked them again, “What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?” And they shouted back, “Crucify Him!”
4 2 Samuel 15:6 Absalom did this to all the Israelites who came to the king for justice. In this way he stole the hearts of the men of Israel.
5 2 Samuel 15:13 Then a messenger came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”

2 Samuel 3:36 Summary

In 2 Samuel 3:36, we see that the people were pleased with King David's actions, which shows that he was a fair and just leader. This is an important lesson for us today, as we can learn from King David's example of integrity and leadership, just like we see in Proverbs 21:3. By following King David's example, we can build trust with those around us and become better leaders in our own lives, as encouraged in Matthew 20:26.

Frequently Asked Questions

What was the people's reaction to King David's actions in 2 Samuel 3:36?

The people took note of King David's actions and were pleased, indicating their trust and confidence in his leadership, much like the people's response to King Solomon's wisdom in 1 Kings 3:28.

How did the people's perception of King David change after Abner's murder?

The people were convinced that King David had no part in the murder of Abner, as stated in 2 Samuel 3:37, which helped to maintain their trust in him, similar to how the people trusted Moses after he judged the people fairly in Numbers 36:13.

What can we learn from King David's example in this verse?

We can learn the importance of integrity and leadership by example, as King David's actions pleased the people and maintained their trust, much like the example of Jesus Christ in John 13:15.

How does this verse relate to the broader context of 2 Samuel?

This verse is part of the narrative of King David's reign and his efforts to establish himself as the rightful king of Israel, as seen in 2 Samuel 2:4 and 2 Samuel 5:12.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate integrity and leadership in my own life, like King David did in this verse?
  2. How can I maintain the trust of those around me, even in difficult circumstances?
  3. What are some times when I have been pleased with a leader's actions, and what can I learn from those experiences?
  4. In what ways can I apply the principles of leadership and integrity from this verse to my relationships with others?

Gill's Exposition on 2 Samuel 3:36

And all the people took notice [of it],.... Not only of his oath, that he would not eat food till evening, but of his whole conduct at the funeral of Abner; the sorrow he expressed for his death, and

Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 3:36

Took notice of it; observed what the king said and did. It pleased them; they were satisfied concerning David’ s integrity, and the method he used here for his own just vindication. Whatsoever the king did; either in this matter; or rather, in all things following this action. The meaning is, by his carriage herein he gained so great an interest in the hearts of his people, that they judged most favourably of, and put the best construction upon, all his words and actions; as, on the contrary, when people have a prejudice against or an ill will towards their prince, they are apt to judge most harshly of all his counsels and doings.

Trapp's Commentary on 2 Samuel 3:36

2 Samuel 3:36 And all the people took notice [of it], and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.Ver. 36. Pleased all the people.] This was both hard and happy: a great contentment doubtless to good David. “Eργμασινενμεγαλοιςπασιναδειν, χαλεπον.” - Theog.

Adam Clarke's Commentary on 2 Samuel 3:36

Verse 36. The people took notice] They saw that the king's grief was sincere, and that he had no part nor device in the murder of Abner: see 2 Samuel 3:37.

Sermons on 2 Samuel 3:36

SermonDescription
A.W. Tozer (1 Peter - Part 29): False Teaching on Obscure Teaching by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the concept of salvation and the role of baptism in it. He emphasizes that very few people were saved in the past, highlighting the importanc
George Jeffreys Never a Man Spake Like This Man by George Jeffreys The video is a sermon transcript about the preaching of Jesus and the power of his words. It highlights the miracles performed by Jesus, such as healing the blind, lame, deaf, and
Chuck Smith (Through the Bible) Mark 6-7 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the story of Jesus walking on water and feeding the multitude. He emphasizes the significance of the fourth watch of the night, which is from
David Gibbs The Secret Place by David Gibbs This sermon emphasizes the importance of dwelling in the secret place of the Most High, highlighting the need to believe that God does all things well, acknowledge His control over
Chuck Smith (Through the Bible) 1 Samuel 1-10 by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the spirit of God coming upon a person's life and anointing them. He highlights the significance of having a heart turned
Anne Dutton A Spiritual Appetite by Anne Dutton Anne Dutton preaches about the spiritual appetite bestowed upon those who belong to Christ, emphasizing the necessity of the Holy Spirit's immediate influences for spiritual unders
S.M. Davis Changing the Heart of a Rebel by S.M. Davis In this sermon, the speaker emphasizes the importance of parents being committed to long-term change rather than seeking quick fixes when dealing with rebellious children. The spea

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate