Menu

Daniel 11:24

Daniel 11:24 in Multiple Translations

In a time of peace, he will invade the richest provinces and do what his fathers and forefathers never did. He will lavish plunder, loot, and wealth on his followers, and he will plot against the strongholds—but only for a time.

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time.

In time of security shall he come even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them prey, and spoil, and substance: yea, he shall devise his devices against the strongholds, even for a time.

Against fertile places, and will make waste a part of the country; and he will do what his fathers have not done, or his fathers' fathers; he will make distribution among them of goods taken in war and by force, and of property: he will even make designs against the strong places for a time.

He will invade the richest parts of the land and do what his fathers and forefathers never did—he will distribute plunder, spoil, and possessions. He will make plans to attack fortresses, but only for a time.

He shall enter into the quiet and plentifull prouince, and he shall doe that which his fathers haue not done, nor his fathers fathers: he shall deuide among them the pray and the spoyle, and the substance, yea, and he shall forecast his deuises against the strong holdes, euen for a time.

Peaceably even into the fertile places of the province He cometh, and he hath done that which his fathers did not, nor his fathers' fathers; prey, and spoil, and substance, to them he scattereth, and against fenced places he deviseth his devices, even for a time.

In time of security he will come even on the fattest places of the province. He will do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers. He will scatter among them prey, plunder, and wealth. Yes, he will devise his plans against the strongholds, but only for a time.

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yes , and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time.

And he shall enter into rich and plentiful cities: and he shall do that which his fathers never did, nor his fathers’ fathers: he shall scatter their spoils, and their prey, and their riches, and shall forecast devices against the best fenced places: and this until a time.

Suddenly his army will invade a province that is very wealthy, and they will do things that none of his ancestors did: they will capture in battles all kinds of possessions from the people whom they defeat. Then the king will divide those possessions among his friends. He will also plan for his army to attack fortresses in Egypt, but only for a short time.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 11:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 11:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בְּ/שַׁלְוָ֞ה וּ/בְ/מִשְׁמַנֵּ֣י מְדִינָה֮ יָבוֹא֒ וְ/עָשָׂ֗ה אֲשֶׁ֨ר לֹא עָשׂ֤וּ אֲבֹתָי/ו֙ וַ/אֲב֣וֹת אֲבֹתָ֔י/ו בִּזָּ֧ה וְ/שָׁלָ֛ל וּ/רְכ֖וּשׁ לָ/הֶ֣ם יִבְז֑וֹר וְ/עַ֧ל מִבְצָרִ֛ים יְחַשֵּׁ֥ב מַחְשְׁבֹתָ֖י/ו וְ/עַד עֵֽת
בְּ/שַׁלְוָ֞ה shalvâh H7962 ease Prep | N-fs
וּ/בְ/מִשְׁמַנֵּ֣י mashmân H4924 fat Conj | Prep | N-mp
מְדִינָה֮ mᵉdîynâh H4082 province N-fs
יָבוֹא֒ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
וְ/עָשָׂ֗ה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-3ms
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
לֹא lôʼ H3808 not Part
עָשׂ֤וּ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3cp
אֲבֹתָי/ו֙ ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/אֲב֣וֹת ʼâb H1 father Conj | N-mp
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
בִּזָּ֧ה bizzâh H961 plunder N-fs
וְ/שָׁלָ֛ל shâlâl H7998 spoil Conj | N-ms
וּ/רְכ֖וּשׁ rᵉkûwsh H7399 property Conj | N-ms
לָ/הֶ֣ם Prep | Suff
יִבְז֑וֹר bâzar H967 to scatter V-Qal-Imperf-3ms
וְ/עַ֧ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
מִבְצָרִ֛ים mibtsâr H4013 fortification N-mp
יְחַשֵּׁ֥ב châshab H2803 to devise V-Piel-Imperf-3ms
מַחְשְׁבֹתָ֖י/ו machăshâbâh H4284 plot N-fp | Suff
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
עֵֽת ʻêth H6256 time N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 11:24

בְּ/שַׁלְוָ֞ה shalvâh H7962 "ease" Prep | N-fs
This word describes a state of quietness and ease, like having abundance and prosperity. It can also mean having a false sense of security, but in the Bible, it often refers to the peace and tranquility that comes from God.
Definition: quietness, ease, prosperity Aramaic equivalent: she.le.vah (שְׁלֵוָה "ease" H7963)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: abundance, peace(-ably), prosperity, quietness. See also: Psalms 122:7; Ezekiel 16:49; Proverbs 1:32.
וּ/בְ/מִשְׁמַנֵּ֣י mashmân H4924 "fat" Conj | Prep | N-mp
Mashman means a rich or fertile thing, such as a fat piece of food, a robust person, or a productive field, emphasizing abundance and richness.
Definition: fatness, fat, fertile place
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: fat (one, -ness, -test, -test place). See also: Genesis 27:28; Psalms 78:31; Isaiah 10:16.
מְדִינָה֮ mᵉdîynâh H4082 "province" N-fs
Means a province or district, referring to a region or jurisdiction, like a judgeship or area ruled by a judge.
Definition: 1) province, district 1a) district 1b) province Aramaic equivalent: me.di.nah (מְדִינָה "province" H4083)
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: ([idiom] every) province. See also: 1 Kings 20:14; Esther 8:5; Daniel 11:24.
יָבוֹא֒ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וְ/עָשָׂ֗ה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
עָשׂ֤וּ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֲבֹתָי/ו֙ ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/אֲב֣וֹת ʼâb H1 "father" Conj | N-mp
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
בִּזָּ֧ה bizzâh H961 "plunder" N-fs
In the Bible, this word means to take something by force, like plunder or booty, often referring to war spoils. It appears in Exodus and Isaiah, describing the aftermath of battles. The KJV translates it as prey or spoil.
Definition: spoil, booty
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: prey, spoil. See also: 2 Chronicles 14:13; Esther 9:10; Daniel 11:33.
וְ/שָׁלָ֛ל shâlâl H7998 "spoil" Conj | N-ms
Shâlâl refers to the spoils of war, or the booty taken from enemies. It is used in the Bible to describe the plunder or prey taken in battle. In the KJV, it is translated as 'prey' or 'spoil'.
Definition: 1) prey, plunder, spoil, booty 1a) prey 1b) booty, spoil, plunder (of war) 1c) plunder (private) 1d) gain (meaning uncertain)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: prey, spoil. See also: Genesis 49:27; 2 Chronicles 15:11; Psalms 68:13.
וּ/רְכ֖וּשׁ rᵉkûwsh H7399 "property" Conj | N-ms
It refers to property or possessions, such as livestock or goods, like the riches of King Solomon in 1 Kings.
Definition: 1) property, goods, possessions 1a) property, goods 1a1) general term for all movable goods 1a2) of livestock 1a3) of stores, utensils, etc
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: good, riches, substance. See also: Genesis 12:5; 1 Chronicles 28:1; Daniel 11:28.
לָ/הֶ֣ם "" Prep | Suff
יִבְז֑וֹר bâzar H967 "to scatter" V-Qal-Imperf-3ms
To scatter means to disperse people or things in different directions, like what happened to the Israelites during their exile. This verb is used in various books, including the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to scatter, disperse 1a) (Qal) to scatter 1b) (Piel) to scatter
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: scatter. See also: Psalms 68:31; Daniel 11:24.
וְ/עַ֧ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִבְצָרִ֛ים mibtsâr H4013 "fortification" N-mp
This word describes a strong, fortified place like a castle or a fenced city, providing protection and safety. It is used in the Bible to describe secure and defended locations.
Definition: fortification, fortress, fortified city, stronghold
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). See also: Numbers 13:19; Isaiah 34:13; Psalms 89:41.
יְחַשֵּׁ֥ב châshab H2803 "to devise" V-Piel-Imperf-3ms
To devise means to think or plan something, often in a clever way. In the Bible, it can mean to plot or contrive, as seen in the story of David and Goliath.
Definition: : count/regard_as 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. See also: Genesis 15:6; Psalms 35:4; Psalms 10:2.
מַחְשְׁבֹתָ֖י/ו machăshâbâh H4284 "plot" N-fp | Suff
In the Bible, this word refers to a plan, device, or invention, which can be either good or bad. It appears in places like 2 Chronicles 2:11 and Esther 8:3, where it is used to describe clever ideas or schemes. The word is associated with creativity and problem-solving.
Definition: 1) thought, device 1a) thought 1b) device, plan, purpose 1c) invention
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. See also: Genesis 6:5; Proverbs 19:21; Psalms 33:10.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
עֵֽת ʻêth H6256 "time" N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.

