Menu

Deuteronomy 32:14

Deuteronomy 32:14 in Multiple Translations

with curds from the herd and milk from the flock, with the fat of lambs, with rams from Bashan, and goats, with the choicest grains of wheat. From the juice of the finest grapes you drank the wine.

Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.

Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat; And of the blood of the grape thou drankest wine.

Butter from his cows and milk from his sheep, with fat of lambs and sheep of Bashan, and goats, and the heart of the grain; and for your drink, wine from the blood of the grape.

with yogurt from the herd and milk from the flock, with the fat of lambs, with rams from Bashan, and goats, along with the best wheat. You drank the wine made from the best grapes.

Butter of kine, and milke of sheepe with fat of the lambes, and rammes fed in Bashan, and goates, with the fat of the graines of wheat, and the red licour of the grape hast thou drunke.

Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, and rams, sons of Bashan, And he-goats, with fat of kidneys of wheat; And of the blood of the grape thou dost drink wine!

butter from the herd, and milk from the flock, with fat of lambs, rams of the breed of Bashan, and goats, with the finest of the wheat. From the blood of the grape, you drank wine.

Butter of cows, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.

Butter of the herd, and milk of the sheep with the fat of lambs, and of the rams of the breed of Basan: and goats with the marrow of wheat, and might drink the purest blood of the grape.

The cows gave them plenty of curds/yogurt, the goats gave them plenty of milk, they had well-fed sheep and cattle, they had very good wheat, and they made delicious wine from their grapes.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 32:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 32:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB חֶמְאַ֨ת בָּקָ֜ר וַ/חֲלֵ֣ב צֹ֗אן עִם חֵ֨לֶב כָּרִ֜ים וְ/אֵילִ֤ים בְּנֵֽי בָשָׁן֙ וְ/עַתּוּדִ֔ים עִם חֵ֖לֶב כִּלְי֣וֹת חִטָּ֑ה וְ/דַם עֵנָ֖ב תִּשְׁתֶּה חָֽמֶר
חֶמְאַ֨ת chemʼâh H2529 curd N-fs
בָּקָ֜ר bâqâr H1241 cattle N-cs
וַ/חֲלֵ֣ב châlâb H2461 milk Conj | N-ms
צֹ֗אן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) N-cs
עִם ʻim H5973 with Prep
חֵ֨לֶב cheleb H2459 fat N-ms
כָּרִ֜ים kar H3733 saddle N-mp
וְ/אֵילִ֤ים ʼayil H352 ram Conj | N-mp
בְּנֵֽי bên H1121 son N-mp
בָשָׁן֙ Bâshân H1316 Bashan N-proper
וְ/עַתּוּדִ֔ים ʻattûwd H6260 goat Conj | N-mp
עִם ʻim H5973 with Prep
חֵ֖לֶב cheleb H2459 fat N-ms
כִּלְי֣וֹת kilyâh H3629 kidney N-fp
חִטָּ֑ה chiṭṭâh H2406 wheat N-fs
וְ/דַם dâm H1818 blood Conj | N-ms
עֵנָ֖ב ʻênâb H6025 grape N-ms
תִּשְׁתֶּה shâthâh H8354 to drink V-Qal-Imperf-2ms
חָֽמֶר chemer H2561 wine N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 32:14

חֶמְאַ֨ת chemʼâh H2529 "curd" N-fs
This term can refer to heat, fever, or burning anger, as well as curdled milk or cheese. It appears in Proverbs 30:33 and is related to strong emotions or physical sensations. The concept of heat is used to describe various ideas in the Bible.
Definition: curd, butter
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: butter. See also: Genesis 18:8; Job 20:17; Proverbs 30:33.
בָּקָ֜ר bâqâr H1241 "cattle" N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
וַ/חֲלֵ֣ב châlâb H2461 "milk" Conj | N-ms
Chalab means milk, symbolizing richness and abundance. In the Bible, it can refer to the richness of cattle or the abundance of the land. This term is also used to describe white or pale things, like milk or cheese.
Definition: 1) milk, sour milk, cheese 1a) milk 1b) abundance of the land (metaph.) 1c) white (as milk)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: [phrase] cheese, milk, sucking. See also: Genesis 18:8; Judges 4:19; Proverbs 27:27.
צֹ֗אן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
חֵ֨לֶב cheleb H2459 "fat" N-ms
In the Bible, cheleb refers to fat, whether literal or figurative, representing the richest or best part of something. It can describe the choicest products of the land or the best of human or animal fat. This term is used to convey abundance and richness.
Definition: 1) fat 1a) fat (of humans) 1b) fat (of beasts) 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow. See also: Genesis 4:4; Leviticus 9:24; Psalms 17:10.
כָּרִ֜ים kar H3733 "saddle" N-mp
A kar is a full-grown ram, often used for sacrifice or as a symbol of strength. It can also refer to a battering-ram used in battle or a type of furniture. In the Bible, it is sometimes translated as 'lamb' or 'captain'.
Definition: 1) howdah, palanquin, basket saddle 1a) an enclosed riding space erected on a camel's saddle
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also H1033 (בֵּית כַּר), H3746 (כָּרִי). See also: Genesis 31:34; Isaiah 30:23; Psalms 37:20.
וְ/אֵילִ֤ים ʼayil H352 "ram" Conj | N-mp
A strong tree, like an oak or a ram, symbolizes strength and power, as seen in 1 Kings 7:2 where Solomon builds a house with strong pillars. It can also refer to a chief or leader, like in 1 Chronicles 12:14 where the leaders of the tribes are listed.
Definition: 1) ram 1a) ram (as food) 1b) ram (as sacrifice) 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. See also: Genesis 15:9; Numbers 28:20; Psalms 66:15.
בְּנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בָשָׁן֙ Bâshân H1316 "Bashan" N-proper
Bashan was a fertile region east of the Jordan River, given to the half-tribe of Manasseh. It was known for its fruitfulness and is mentioned in the Bible as a significant area.
Definition: § Bashan = "fruitful" a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: Bashan. See also: Numbers 21:33; Joshua 21:27; Psalms 22:13.
וְ/עַתּוּדִ֔ים ʻattûwd H6260 "goat" Conj | N-mp
In the Bible, this word can refer to a full-grown male goat, like the ones used in sacrifices in Leviticus. It can also be used figuratively to describe leaders or important people, like the chiefs of the tribes of Israel in Numbers.
Definition: ram, he-goat, chief one
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: chief one, (he) goat, ram. See also: Genesis 31:10; Numbers 7:88; Psalms 50:9.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
חֵ֖לֶב cheleb H2459 "fat" N-ms
In the Bible, cheleb refers to fat, whether literal or figurative, representing the richest or best part of something. It can describe the choicest products of the land or the best of human or animal fat. This term is used to convey abundance and richness.
Definition: 1) fat 1a) fat (of humans) 1b) fat (of beasts) 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow. See also: Genesis 4:4; Leviticus 9:24; Psalms 17:10.
כִּלְי֣וֹת kilyâh H3629 "kidney" N-fp
In the Bible, this word refers to the kidneys, which were considered essential organs, and also symbolized the mind and emotions. It appears in passages like Psalm 7:9 and Revelation 2:23. The kidneys were thought to be the seat of feelings and affections.
Definition: 1) kidneys 1a) of physical organ (lit.) 1b) of seat of emotion and affection (fig.) 1c) of sacrificial animals 2) (TWOT) reins
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: kidneys, reins. See also: Exodus 29:13; Job 19:27; Psalms 7:10.
חִטָּ֑ה chiṭṭâh H2406 "wheat" N-fs
This word means wheat, whether the plant or the grain. It is used in the Bible to describe fields of wheat, like those in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) wheat 1a) wheat (plant) 1b) wheat flour Aramaic equivalent: chin.tah (חִנְטָה "wheat" H2591)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: wheat(-en). See also: Genesis 30:14; 1 Chronicles 21:23; Psalms 81:17.
וְ/דַם dâm H1818 "blood" Conj | N-ms
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
עֵנָ֖ב ʻênâb H6025 "grape" N-ms
Enab refers to a grape or grapes in the Bible, and is also related to wine. It is a common term in the Old Testament.
Definition: grape(s)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: (ripe) grape, wine. See also: Genesis 40:10; Deuteronomy 32:14; Isaiah 5:2.
תִּשְׁתֶּה shâthâh H8354 "to drink" V-Qal-Imperf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to drink, and it's used in many ways, like drinking from a cup or feasting. It's also used to describe being drunk or taking part in a big celebration. We see it in stories like the Last Supper in Matthew 26:27.
Definition: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk Aramaic equivalent: she.tah (שְׁתָה "to drink" H8355)
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; 2 Kings 19:24; Psalms 50:13.
חָֽמֶר chemer H2561 "wine" N-ms
Wine is a drink made from grapes. In the Bible, it is often mentioned as something people drink at special occasions. The Hebrew word chemer refers to wine that is fermented or red in color.
Definition: wine Aramaic equivalent: cha.mar (חֲמַר "wine" H2562)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: [idiom] pure, red wine. See also: Deuteronomy 32:14.

Study Notes — Deuteronomy 32:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 49:11 He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
2 Psalms 81:16 But I would feed you the finest wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”
3 Psalms 147:14 He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
4 Amos 4:1 Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy, who say to your husbands, “Bring us more to drink.”
5 Isaiah 7:22 and from the abundance of milk they give, he will eat curds; for all who remain in the land will eat curds and honey.
6 2 Samuel 17:29 honey, curds, sheep, and cheese from the herd for David and his people to eat. For they said, “The people have become hungry, exhausted, and thirsty in the wilderness.”
7 Matthew 26:28–29 This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins. I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in My Father’s kingdom.”
8 Genesis 18:8 Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.
9 Ezekiel 39:18 You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan.
10 Judges 5:25 He asked for water, and she gave him milk. In a magnificent bowl she brought him curds.

Deuteronomy 32:14 Summary

Deuteronomy 32:14 describes how God richly blessed the Israelites with an abundance of food and drink, providing for their physical needs and showing His love and care for them. This verse reminds us that God desires to bless and provide for us as well, just as a good Shepherd cares for His sheep, as seen in Psalm 23:1-2. However, it's essential to remain humble and grateful, recognizing God's hand in our lives and trusting in His faithfulness, lest we fall into complacency and rebellion, as warned in Deuteronomy 8:10-14. By focusing on God's goodness and provision, we can cultivate a heart of gratitude and faithfulness, just like the Israelites were called to do.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be nourished with 'curds from the herd and milk from the flock' in Deuteronomy 32:14?

This phrase refers to the rich blessings and provisions God gave to the Israelites, providing for their physical needs, as seen in Psalm 23:1-2 where God is described as their Shepherd who guides and nourishes them.

What is the significance of 'the choicest grains of wheat' and 'the juice of the finest grapes' in this verse?

These phrases symbolize the abundance and richness of God's provision, similar to how God provided manna and quail in the wilderness, as described in Exodus 16:4 and Numbers 11:31-32.

How does this verse relate to the overall theme of Deuteronomy 32?

This verse is part of a larger poem that reminds the Israelites of God's faithfulness and provision, serving as a contrast to their future rebellion and idolatry, as warned in Deuteronomy 32:15-16.

What can we learn from the Israelites' experience of receiving such abundant blessings from God?

We can learn that God desires to bless and provide for His people, but we must remain faithful and grateful, lest we fall into the same trap of complacency and rebellion, as seen in Deuteronomy 8:10-14 and 1 Timothy 6:17.

Reflection Questions

  1. How have I experienced God's provision and blessing in my own life, and how can I cultivate a heart of gratitude and faithfulness?
  2. What are some ways I can 'feed' on God's Word and 'drink' from the richness of His presence, just as the Israelites drank wine from the finest grapes?
  3. In what ways can I prioritize my relationship with God, avoiding the temptation to become complacent or distracted by the world's offerings, and instead, remain focused on His goodness and provision?
  4. How can I apply the lessons from Deuteronomy 32:14 to my daily life, recognizing God's hand in my circumstances and trusting in His faithfulness to provide for my needs?

Gill's Exposition on Deuteronomy 32:14

Butter of kine,.... Made of milk, which kine or cows give; Jarchi says, this is the fat that is gathered on the top of milk, he means cream, and which indeed was the butter of the ancients, and is

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 32:14

He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock; He made him ride on the

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 32:14

With fat of lambs; for though the fat wherewith the inward parts were covered was not to be eaten by them, but offered to God, ,10, yet that fat which was fast joined to and mixed with the flesh they might eat, as the Jewish doctors note. Bashan; a place famous for excellent cattle, ,33. With the fat of kidneys of wheat, i.e. with the finest of the grains or kernels of wheat, compared to kidneys for their shape, and plumpness, and largeness. Compare 147:14. The pure blood of the grape; wine not mixed with water, but pure as it comes from the grape, which was of a red or bloody colour. See .

Trapp's Commentary on Deuteronomy 32:14

Deuteronomy 32:14 Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.Ver. 14. With the fat of kidneys of wheat.] With the very best of the best; figuring heavenly dainties, that full feast. Judea, for its admirable fertility, is called, Sumen totius orbis: how basely soever Strabo speaks of it, as of a dry barren country, wherein he shows less ingenuity than railing Rabshakeh did.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 32:14

(14) Kidneys of wheat.—The metaphor is literally translated from the Hebrew. The kidneys are enclosed in the very best of the fat of the animal, fat that was strictly reserved for God’s altar by the Levitical Law.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 32:14

Verse 14. Fat of kidneys of wheat] Almost every person knows that the kidney is enveloped in a coat of the purest fat in the body of the animal, for which several anatomical reasons might be given. As the kidney itself is to the abundantly surrounding fat, so is the germ of the grain to the lobes or farinaceous parts. The expression here may be considered as a very strong and peculiarly happy figure to point out the finest wheat, containing the healthiest and most vigorous germ, growing in a very large and nutritive grain; and consequently the whole figure points out to us a species of wheat, equally excellent both for seed and bread. This beautiful metaphor seems to have escaped the notice of every commentator. Pure blood of the grape.] Red wine, or the pure juice of whatever colour, expressed from the grapes, without any adulteration or mixture with water: blood here is synonymous with juice. This intimates that their vines should be of the best kind, and their wine in abundance, and of the most delicious flavour.

Cambridge Bible on Deuteronomy 32:14

14. Curd of kine] Fermented milk, Ar. leben. fat of lambs and of rams] So LXX, bringing forward rams from next line. Bulls of Bashán] Lit. the sons, or breed, of Bashán (Deuteronomy 3:1), celebrated for its steers, Psalms 22:12 (13), etc. fat of the kidneys] The richest fat, Leviticus 3:4, Isaiah 34:6; here figuratively of the richest wheat. blood of the grape thou drankest in foam] There is no need to read with the LXX he drank (so Steuern. to harmonise with the next line), nor to take the line as a gloss (Marti), though it be an odd line and not one of a couplet. This is the climax of the passage of Israel from the nomadic to the agricultural stage of life, and is still regarded as the last distinction of the fellaḥ ? from the Bedawee; cp. Deuteronomy 33:28, Genesis 49:11 f. Foam (EVV. wine), Heb. ḥ ?emer from root ḥ ?mr, to ferment or foam; cp. Psalms 46:3 (4), Psalms 75:8 (9).

Whedon's Commentary on Deuteronomy 32:14

14. Of the breed of Bashan — απιαωׁ ?ο. This expression is used for the best kind. Bashan was celebrated not merely for its oxen, but for all other cattle used for food by the Hebrews. Comp.

Sermons on Deuteronomy 32:14

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 49:11-15 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the importance of the tribes of Israel in the nation's history. He emphasizes that the average person, like the tribes, is often overlooked an
Walter Wilson Honey - Water - Oil and Rocks by Walter Wilson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of water as a universal element found in all living things. He refers to Ezekiel 47, where water flows from under the thresho
Thomas Wilcox Honey Out of the Rock by Thomas Wilcox Thomas Wilcox preaches about the importance of having the blood of Christ at the root of one's religion, warning against retaining guilt and self-righteousness which can destroy th
Bob Jennings Christ's Legacy of Peace by Bob Jennings In this sermon, the preacher emphasizes the importance of truly believing and trusting in God in order to experience peace. He shares a personal anecdote about his wife reminding h
Roy Hession (The Lord - Merciful and Gracious) 2. Man- Poor and Needy by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the plight of being poor and needy in this world. He explains that those who are in such a condition have a special appeal to the merciful a
Brian Long Prepare to Meet Your God by Brian Long In this sermon, the preacher emphasizes the importance of genuine worship from the heart. He criticizes those who engage in religious activities without true devotion to God. The p
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 12:1-2 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the significance of the Passover feast and the death of the firstborn. He emphasizes that redemption is achieved through the blood of Jesus a

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate