Hebrew Word Reference — Daniel 5:25
This Hebrew word means 'this' or 'therefore' and is used to point to something specific. It is often used in the Bible to connect ideas or explain a reason.
Definition: demons pron 1) this, on account of this adv 2) therefore
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which. See also: Ezra 4:11; Daniel 2:29; Jeremiah 10:11.
This word is similar to H3791, but it specifically refers to an inscription or written decree. It is used in the book of Daniel to describe a written command. The KJV translates it as 'writing' or 'prescribing'.
Definition: 1) a writing 1a) writing, inscription 1b) written decree, written requirement
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: prescribing, writing(-ten). See also: Ezra 6:18; Daniel 5:17; Daniel 6:11.
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
To sign or write something is what this Hebrew word means. In Job 31:35, Job wishes that his accuser would sign and write down the charges against him.
Definition: 1) to inscribe, sign 1a) (P'al) to inscribe, sign 1b) (P'al) 1b1) to be inscribed, be written 1b2) to be signed
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: sign, write. See also: Daniel 5:24; Daniel 6:10; Daniel 6:14.
A mina is a unit of weight or measurement, often 50 or 60 shekels, used in biblical times. In Daniel 5, the word 'Mene' is written on the wall, meaning a mina or unit of measurement. This term is used to signify a specific amount or weight.
Definition: 1) (P'al) mina, maneh 1a) a weight or measurement; usually 50 shekels but maybe 60 shekels
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Mene. See also: Daniel 5:25; Daniel 5:26.
A mina is a unit of weight or measurement, often 50 or 60 shekels, used in biblical times. In Daniel 5, the word 'Mene' is written on the wall, meaning a mina or unit of measurement. This term is used to signify a specific amount or weight.
Definition: 1) (P'al) mina, maneh 1a) a weight or measurement; usually 50 shekels but maybe 60 shekels
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Mene. See also: Daniel 5:25; Daniel 5:26.
This word refers to a shekel, a unit of weight or balance. In the Bible, it is used to describe a standard unit of measurement, like a pound or ounce. The KJV translates it as shekel or Tekel.
Definition: v 1) to weigh 1a) (P'il) to be weighed
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Tekel, be weighed. See also: Daniel 5:25; Daniel 5:27.
This word refers to the idea of splitting or dividing something into two equal parts, like a half-shekel of silver. It is used to describe a unit of measurement or weight in the Bible, often in relation to money or goods.
Definition: v (P'al) to break in two, divide Aramaic of pa.ras (פָּרַס "to divide" H6536)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: divide, (U-) pharsin. See also: Daniel 5:25; Daniel 5:28.
Context — Daniel Interprets the Handwriting
23Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. The vessels from His house were brought to you, and as you drank wine from them with your nobles, wives, and concubines, you praised your gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. But you have failed to glorify the God who holds in His hand your very breath and all your ways.
24Therefore He sent the hand that wrote the inscription.
25Now this is the inscription that was written: MENE, MENE, TEKEL, PARSIN.
26And this is the interpretation of the message: MENE means that God has numbered the days of your reign and brought it to an end.
27TEKEL means that you have been weighed on the scales and found deficient.
Daniel 5:25 Summary
[The verse Daniel 5:25 talks about a mysterious message that appeared on a wall during a feast hosted by King Belshazzar. This message, which reads 'MENE, MENE, TEKEL, PARSIN', is a warning from God that the king's time is up and his kingdom will be divided (as explained in Daniel 5:26-28). It's a reminder that God is in control and judges those who refuse to acknowledge Him, as seen in other passages like Psalm 75:7. Just like King Belshazzar, we must recognize God's power and authority in our lives and live with humility and repentance.]
Frequently Asked Questions
What does the inscription on the wall mean in Daniel 5:25?
The inscription, which reads 'MENE, MENE, TEKEL, PARSIN', is a message from God that King Belshazzar's reign is coming to an end, as explained in Daniel 5:26-27. This message is a warning of judgment for the king's failure to glorify God, as seen in Daniel 5:23.
Why did God write this message on the wall?
God wrote this message as a direct response to King Belshazzar's idolatry and failure to acknowledge Him, as stated in Daniel 5:23. This act is a demonstration of God's power and authority, as seen in other instances like Daniel 4:17 where God humbles proud leaders.
What is the significance of the words 'MENE, MENE, TEKEL, PARSIN'?
Each word has a specific meaning: 'MENE' signifies that God has numbered the days of the king's reign and is bringing it to an end, 'TEKEL' indicates that the king has been weighed and found wanting, and 'PARSIN' refers to the division of the kingdom, as explained in Daniel 5:26-28. These words together form a message of judgment and warning.
How does this verse relate to the rest of the Bible?
This verse is part of a larger theme of God's sovereignty and judgment, seen in other passages like Isaiah 40:15 and Romans 9:20-21. It highlights God's power to bring down proud leaders and nations, and His call to repentance and faith, as emphasized in passages like Acts 17:30-31.
Reflection Questions
- What are some ways I have seen God's power and authority demonstrated in my life, similar to the writing on the wall in Daniel 5:25?
- How can I apply the lesson of King Belshazzar's failure to glorify God to my own life, making sure to acknowledge and honor God in all I do?
- What are some 'idols' in my life that I need to recognize and repent of, just as King Belshazzar was called to repent of his idolatry?
- How can I use this verse as a reminder to live my life with humility and a sense of accountability to God, recognizing that my days are numbered and my actions have consequences?
Gill's Exposition on Daniel 5:25
And this is the writing that was written,.... They are such and such letters, and so to be read, as follows: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN; which are Chaldee words, and may be literally rendered, "he
Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 5:25
And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, . MENE, TEKEL, - literally, numbered, weighed, and dividers.
Trapp's Commentary on Daniel 5:25
Daniel 5:25 And this [is] the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, .Ver. 25. MENE, MENE, TEKEL, .] These words signify, He hath perfectly numbered, he hath weighed, and it falleth in pieces. They were the Samaritan characters, saith one, therefore the Babylonians could not read them, nor could the Jews understand them, though they knew the characters, because they understood not the Chaldee tongue as Daniel did. See on Daniel 5:8. Weemse.
Ellicott's Commentary on Daniel 5:25
(25) Mene . . .—It should be remarked that the word Mene, which occurs twice in the inscription, is found only once in the interpretation, and that the “Medes” who are mentioned in the interpretation are not spoken of in the inscription. Hence it has been conjectured that the second Mene was originally Madai, or Media. This, though it appears plausible, has no external support. The word Mene, “numbered,” is repeated twice for the sake of emphasis. The days of Babylon are numbered; it is God Himself who has numbered them. “Mene” is used in the double sense of “numbering” and “bringing to an end.” Similarly, “Tekel” implies both the act of “weighing” and the fact of “being light.” The “u” in Upharsin is the conjunction “and,” while pharsin, or, rather, parsin, is the plural of peres, a noun which implies “divisions” and also Persians. It appears from Daniel 5:28 that the divided empire of Babylon and the Medo-Persian empire are signified.
Adam Clarke's Commentary on Daniel 5:25
Verse 25. And this is the writing] Had the words been written in the Chaldean character, every wise man there, every one that could read the alphabet of his own language, could have read and interpreted them. Let it be observed, - 1. That the character which we now call Hebrew is the Chaldean character. 2. That the true Hebrew character is that which we call the Samaritan. 3. Daniel could easily read this, for it was the character used by the Jews previously to the Babylonish captivity. 4. It appears that it was simply on account of the strangeness of the character that the Chaldeans could not read it. I shall set down the words in both characters, by which the least learned reader may see that it was quite possible that one might be well known, while the other might be unintelligible. Hebrew מנא מנא תקל ופרסין Samaritan [Samaritan] In ancient times, no doubt, these letters differed more from each other than they appear to do now; for we know that the Samaritan on ancient coins, though radically the same, differs very much from that now used in printing. It should be observed, that each word stands for a short sentence; מנא mene signifies NUMERATION; תקל tekel, WEIGHING; and פרש peres, DIVISION.
And so the Arabic translates them. [Arabic] mokeeson, measured; [Arabic] mewzonon, weighed; [Arabic] mokesoomon, divided. All the ancient Versions, except the Syriac, read the words simply Mene, Tekel, Phares, as they are explained in the following verses; without the repetition of Mene, and without the conjunction ו vau, and plural termination, ין in, in Peres.
Cambridge Bible on Daniel 5:25
25–28. The reading and interpretation of the writing.
Barnes' Notes on Daniel 5:25
And this is the writing that was written - The Babylonians, it would seem, were unacquainted with the “characters” that were used, and of course unable to understand the meaning. See Daniel 5:8.
Whedon's Commentary on Daniel 5:25
25. This was intended to be a puzzle, and it has thoroughly served its purpose.