Study Notes — Daniel 11:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Daniel 7:25 He will speak out against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time.
2 Proverbs 23:7 for he is keeping track, inwardly counting the cost. “Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you.
3 Matthew 9:4 But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you harbor evil in your hearts?
4 Proverbs 17:8 A bribe is a charm to its giver; wherever he turns, he succeeds.
5 Judges 9:4 So they gave him seventy shekels of silver from the temple of Baal-berith, with which Abimelech hired some worthless and reckless men to follow him.
6 Proverbs 19:6 Many seek the favor of the prince, and everyone is a friend of the gift giver.
7 Ezekiel 38:10 This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your mind, and you will devise an evil plan.
8 Nehemiah 9:25 They captured fortified cities and fertile land and took houses full of all goods, wells already dug, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate and were filled; they grew fat and delighted in Your great goodness.

Daniel 11:24 Summary

This verse describes a king who will rise to power and wealth, but only for a short time. He will use his power to reward his followers and plot against his enemies, but ultimately his success will come to an end. This serves as a reminder to us that true power and security come from trusting in God, not in our own abilities or wealth, as seen in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 9:23-24. We can learn from this verse to cultivate humility and trust in God's provision, rather than seeking to build our own strongholds of power and wealth.

Frequently Asked Questions

Who is the figure described in Daniel 11:24?

The figure described in Daniel 11:24 is likely a reference to Antiochus Epiphanes, a king of the Seleucid Empire, who is also mentioned in Daniel 8:9-14 and Daniel 11:21-35, as his actions and rise to power are consistent with the description in this verse, similar to the patterns of power seen in Ezekiel 28:2-10.

What does it mean that he will 'lavish plunder, loot, and wealth on his followers'?

This phrase suggests that the king will generously reward his loyal supporters with the spoils of war, as seen in the actions of other kings in 1 Samuel 30:24 and 2 Samuel 12:26-31, creating a sense of loyalty and obligation among them.

Why does the verse say he will plot against the strongholds 'but only for a time'?

The phrase 'but only for a time' indicates that the king's success and power will be temporary, as seen in the warnings of Isaiah 40:23-24, and that his plotting against the strongholds will ultimately come to an end, perhaps due to his own downfall or the intervention of a higher power, as described in Daniel 4:17 and Psalm 75:6-7.

How does this verse relate to the broader context of Daniel 11?

This verse is part of a larger prophecy about the rise and fall of various kingdoms and leaders, as described in Daniel 11:1-45, and serves as a warning to God's people about the fleeting nature of human power and the importance of trusting in God, as emphasized in Psalm 20:7 and Jeremiah 17:5-8.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which we, like the king in this verse, might be tempted to trust in our own power and wealth rather than in God?
  2. How can we, as followers of God, cultivate a sense of contentment and trust in His provision, even in times of uncertainty or scarcity, as seen in Philippians 4:11-13 and Matthew 6:25-34?
  3. In what ways might we be 'plotting against the strongholds' of our own lives, and how can we instead seek to build strongholds of faith and trust in God, as described in Proverbs 18:10 and Psalm 91:2?
  4. What does this verse teach us about the nature of human power and the importance of humility, as seen in 1 Peter 5:6 and James 4:10?

Gill's Exposition on Daniel 11:24

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province,.... Or, "into tranquillity, and the fattest places of the province" (s); that is, into such places as were in great

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 11:24

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which

Matthew Poole's Commentary on Daniel 11:24

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; he shall come in upon the Egyptians under pretence of peace, and in time of peace, to a secure people in a plentiful and delicious country, and among a mass of treasures which the kings successively had heaped up, the greatest part of which this Antiochus took and distributed among his chiefest confidants, whereby he obliged them the faster to him, for he was large-hearted and liberal. He did herein (saith the text.) what his fathers had not done, the kings of Syria before him could never attain to this success over Egypt. as he did. He shall forecast his devices against the strong holds, i.e. having succeeded thus far in the lesser places of the country, he shall proceed to the most important cities and places of greatest strength in that kingdom. Even for a time; that is, till God put a stop to his career; for he held Egypt not long, the Egyptians found means to deliver themselves from his yoke when their king grew to riper years; yet against this did Antiochus forecast his devices, as saith the text.

Trapp's Commentary on Daniel 11:24

Daniel 11:24 He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time.Ver. 24. He shall enter peaceably, even upon the fattest places of the province,] i.e., Upon Memphis, in the very heart of the country. And he shall do that which his fathers have not done,] i.e., Rob and spoil, as never any of his ancestors did before in Egypt. And he shall scatter among them the prey.] Throwing handfuls of money among the Vulgate as he went along the streets; and all to ingratiate, and to steal away their hearts. Absalom did the like at Jerusalem. And he shall forecast his devices against the strongholds.] By sowing dissension between Philometor and Physcon, his younger brother. The devil was as great a monster then as since, with his divide et impera, make division and get dominion. Ptole. Hypom., lib. i. and v.

Ellicott's Commentary on Daniel 11:24

(24) Peaceably.—The subject continues to be the perfidious conduct of the king mentioned in the last two verses. While the inhabitants are expecting nothing of the sort, he enters the richest parts of the province, and while he scatters largesses with profuseness and in apparent friendship, he is really planning attacks against the fortresses of the district, endeavouring to reduce them into his power. This has been referred to the conduct of Antiochus Epiphanes, mentioned in 1Ma 3:27-30, after the defeat of the Syrian army by Judas Maccabæus. According to another interpretation, the meaning is that he will scatter or disperse the accumulated wealth of the different provinces “among them”—that is, to their hurt. The former explanation appears to be most in accordance with the deceit and craft which the prophecy attributes to the king. For a time.—That is, the end of the time decreed by God. (Comp. Daniel 11:35, Daniel 8:17; Daniel 8:19; Daniel 12:4; Daniel 12:6.)

Adam Clarke's Commentary on Daniel 11:24

Verse 24. He shall enter peaceably even upon the fattest places] The very richest provinces - Coelesyria and Palestine. He shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers] He became profuse in his liberalities, and scattered among them the prey of his enemies, the spoil of temples, and the riches of his friends, as well as his own revenues. He spent much in public shows, and bestowed largesses among the people. We are told in 1Macc 3:30, that "in the liberal giving of gifts he abounded above all the kings that went before him." These are nearly the words of the prophet; and perhaps without any design to copy them on the part of the apocryphal writer. He would sometimes go into the streets, and throw about a handful of money, crying out, "Let him take it, to whom Fortune sends it." He shall forecast his devices] As Eulaeus and Lenaeus, who were the guardians of the young Egyptian king Ptolemy Philometer, demanded from Antiochus the restitution of Coelesyria and Palestine, which he refused, he foresaw that he might have a war with that kingdom; and therefore he forecast devices - fixed a variety of plans to prevent this; visited the strong holds and frontier places to see that they were in a state of defense. And this he did for a time - he employed some years in hostile preparations against Egypt.

Cambridge Bible on Daniel 11:24

24. In (time of) security (Daniel 11:21) and upon the fattest places (cf. Genesis 27:28, Heb.) of the province shall he come] The Heb. is unusually harsh; though the fact in both A.V. and R.V. is most successfully concealed. ‘In security’ is probably accidentally out of place, and should follow ‘come’ (in the Heb. εαξωξπιξγιπδαωμεδιαεΰ for αωμεδεαξωξπιξγιπδιαεΰ). Cf. Daniel 8:25 (also of Antiochus) ‘and in (time of) security he shall destroy many.’ Again, the allusion is uncertain: it may be to Antiochus’ acquisition of power over Syria; it may be to his attacks upon Judah, or to his invasions of Egypt. prey and spoil and substance he shall scatter unto them] to his followers, or it may be to his people generally (for the vague use of the pron., cf. Daniel 11:7; Daniel 11:25). The allusion is, no doubt, to Antiochus’ lavish prodigality, in which he differed from most of the previous Syrian kings (‘his fathers,’ and ‘his fathers’ fathers’), who were usually in lack of surplus money. Cf. 1Ma 3:30, ‘and he feared that he should not have enough as at other times for the charges and the gifts which he used to give aforetime with a liberal hand, and he abounded above the kings which were before him’; also his liberality at Naukratis (above, p. 180), and the anecdotes of his lavish gifts to boon-companions, and even to strangers, in Polyb. xxvi. 10. 9–10, and Athen. x. 52 (p. 438). He was also very munificent in gifts to cities and temples, and in public shows (Liv. xli. 20, who cites examples[379]). Naturally, the funds for such purposes were obtained largely from the ‘prey’ and ‘spoil’ of plundered provinces: cf. 1Ma 1:19, ‘and he took the spoils of Egypt,’ iii. 31; Polyb. xxxi. 4. 9 (the cost of the games given by him in rivalry with those of Aem. Paullus in 167, defrayed in part out of the plunder of Egypt). [379] For instance, he promised and partly bore the cost of, a city-wall at Megalopolis in Arcadia: he contributed largely to the restoration of the temple of Zeus Olympios at Athens; he presented gold vessels to the Prytaneum at Cyzicus, and beautified Delos with altars and statues; and at home he not only made many improvements in his capital, but also, what in Syria was an innovation, gave frequent gladiatorial shows. The words ‘spectaculorum quoque omnis generis magnificentia superiores reges vicit’ (cf. Polyb. xxvi. 10. 11) illustrate especially 1Ma 3:30, cited above.against fortresses, also, he shall devise his devices] frame warlike plans,—whether successfully, as against Pelusium and the other places in Egypt which he secured (cf. 1Ma 1:19, of his first campaign in Egypt, ‘and they took the strong cities in the land of Egypt’), or unsuccessfully, as against Alexandria (see p. 180): perhaps, more particularly, the latter (‘devise,’—as though ineffectually). and that, until a time] until the time fixed, in the counsels of God, as the limit of such enterprises: cf. Daniel 11:27; Daniel 11:35.

Barnes' Notes on Daniel 11:24

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province - The margin is, “or, into the peaceable and fat.” The version in the text, however, is the more correct, and the sense is, that

Whedon's Commentary on Daniel 11:24

24. He shall enter peaceably, etc. — This sentence may be translated either, “In time of your security shall become even upon the fattest places of the province” (R.V.), or “In time of security and

Sermons on Daniel 11:24

SermonDescription
Art Katz Ger-12 Martyrdom by Art Katz In this sermon, Arthur Katz discusses the power of the cross and the victory of God. He emphasizes the importance of demonstrating the self-sacrificing nature of Jesus Christ, who
Aldy Fam Fanous Skyland Conference 1979-11 Report on the Mideast by Aldy Fam Fanous In this sermon, the speaker recounts a personal experience of being protected from shrapnel during a bombing. Despite the danger, the speaker and their family were miraculously unh
Edgar Reich Christians in the Great Tribulation - Part 2 by Edgar Reich This sermon delves into the presence of Christians in the Great Tribulation as depicted in the Bible, focusing on the persecution they will face under the Antichrist's rule. It emp
Charles E. Cowman Open My Eyes by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches on the importance of praying for spiritual vision, using the story of Elisha praying for his servant's eyes to be opened to see God's protection. He emph
David Servant Day 250, Revelation 12 by David Servant David Servant delves into Revelation's chapter on the devil's history in relation to Israel, highlighting the symbolic representation of Israel through the unnamed woman and her ch
Kathryn Kuhlman Mental Attitude by Kathryn Kuhlman In this sermon, the preacher emphasizes the importance of one's attitude in shaping their life. He quotes Proverbs 23:7, which states that as a person thinks in their heart, so the
Jonathan McRostie (Om Orientation) Discipline - Part 1 by Jonathan McRostie In this sermon, the speaker emphasizes the importance of disciplining our thoughts. He highlights that our thoughts play a crucial role in shaping our actions and words. The speake

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate