Menu

Ephesians 5:5

Ephesians 5:5 in Multiple Translations

For of this you can be sure: No immoral, impure, or greedy person (that is, an idolater), has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God.

Being certain of this, that no man who gives way to the passions of the flesh, no unclean person, or one who has desire for the property of others, or who gives worship to images, has any heritage in the kingdom of Christ and God.

You know it's absolutely sure that no one who is sexually immoral, or commits indecency, or who is greedy, or is an idol-worshiper will inherit anything in the kingdom of Christ and God.

For this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of Christ, and of God.

for this ye know, that every whoremonger, or unclean, or covetous person, who is an idolater, hath no inheritance in the reign of the Christ and God.

Know this for sure, that no sexually immoral person, nor unclean person, nor covetous man (who is an idolater), has any inheritance in the Kingdom of Christ and God.

For this ye know, that no lewd, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

For know you this and understand, that no fornicator, or unclean, or covetous person (which is a serving of idols), hath inheritance in the kingdom of Christ and of God.

You can be sure of this: No person who is sexually immoral or who acts indecently/shamefully will be among those people whom God rules over [MET] in heaven. Neither will those who desire more things than they need. Such people worship their possessions instead of worshipping God.

Listen, this is true. If you do those bad and dirty things, you will never get the good things that God gives to his people. It’s like this, if you think in a dirty way, you can’t be in God’s family, you can’t be with Jesus Christ. And if you sleep with somebody that is not your wife or husband, as if you are married to them, you can’t be in God’s family. And if you are greedy, wanting lots of money and things, you can’t be in God’s family. You see, greedy people really respect money and things more than they respect God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ephesians 5:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ephesians 5:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK τουτο γαρ εστε γινωσκοντες οτι πας πορνος η ακαθαρτος η πλεονεκτης ος εστιν ειδωλολατρης ουκ εχει κληρονομιαν εν τη βασιλεια του χριστου και θεου
τουτο ohutos G3778 this/he/she/it Dem-NSN
γαρ gar G1063 for Conj
εστε eimi G1510 to be Verb-PAI-2P
γινωσκοντες ginōskō G1097 to know Verb-PAP-NPM
οτι hoti G3754 that/since: that Conj
πας pas G3956 all Adj-NSM
πορνος pornos G4205 sexual sinner Noun-NSM
η ē G2228 or Particle
ακαθαρτος akathartos G169 unclean Adj-NSM
η ē G2228 or Particle
πλεονεκτης pleonektēs G4123 greedy Noun-NSM
ος hos, hē G3739 which Rel-NSM
εστιν eimi G1510 to be Verb-PAI-3S
ειδωλολατρης eidōlolatrēs G1496 idolater Noun-NSM
ουκ ou G3756 no Particle-N
εχει echō G2192 to have/be Verb-PAI-3S
κληρονομιαν klēronomia G2817 inheritance Noun-ASF
εν en G1722 in/on/among Prep
τη ho G3588 the/this/who Art-DSF
βασιλεια basileia G932 kingdom Noun-DSF
του ho G3588 the/this/who Art-GSM
χριστου Christos G5547 Christ Noun-GSM
και kai G2532 and Conj
θεου theos G2316 God Noun-GSM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Ephesians 5:5

τουτο ohutos G3778 "this/he/she/it" Dem-NSN
This refers to a specific person or thing, like when Jesus says 'this is my body' in Matthew 26:26 and Mark 14:22.
Definition: οὗτος, αὕτη, τοῦτο, genitive, τούτου, ταύτης, τούτου, [in LXX chiefly for זֹאת ,זֶה ;] demonstr. pron. (related to ἐκεῖνος as hic to ille), this; __1. as subst., this one, he; __(a) absol.: Mat.3:17, Mrk.9:7, Luk.7:44, 45, Jhn.1:15, Act.2:15, al.; expressing contempt (cl.), Mat.13:55, 56, Mrk.6:2, 3, Jhn.6:42, al.; εἰς τοῦτο, Mrk.1:38, Rom.14:9; μετὰ τοῦτο (ταῦτα; V. Westc. on Jhn.5:1), Jhn.2:12 11:7, al.; __(b) epanaleptic (referring to what precedes): Mat.5:19, Mrk.3:35, Luk.9:48, Jhn.6:46, Rom.7:10, al.; __(with) proleptic (referring to what follows): before ἵνα (Bl., §69, 6), Luk.1:43, Jhn.3:19 (and freq.) 15:8, Rom.14:9, al.; before ὅτι, Luk.10:11, Jhn.9:3o, Act.24:14, Rom.2:3, al.; ὅπως, Rom.9:17; ἐάν, Jhn.13:35; __(d) special idioms: τοῦτο μὲν . . . τ. δέ (cl), partly . . . partly. Heb.10:33; καὶ τοῦτο (τοῦτον, ταῦτα), and that (him) too, Rom.13:11, 1Co.2:2, Heb.11:12; τοῦτ᾽ ἐστιν, Mat.27:46. __2. As adj., with subst.; __(a) with art. __(α) before the art.: Mat.12:32, Mrk.9:29, Luk.7:44, Jhn.4:15, Rom.11:24, Rev.19:9, al.; __(β) after the noun: Mat.3:9, Mrk.12:16, Luk.11:31, Jhn.4:13, Act.6:13, Rom.15:28, 1Co.1:20, Rev.2:24, al.; __(b) with subst. anarth. (with predicative force; Bl., §49, 4): Luk.1:36 2:2 24:21, Jhn.2:11 4:54 21:14, 2Co.13:1. (AS)
Usage: Occurs in 1281 NT verses. KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who See also: 1 Corinthians 1:12; 1 Peter 2:20; 1 Peter 1:11.
γαρ gar G1063 "for" Conj
For is a word used to explain or give a reason, often introducing a justification or clarification, as seen in Matthew 4:18 and Romans 7:1. It's a conjunction that connects ideas and provides additional information.
Definition: γάρ, co-ordinating particle, contr. of γε ἄρα, verily then, hence, in truth, indeed, yea, then, why, and when giving a reason or explanation, for, the usage in NT being in general accord with that of cl.; __1. explicative and epexegetic: Mat.4:18 19:12, Mrk.1:16 5:42 16:4, Luk.11:3o, Rom.7:1, 1Co.16:5, al. __2. Conclusive, in questions, answers and exclamations: Mat.9:5 27:23, Luk.9:25 22:27, Jhn.9:30, Act.8:31 16:37 19:35, Rom.15:26, 1Co.9:10, Php.1:18 (Ellic., in l.), 1Th.2:20, al. __3. Causal: Mat.1:21 2:2, 5, 6, 3:23, Mrk.1:22, 9:6, Luk.1:15, 18, Jhn.2:25, Act.2:25, Rom.1:9, 11, 1Co.11:5, Rev.1:3, al.; giving the reason for a command or prohibition, Mat.2:20 3:9, Rom.13:11, Col.3:3, 1Th.4:3, al.; where the cause is contained in an interrog. statement, Luk.22:27, Rom.3:3 4:3, 1Co.10:29; καὶ γάρ, for also, Mrk.10:45, Luk.6:32, 1Co.5:7, al. id. as in cl. = etenim, where the καί loses its connective force (Bl., §78, 6; Kühner 3, ii, 854f.), Mrk.14:70, Luk.1:66 22:37, 2Co.13:4. The proper place of γάρ is after the first word in a clause, but in poets it often comes third or fourth, and so in late prose: 2Co.1:19. Yet "not the number but the nature of the word after which it stands is the point to be noticed" (see Thayer, see word). (AS)
Usage: Occurs in 1011 NT verses. KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet See also: 1 Corinthians 1:11; 1 John 2:19; 1 Peter 2:19.
εστε eimi G1510 "to be" Verb-PAI-2P
To be or exist, a basic verb used to describe something or someone, like God saying 'I am' in John 8:58.
Definition: εἰμί, with various uses and significations, like the English verb to be. __I. As substantive verb. __1. Of persons and things, to be, exist: Act.17:28, Jhn.1:1, 8:58, 17:5, al; ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν (for past ptcp.), Rev.1:4, 8, 4:8, 11:17, 16:5 (see Swete, Ap., 5; M, Pr., 228); τὰ (μὴ) ὄντα, Rom.4:17, 1Co.1:28. __2. Of times, events, etc., to be, happen, take place: Mat.24:3, Mrk.14:2, 15:42, Luk.21:23, Jhn.4:6, 23, 5:10, al. __3. to be present, be in a place, have come: Mat.2:13, 15, Mrk.1:45, 5:21, 15:40, Luk.1:80, 5:29, Jhn.7:30, al.; before εἰς, Mrk.2:1; before ἐκ, (ἐξ), Mat.1:20, 21:25, Mrk.11:30, Jhn.3:31, al. __4. Impers., ἔστι, ἦν, etc.; __(a) there is (Fr. il y a), was, etc.: Mat.16:28, Luk.16:19, Jhn.3:1, 5:2, Rom.3:10, al.; with dative (of the possessor; Bl., §37, 3), Mat.16:22, Luk.1:7, Jhn.18.10, Rom.9:2, al.; ἔστιν ὅς, ὅστις (chiefly in pl), Mat.16:28, 19:2, Mrk.9:1, al.; __(b) with inf., = ἔξεστιν (which see), it is possible: Heb.9:5, 1Co.11:20, RV (but see ICC, in l.). __II. As copula uniting subject and predicate. __1. Expressing simply identity or equivalence: Mat.5:13, 14:15, Luk.1:18, 19, Jhn.1:1, 4:19, Rev.3:9, al. mult. __2. Explicative, as in parable, figure, type, etc.: Mat.13:19, 1Co.9:2, 10:4, 11:25, Gal.4:24, Rev.17:15, al.; ταῦτ᾽ ἔστιν, Mat.27:46, Mrk.7:2, Rom.7:18 al.; ὅ ἐστιν, Mrk.3:17, Col.1:24, Heb.7:2, al.; akin to this is the sacramental usage: Mat.26:26-28, Mrk.14:22, 24, Luk.22:19, 1Co.11:24 (see ICC on Mk, I Co, ll. with; DB, iii, 148 f.). __3. C. genitive: qual., etc., Mrk.5:42, Luk.3:23, 1Co.14:33, Heb.12:11, al.; part., 1Ti.1:20, 2Ti.1:15; poss., Mat.5:3, 10, Mrk.12:7, Luk.4:7; of service or partisanship, Rom.8:9, 1Co.1:12, 2Co.10:7, 2Ti.2:19. __4. C. dative (BL, §37, 3): Act.1:8, 9:15, Rom.4:12, 1Co.1:18, 2:14, Rev.21:7, al. __5. C. ptcp., as a periphrasis for the simple verb (Bl., §62, 1, 2; M, Pr., 225 ff.); __(a) with ptcp. pf. (cl.): Mat.10:30, Luk.9:32, Jhn.3:24, Act.21:35, 1Co.15:19, al; __(b) with ptcp. pr. (esp. in impf., as in Heb. and Aram.; Dalman, Words, 35 f.), Mat.7:29, Mrk.1:22, Luk.4:31, 14:1, Act.1:10, al. mult., id. for imper. (M, Pr., 180f., 182f.), with ellipsis of εἰμί, Rom.12:9, 10, Heb.13:5, al.; __(with) with ptcp. aor. (cl), Luk.23:9. __6. Seq. εἰς (cf. Heb. הָיָה לְ), a vernac. usage (M, Pr., 71): Mat.19:5, Mrk.10:8, Heb.8:10, al. __7. C. adv.: Mat.19:20, Mrk.4:26, Luk.18:11, al. __8. Ellipses; __(a) of the copula (Bl., §30, 3): Mat.8:29, 24:32, Jhn.21:22, 23, Heb.6:4, al.; __(b) of the predicate: ἐγώ εἰμί, Mat.14:27, Mrk.6:50, al.; absol. (cf. Deu.32:39; אֲנִי הוּא), Mrk.13:6, Jhn.4:26, al. (cf. ἄπ-, ἔν-, πάρ-, συμ-πάρ-, σύν-ειμι). (AS)
Usage: Occurs in 2123 NT verses. KJV: am, have been, X it is I, was See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 13:2; 1 Peter 1:6.
γινωσκοντες ginōskō G1097 "to know" Verb-PAP-NPM
To know or understand something, as in Matthew 22:18 and Mark 5:43, where it means to recognize or perceive.
Definition: γινώσκω (= γιγν-: see previous word. So also vulgar Attic, in Inscr., see Thumb, MGV, 207), [in LXX chiefly for ידע ;] to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; in past tenses to know, realize; pass., to become known: with accusative, Mat.22:18, Mrk.5:43, Col.4:8, 1Th.3:5, al. Pass., Mat.10:26, Php.4:5, al.; before ὅτι, Mat.21:45, Jhn.4:1, al.; τί, Mat.6:3; ἀπό, Mrk.15:45; ὅ, Rom.7:15; τ. λεγόμενα, Luk.18:34; τ. θέλημα, Luk.12:47; τ. καρδίας, Luk.16:15; with accusative of person(s), of recognition by God, 1Co.8:3, Gal.4:9; by Christ, neg., Mat.7:23; frequently of the knowledge of divine things, of God and Christ; τ. θεόν, Rom.1:21 Gal.4:9; τ. πατέρα, Jhn.8:55; τ. κύριον, Heb.8:1 (LXX); νοῦν κυρίου, Rom.11:34; Χριστόν, Jhn.17:3, 1Jn.3:6; τὰ τοῦ πνεύματος, 1Co.2:14; τ. πνεύμα, 1Jn.4:6; τ. ἀλήθειαν, Jhn.8:32; of Christ's knowledge of the Father (ἐπιγ.), Mat.11:27 (Dalman, Words, 282ff.). In Hellenistic writers [LXX for Heb. ידע, Gal.4:1, al.], of sexual intercourse, to know carnally: Mat.1:25, Luk.1:34 (Cremer, 153). SYN.: γ., to know by observation and experience is thus prop. disting. from οἶδα, to know by reflection (a mental process, based on intuition or information); cf. also ἐφίστημι, συνίημι. (Cf. ἀνα-, δια-, ἐπι-, κατα-, προ-γινώσκω.) (AS)
Usage: Occurs in 207 NT verses. KJV: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand See also: 1 Corinthians 1:21; John 8:55; Hebrews 3:10.
οτι hoti G3754 "that/since: that" Conj
This Greek word means 'that' or 'because', used to introduce a reason or explanation. It appears in the New Testament, such as in Matthew 3:9 and Romans 8:38. It helps to show cause and effect in sentences.
Definition: ὅτι, conjc. (prop. neut. of ὅστις). __I. As conjc, introducing an objective clause, that; __1. after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling: Mat.3:9 6:32 11:25, Mrk.3:28, Luk.2:49, Jhn.2:22, Act.4:13, Rom.1:13 8:38 10:9, Php.4:15, Jas.2:24, al.; elliptically, Jhn.6:46, Php.3:12, al. __2. After εἶναι (γίνεσθαι): defining a demonstr. or of person(s) pron., Jhn.3:19 16:19, Rom.9:6, 1Jn.3:16 al.; with pron. interrog., Mat.8:27, Mrk.4:41, Luk.4:36, Jhn.4:22 al.; id. elliptically, Luk.2:49, Act.5:4, 9, al.; __3. Untranslatable, before direct discourse (ὅτι recitantis): Mat.7:23, Mrk.2:16, Luk.1:61, Jhn.1:20, Act.15:1, Heb.11:18, al. (on the pleonastic ὡς ὅτι, see: ὡς). __II. As causal particle, for that, because: Mat.5:4-12, Luk.6:20, 21, J0 1:30 5:27, Act.1:5, 1Jn.4:18, Rev.3:10, al. mult.; διὰ τοῦτο ὅτι, Jhn.8:47 10:17, al.; answering a question (διὰ τί), Rom.9:32, al.; οὐκ ὅτι . . . ἀλλ᾽ ὅτι, Jhn.6:26 12:6. (AS)
Usage: Occurs in 1185 NT verses. KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why See also: 1 Corinthians 1:5; 1 John 5:2; 1 Peter 1:12.
πας pas G3956 "all" Adj-NSM
This word means all or every, as in Matthew 3:10 and Romans 7:8, where it refers to everything or all people, emphasizing the universal nature of God's message.
Definition: πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל ;] all, every. __I. As adj., __1. with subst. anarth., all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult.; pl., all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al.; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al.; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. __2. C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al.; pl., Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. __II. As pron., __1. masc. and fem., every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron., Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al.; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al.; pl., πάντες, absol., all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al.; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al.; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. __2. Neut., __(a) sing., πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp., 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc., in l.), Jhn.6:37, 39; with prep., in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al.; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al.; __(b) pl., πάτνα, all things: absol., Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al.; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al.; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al.; with art., τὰ π., all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol.: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al.; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al.; πάντα, with ptcp., Mat.18:31, al.; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al.; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al.; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. __3. C. neg., πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Usage: Occurs in 1080 NT verses. KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Peter 2:13; 1 Peter 1:15.
πορνος pornos G4205 "sexual sinner" Noun-NSM
This word describes a male prostitute or someone who engages in sexual sin, like fornication, as seen in 1 Corinthians 5:9-11 and Ephesians 5:5.
Definition: πόρνος, -ου, ὁ [in LXX: Sir.23:16-18 * ;] __1. a male prostitute (Xen., al.). __2. a fornicator: 1Co.5:9-11 6:9, Eph.5:5, 1Ti.1:10, Heb.12:15 13:4, Rev.21:8 22:15.† (AS)
Usage: Occurs in 10 NT verses. KJV: fornicator, whoremonger See also: 1 Corinthians 5:9; Ephesians 5:5; Hebrews 12:16.
η ē G2228 "or" Particle
Or is a word used to show a choice between two things, like in Matthew 5:17 where it's either obey God's law or not. It's also used to compare things, like in Romans 1:21 where it's one thing or another.
Definition: ἤ, disjunctive and comparative particle (Bl., §36, 12; 77, 11); __1. disjunctive, or; __(a) between single words: Mat.5:17 Mrk.6:56, Luk.2:24, Jhn.6:19, Rom.1:21, al.; __(b) before a sentence expressing a variation, denial or refutation of a previous statement, frequently in interrog. form: Mat.7:4, 9 Mrk.12:14, Luk.13:4, Rom.3:29 6:3 9:21, 1Co.6:9, 16 9:6, 2Co.11:7; ἤ . . . ἤ, either . . . or, Mat.6:24, Luk.16:13, 1Co.14:6; __(with) in a disjunctive question (as Lat. an after utrum): Mat.9:5, Mrk.2:9, Luk.7:19, al.; after πότερον, Jhn.7:17; μή, 1Co.9:8; μήτι, 2Co.1:17; ἤ . . . ἤ . . . ἤ, Mrk.13:35. __2. Comparative, than: after comparatives, Mat.10:15, Luk.9:13, Jhn.3:19, Rom.13:11, al.; after ἕτερον, Act.17:21; θέλω (Khüner 3, iv, 303), 1Co.14:19; πρὶν ἤ, before, before accusative and inf., Mat.1:18 Mrk.14:30; after a positive adj. (Gen.49:12; cf. Robertson, Gr., 661), Mat.18:8, 9 Mrk.9:43, 45 47. __3. with other particles: ἀλλ᾽ ἤ, see: ἀλλά; ἤ γάρ, see: γάρ; ἢ καί, or even, or also, Mat.7:10, Luk.11:11, 12 Rom.2:15 4:9, al; ἤτοι . . . ἤ, Rom.6:16 (cf. Wis.11:19). (AS)
Usage: Occurs in 281 NT verses. KJV: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea See also: 1 Corinthians 1:13; Colossians 3:17; 1 Peter 1:11.
ακαθαρτος akathartos G169 "unclean" Adj-NSM
Unclean or impure, as in Acts 10:14 and Revelation 18:2. This term can refer to physical, ceremonial, or moral impurity, including demonic influence.
Definition: ἀκάθαρτος, -ον (ἀ- neg., καθαίρω), [in LXX chiefly for טָמֵא ;] unclean, impure; __(a) physically (LS, MM, VGT, see word); __(b) ceremonially: Act.10:14,28 11:8, 1Co.7:14, 2Co.6:17, Rev.18:2; __(with) morally: Eph.5:5, Rev.17:4; with πνεῦμα, as always in Gosp., Mat.10:1 12:43, Mrk.1:23,26,27 3:11,30 5:2,8,13 6:7 7:25 9:25, Luk.4:33,36 6:18 8:29 9:42 11:24, Act.5:16 8:7, Rev.16:13 (cf. Cremer, 320). † (AS)
Usage: Occurs in 30 NT verses. KJV: foul, unclean See also: 1 Corinthians 7:14; Mark 1:26; Revelation 16:13.
η ē G2228 "or" Particle
Or is a word used to show a choice between two things, like in Matthew 5:17 where it's either obey God's law or not. It's also used to compare things, like in Romans 1:21 where it's one thing or another.
Definition: ἤ, disjunctive and comparative particle (Bl., §36, 12; 77, 11); __1. disjunctive, or; __(a) between single words: Mat.5:17 Mrk.6:56, Luk.2:24, Jhn.6:19, Rom.1:21, al.; __(b) before a sentence expressing a variation, denial or refutation of a previous statement, frequently in interrog. form: Mat.7:4, 9 Mrk.12:14, Luk.13:4, Rom.3:29 6:3 9:21, 1Co.6:9, 16 9:6, 2Co.11:7; ἤ . . . ἤ, either . . . or, Mat.6:24, Luk.16:13, 1Co.14:6; __(with) in a disjunctive question (as Lat. an after utrum): Mat.9:5, Mrk.2:9, Luk.7:19, al.; after πότερον, Jhn.7:17; μή, 1Co.9:8; μήτι, 2Co.1:17; ἤ . . . ἤ . . . ἤ, Mrk.13:35. __2. Comparative, than: after comparatives, Mat.10:15, Luk.9:13, Jhn.3:19, Rom.13:11, al.; after ἕτερον, Act.17:21; θέλω (Khüner 3, iv, 303), 1Co.14:19; πρὶν ἤ, before, before accusative and inf., Mat.1:18 Mrk.14:30; after a positive adj. (Gen.49:12; cf. Robertson, Gr., 661), Mat.18:8, 9 Mrk.9:43, 45 47. __3. with other particles: ἀλλ᾽ ἤ, see: ἀλλά; ἤ γάρ, see: γάρ; ἢ καί, or even, or also, Mat.7:10, Luk.11:11, 12 Rom.2:15 4:9, al; ἤτοι . . . ἤ, Rom.6:16 (cf. Wis.11:19). (AS)
Usage: Occurs in 281 NT verses. KJV: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea See also: 1 Corinthians 1:13; Colossians 3:17; 1 Peter 1:11.
πλεονεκτης pleonektēs G4123 "greedy" Noun-NSM
A greedy person who desires more and is eager for gain, as described in 1 Corinthians 5:10-11 and Ephesians 5:5. This type of person is covetous and avaricious.
Definition: πλεονέκτης, -ου, ὁ (πλέον, ἔχω), [in LXX: Sir.14:9 * ;] = ὁ θέλων πλέον ἔχειν (see MM, xx), one desirous of having more, covetous: 1Co.5:10-11 6:10 Eph.5:5.† (AS)
Usage: Occurs in 4 NT verses. KJV: covetous See also: 1 Corinthians 5:10; 1 Corinthians 6:10; Ephesians 5:5.
ος hos, hē G3739 "which" Rel-NSM
The word which is a pronoun used to ask for or identify something, as seen in John 5:11. It can also be used to describe a person or thing, such as in Mark 15:23. This word helps to clarify or specify what is being talked about.
Definition: ὅς, ἥ, ὅ, the postpositive article (ἄρθρον ὑποτακτικόν). __I. As demonstr. pron. = οὗτος, ὅδε, this, that, also for αὐτός, chiefly in nom.: ὅς δέ, but he (cf. ἦ δὲ ὅς, frequently in Plat.), Mrk.15:23, Jhn.5:11; ὃς μὲν . . . ὃς δέ, the one . . . the other, Mat.21:35, 22:5, 25:15, Luk.23:33, Act.27:14, Rom.14:5, 1Co.11:21, 2Co.2:18, Ju 22; neut., ὃ μὲν . . . ὃ δέ, the one . . . the other, some . . . some, Mat.13:8, 23, Rom.9:21; ὃς (ὃ) μὲν . . . (ἄλλος (ἄλλο)) . . . ἕτερος, Mrk.4:4, Luk.8:5, 1Co.12:8-10; οὓς μέν, absol., 1Co.12:28; ὃς μὲν . . . ὁ δέ, Rom.14:2. __II. As relat. pron., who, which, what, that; __1. agreeing in gender with its antecedent, but differently governed as to case: Mat.2:9, Luk.9:9, Act.20:18, Rom.2:29, al. mult. __2. In variation from the common construction; __(a) in gender, agreeing with a noun in apposition to the antecedent: Mrk.15:16, Gal.3:16, Eph.6:17, al.; constr. ad sensum: Jhn.6:9, Col.2:19, 1Ti.3:16, Rev.13:14, al.; __(b) in number, constr. ad sensum: Act.15:36, 2Pe.3:1; __(with) in case, by attraction to the case of the antecedent (Bl., §50, 2): Jhn.4:18, Act.3:21, Rom.15:18, 1Co.6:19, Eph.1:8, al. __3. The neut. ὅ with nouns of other gender and with phrases, which thing, which term: Mrk.3:17 12:42, Jhn.1:39, Col.3:14, al.; with a sentence, Act.2:32, Gal.2:10, 1Jn.2:8, al. __4. With ellipse of a demonstrative (οὗτος or ἐκεῖνος), before or after: before, Mat.20:23, Luk.7:43, Rom.10:14, al.; after, Mat.10:38, Mrk.9:40, Jhn.19:22, Rom.2:1 al. __5. Expressing purpose, end or cause: Mat.11:10 (who = that he may), Mrk.1:2, Heb.12:6 al. __6. C. prep, as periphrasis for conjc.: ἀνθ᾽ ὧν ( = ἀντὶ τούτων ὧν), because, Luk.1:20, al.; wherefore, Luk.12:3; ἐξ οὗ, since, for that, Rom.5:12; ἀφ᾽ οὗ, since (temporal), Luk.13:25; ἐξ οὗ, whence, Php.3:20; etc. __7. With particles: ὃς ἄν (ἐάν), see: ἄν, ἐάν; ὃς καί, Mrk.3:19, Jhn.21:20, Rom.5:2, al.; ὃς καὶ αὐτός, Mat.27:57. __8. Gen., οὗ, absol., as adv. (see: οὗ). (AS)
Usage: Occurs in 1230 NT verses. KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc See also: 1 Corinthians 1:8; 1 Peter 5:9; 1 Peter 1:6.
εστιν eimi G1510 "to be" Verb-PAI-3S
To be or exist, a basic verb used to describe something or someone, like God saying 'I am' in John 8:58.
Definition: εἰμί, with various uses and significations, like the English verb to be. __I. As substantive verb. __1. Of persons and things, to be, exist: Act.17:28, Jhn.1:1, 8:58, 17:5, al; ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν (for past ptcp.), Rev.1:4, 8, 4:8, 11:17, 16:5 (see Swete, Ap., 5; M, Pr., 228); τὰ (μὴ) ὄντα, Rom.4:17, 1Co.1:28. __2. Of times, events, etc., to be, happen, take place: Mat.24:3, Mrk.14:2, 15:42, Luk.21:23, Jhn.4:6, 23, 5:10, al. __3. to be present, be in a place, have come: Mat.2:13, 15, Mrk.1:45, 5:21, 15:40, Luk.1:80, 5:29, Jhn.7:30, al.; before εἰς, Mrk.2:1; before ἐκ, (ἐξ), Mat.1:20, 21:25, Mrk.11:30, Jhn.3:31, al. __4. Impers., ἔστι, ἦν, etc.; __(a) there is (Fr. il y a), was, etc.: Mat.16:28, Luk.16:19, Jhn.3:1, 5:2, Rom.3:10, al.; with dative (of the possessor; Bl., §37, 3), Mat.16:22, Luk.1:7, Jhn.18.10, Rom.9:2, al.; ἔστιν ὅς, ὅστις (chiefly in pl), Mat.16:28, 19:2, Mrk.9:1, al.; __(b) with inf., = ἔξεστιν (which see), it is possible: Heb.9:5, 1Co.11:20, RV (but see ICC, in l.). __II. As copula uniting subject and predicate. __1. Expressing simply identity or equivalence: Mat.5:13, 14:15, Luk.1:18, 19, Jhn.1:1, 4:19, Rev.3:9, al. mult. __2. Explicative, as in parable, figure, type, etc.: Mat.13:19, 1Co.9:2, 10:4, 11:25, Gal.4:24, Rev.17:15, al.; ταῦτ᾽ ἔστιν, Mat.27:46, Mrk.7:2, Rom.7:18 al.; ὅ ἐστιν, Mrk.3:17, Col.1:24, Heb.7:2, al.; akin to this is the sacramental usage: Mat.26:26-28, Mrk.14:22, 24, Luk.22:19, 1Co.11:24 (see ICC on Mk, I Co, ll. with; DB, iii, 148 f.). __3. C. genitive: qual., etc., Mrk.5:42, Luk.3:23, 1Co.14:33, Heb.12:11, al.; part., 1Ti.1:20, 2Ti.1:15; poss., Mat.5:3, 10, Mrk.12:7, Luk.4:7; of service or partisanship, Rom.8:9, 1Co.1:12, 2Co.10:7, 2Ti.2:19. __4. C. dative (BL, §37, 3): Act.1:8, 9:15, Rom.4:12, 1Co.1:18, 2:14, Rev.21:7, al. __5. C. ptcp., as a periphrasis for the simple verb (Bl., §62, 1, 2; M, Pr., 225 ff.); __(a) with ptcp. pf. (cl.): Mat.10:30, Luk.9:32, Jhn.3:24, Act.21:35, 1Co.15:19, al; __(b) with ptcp. pr. (esp. in impf., as in Heb. and Aram.; Dalman, Words, 35 f.), Mat.7:29, Mrk.1:22, Luk.4:31, 14:1, Act.1:10, al. mult., id. for imper. (M, Pr., 180f., 182f.), with ellipsis of εἰμί, Rom.12:9, 10, Heb.13:5, al.; __(with) with ptcp. aor. (cl), Luk.23:9. __6. Seq. εἰς (cf. Heb. הָיָה לְ), a vernac. usage (M, Pr., 71): Mat.19:5, Mrk.10:8, Heb.8:10, al. __7. C. adv.: Mat.19:20, Mrk.4:26, Luk.18:11, al. __8. Ellipses; __(a) of the copula (Bl., §30, 3): Mat.8:29, 24:32, Jhn.21:22, 23, Heb.6:4, al.; __(b) of the predicate: ἐγώ εἰμί, Mat.14:27, Mrk.6:50, al.; absol. (cf. Deu.32:39; אֲנִי הוּא), Mrk.13:6, Jhn.4:26, al. (cf. ἄπ-, ἔν-, πάρ-, συμ-πάρ-, σύν-ειμι). (AS)
Usage: Occurs in 2123 NT verses. KJV: am, have been, X it is I, was See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 13:2; 1 Peter 1:6.
ειδωλολατρης eidōlolatrēs G1496 "idolater" Noun-NSM
An idolater is someone who worships idols or false gods, as mentioned in 1 Corinthians 5:10 and Revelation 21:8. This person gives allegiance to something other than the one true God.
Definition: εἰδωλολάτρης, -ου, ὁ (εἴδωλου + λάτρις, a hireling), an idolator: 1Co.5:10, 11 6:9 10:7 Eph.5:5 Rev.21:8 22:15 (Cremer, 709).† (AS)
Usage: Occurs in 7 NT verses. KJV: idolater See also: 1 Corinthians 5:10; 1 Corinthians 10:7; Revelation 21:8.
ουκ ou G3756 "no" Particle-N
This is a strong 'no', used to deny something completely. It appears in the New Testament, such as in Matthew 13:29 and John 1:21. It is a negative answer to a question.
Definition: οὐ, before a vowel with smooth breathing οὐκ, before one with rough breathing οὐχ (but improperly οὐχ ἰδού, Act.2:7, WH, mg.; cf. WH, Intr., §409; M, Pr., 44, 244), [in LXX for אֵין ,אַיִן ,לֹא ;] neg. particle, not, no, used generally with indic, and for a denial of fact (cf . μή); __1. absol. (accented), οὔ, no: Mat.13:29 Jhn.1:21 21:5; οὒ οὕ, Mat.5:37 Jas.5:12. __2. Most frequently negativing a verb or other word, Mat.1:25 10:26, 38, Mrk.3:25 9:37, Jhn.8:29, Act.7:5, Rom.1:16, Php.3:3, al.; in litotes, οὐκ ὀλίγοι (i.e. very many), Act.17:4, al.; οὐκ ἄσημος, Act.21:39; πᾶς . . . οὐ, with verb, (like Heb. כֹּל . . . לֹא), no, none, Mat.24:22, Mrk.13:20, Luk.1:37, Eph.5:5, al.; in disjunctive statements, οὐκ . . . ἀλλά, Luk.8:52 Jhn.1:33 Rom.8:2o, al.; with 2 of person(s) fut. (like Heb. לֹא, with impf.), as emphatic prohibition, Mat.4:7, Luk.4:12, Rom.7:7, al. __3. With another negative, __(a) strengthening the negation: Mrk.5:37, Jhn.8:15 12:19, Act.8:39, al.; __(b) making an affirmative: Act.4:20, 1Co.12:15. __4. With other particles: οὐ μή (see: μή); οὐ μηκέτι, Mat.21:19; with μή interrog., Rom.10:18, 1Co.9:4, 5 11:22. __5. Interrogative, expecting an affirmative answer (Lat. nonne): Mat.6:26, Mrk.4:21, Luk.11:40, Jhn.4:35, Rom.9:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 1410 NT verses. KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but See also: 1 Corinthians 1:16; 1 Corinthians 15:32; 1 Peter 1:8.
εχει echō G2192 "to have/be" Verb-PAI-3S
This Greek word means to have or hold something, like a possession or ability. It is used in many ways, such as having power or being with someone. The Bible uses it in Revelation 5:8 and 14:6.
Definition: ἔχω, [in LXX for אָצֵל (ἐχόμενος), יֵשׁ,בַּעַל, etc., 59 words in all ;] (on the Aktionsart of the various tenses, see M, Pr., 110, 145, 150, 183), to have, as in cl., in various senses and constructions. __I. Trans.; __1. 1. to have, hold, hold fast, etc.; __(a) to hold, as, in the hand: Rev.5:8 14:6, al.; ἐν τ. χειρί, Rev.1:16 10:2, al.; __(b) of arms and clothing, = φέρω, φορέω, to bear, wear: Mat.3:4 22:12, al.; so frequently present ptcp. (LS, see word, A, I, 6; Bl., 74, 2), Mrk.11:13, Jhn.18:10, Rev.9:17, al.; __(with) of a woman, ἐν γαστρὶ ἔ, to be with child: Mrk.13:17, Rom.9:10; __(d) to hold fast, keep: Luk.19:20; metaphorically, of the mind and conduct, Mrk.16:8 (cf. Job.21:6, Isa.13:8; Deiss., BS, 293; Field, Notes, 44f.), Jhn.14:21, Rom.1:28, 1Ti.3:9, 2Ti.1:13, Rev.6:9, al.; __(e) to involve: Heb.10:35 (LXX), Jas.1:4, 1Jn.4:18; (f) = Lat. habere (Bl., §34, 5; 73, 5), to hold, consider: with accusative and predic. ptcp., Luk.14:18; with accusative, before ὡς, Mat.14:5; εἰς (Hebraism), Mat.21:46; on (Bl., §70, 2), Mrk.11:32. __2. to have, possess; __(a) in general, with accusative of thing(s): Mat.19:22, Mrk.10:22, Luk.12:19, Jhn.10:16, 1Co.11:22, al.; of wealth or poverty, absol., ἔχειν (neg. οὐκ, μή), Mat.13:12 25:29, 2Co.8:12; ἐκ τ. ἔχειν, according to your means, 2Co.8:11; __(b) of relationship, association, and: πατέρα, Jhn.8:41; γυναῖκα (MM, xiv), 1Co.7:2; φίλον, Luk.11:5; βασιλέα, Jhn.19:15; ποιμένα, Mat.9:36; with dupl. accusative, Mat.3:9, al.; __(with) of parts or members: ὦτα, Mat.19:15; μέλη, Rom.12:4; θεμελίους, __(d) with accusative, as periphrasis of verb: μνεῖαν ἔ. (= μεμνῆσθαι), 1Th.3:6; ἀγάπην, Jhn.13:35; γνῶσιν, 1Co.8:1; πεποίθησιν, 2Co.3:4; θλίψιν, Jhn.16:33, etc. (Thayer, see word, I, 2, f., g.); __(e) of duty, necessity, etc.: ἀνάγκην, 1Co.7:37; νόμον, Jhn.19:7; ἐπιταγήν, 1Co.7:25; ἀγῶνα, Php.1:30; κρίμα, 1Ti.5:12; __(f) of complaints and disputes; κατά, with genitive of person(s), Mat.5:23, Mrk.11:25; id. before ὅτι, Rev.2:4, 20; with accusative before πρός, Act.24:19, al.; __(g) with inf., __(α) (cl.) to be able (Field, Notes, 14): Mat.18:25, Mrk.14:8 (sc. ποιῆσαι), Luk.12:4, Act.4:14, al; __(β) of necessity (BL, §69, 4): Luk.12:50, Act.23:17-19 28:19. __II. Intrans. (BL, §53, 1), to be in a certain condition: ἑτοίμως ἔ., with inf., Act.21:13, 2Co.12:14; ἐσχάτως (which see), Mrk.5:23; κακῶς, to be ill, Mat.4:24, al.; καλῶς, Mk 16:[18]; κομψότερον, Jhn.4:52; πῶς, Act.15:36; impers., ἄλλως εἴχει, it is otherwise, 1Ti.5:25; οὕτως, Act.7:1, al.; τὸ νῦν ἔχον, as things now are (Tob.7:11), Act.24:25. __III. Mid., -ομαι, to hold oneself fast, hold on or cling to, be next to: with genitive, τ. ἐχόμενα σωτηρίας, Heb.6:9 (Rendall, in l.); ptcp., ὁ ἐχόμενος, near, next: of place, Mrk.1:38; of time, τ. ἐχομένη (ἡμέρα, expressed or understood), Luk.13:33, Act.20:15 21:26; (σαββάτῳ), Act.13:44. (Cf. ἀν-, προσ-αν-, ἀντ-, ἀπ-, ἐν-, ἐπ-, κατ-, μετ-, παρ-, περι-, προ-, προσ-, συν-, ὑπερ-, ὑπ-έχω.) (AS)
Usage: Occurs in 628 NT verses. KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use See also: 1 Corinthians 2:16; 2 Corinthians 6:10; 1 Peter 2:12.
κληρονομιαν klēronomia G2817 "inheritance" Noun-ASF
Inheritance refers to a property or possession that is passed down to someone, like in Matthew 21:38 where it talks about a vineyard inheritance. It can also refer to the blessings of the Messianic Kingdom.
Definition: κληρονομία, -ας, ἡ (κληρονόμος) [in LXX chiefly for נַחֲלָה, also for יְרֻשָּׁה, etc. ;] prop., an inherited property, an inheritance: Mat.21:38, Mrk.12:7, Luk.12:13 20:14; in general, a possession, inheritance: Act.7:5, Heb.11:8; of the Messianic Kingdom and its blessings, Act.20:32, Gal.3:18, Col.3:24, Eph.1:14, 18 5:5, Heb.9:15, 1Pe.1:4.† (AS)
Usage: Occurs in 14 NT verses. KJV: inheritance See also: 1 Peter 1:4; Galatians 3:18; Hebrews 9:15.
εν en G1722 "in/on/among" Prep
This word is a preposition that means in, on, or among something. It's used in many places, like Matthew 7:3 and Luke 7:37, to describe a location or relationship. It can also mean by, with, or during.
Definition: ἐν, prep, (the most frequently of all in NT), with dative (= Heb. בְּ, Lat. in, with abl.). __I. Of place, with dative of thing(s), of person(s), in, within, on, at, by, among: ἐν τ. πόλει, Luk.7:37; τ. οφθαλμῷ, Mat.7:3; τ. κοιλίᾳ, Mat.12:40; τ. ὄρει, 2Pe.1:18; τ. θρόνῳ, Rev.3:21; τ. δεξιᾷ τ. θεοῦ, Rom.8:34; ἐν ἡμῖν Abbott-Smith has ὑμῖν., Luk.1:1; of books, ἐν τ. βιβλίῳ, Gal.3:10; τ. νόμῳ, Mat.12:5, al.; ἐν τοῖς τ. Πατρός, in my Father's house (RV; cf. M, Pr., 103), Luk.2:49; trop., of the region of thought or feeling, ἐν τ. καρδίᾳ (-αις), Mat.5:28, 2Co.4:6, al.; τ. συνειδήσεσιν, 2Co.5:11; after verbs of motion, instead of εἰς (constructio praegnans, a usage extended in late Gk. beyond the limits observed in cl.; cf. Bl., §41, 1; M, Th., 12), ἀποστέλλω . . . ἐν, Mat.10:16. δέδωκεν ἐν τ. χειρί (cf. τιθέναι ἐν χερσί, Hom., Il., i, 441, al.), Jhn.3:35; id. after verbs of coming and going (not in cl.), εἰσῆλθε, Luk.9:46; ἐξῆλθεν, Luk.7:17. __II. Of state, condition, form, occupation, etc.: ἐν ζωῇ, Rom.5:10; ἐν τ. θανάτῳ, 1Jn.3:14; ἐν πειρασμοῖς, 1Pe.1:6; ἐν εἰρήνῃ, Mrk.5:25; ἐν δόξῃ, Php.4:19; ἐν πραΰτητι, Jas.3:13; ἐν μυστηρίῳ, 1Co.2:7; ἐν τ. διδαχῇ, Mrk.4:2; of a part as contained in a whole, ἐν τ. ἀμπέλῳ, Jhn.15:4; ἐν ἑνὶ σώματι, Rom.12:4; of accompanying objects or persons (simple dative in cl.), with, ἐν αἵματι, Heb.9:25; ἐν δέκα χιλιάσιν, Luk.14:31 (cf. Ju 14, Act.7:14); similarly (cl.), of clothing, armour, arms, ἐν στολαῖς, Mrk.12:38; ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, Jas.2:2; ἐν μαξαίρῃ, Luk.22:49; ἐν ῥάβδῳ, 1Co.4:21 (cf. ἐν τόξοις, Xen., Mem., 3, 9, 2); of manner (cl.), ἐν τάχει (= ταχέως), Luk.18:8 (cf. Bl., §41, 1); of spiritual influence, ἐν πνεύματι, Rom.8:9; ἐν π. ἀκαθάρτῳ, Mrk.1:23; of the mystical relation of the Christian life and the believer himself, to God and Christ (cf. ICC, Ro., 160f.; Mayor on Ju 1; M, Pr., 103): ἐν Χριστῷ, Rom.3:24, 6:11, 1Co.3:1, 4:10, 2Co.12:2, Gal.2:17, Eph.6:21, Col.4:7, 1Th.4:16, al. __III. Of the agent, instrument or means (an extension of cl. ἐν of instr.—see LS, see word Ill—corresponding to similar use of Heb. בְּ), by, with: ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος (= cl. παρά, C. dative), 1Co.6:2; ἐν τ. ἄρχοντι τ. δαιμονίων, Mat.9:34; ἐν αἵματι, Heb.9:22; ἐν ὕδατι, Mat.3:11, al.; ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτενεῖ (cf. the absol. ἐν μ., ἐν ῥάβδῳ, supr., II, which some would classify here), Rev.13:10 (cf. 6:8). Allied to this usage and distinctly Semitic are the following: ἠγόρασας . . . ἐν τ. αἵματι σου (cf. BDB, see word בְּ, III, 3), Rev.5:9; ὁμολογεῖν ἐν (= Aram. אודי בּ; cf. McNeile on Mt, I.with; M, Pr., 104), Mat.10:32, Luk.12:8; ὀμνύναι ἐν (= cl. accusative, so Jas.5:12), Mat.5:34, al.; also at the rate of, amounting to, Mrk.4:8 (WH; vv. ll., εἰς, ἒν), Act.7:14 (LXX). __IV. Of time, __(a) in or during a period: ἐν τ. ἡμέρᾳ (νυκτί), Jhn.11:9, al.; ἐν σαββάτῳ, Mat.12:2, al.; ἐν τῷ μεταξύ, meanwhile, Jhn.4:31; __(b) at the time of an event: ἐν τ. παρουσίᾳ, 1Co.15:23; ἐν τ. ἀναστάσει, Mat.22:28; __(with) with art. inf., __(α) present (so sometimes in cl., but not as in NT = ἕως; V. M, Pr., 215), while: Mat.13:4, Mrk.6:48, Gal.4:18, al.; __(β) aor., when, after: Luk.9:36, al.; __(d) within (cl.): Mat.27:40, __V. In composition: (1) meaning: (a) with adjectives, it signifies usually the possession of a quality, as ἐνάλιος, ἐν́δοξος; (b) with verbs, continuance in (before ἐν) or motion into (before εἰς), as ἐμμένω, ἐμβαίνω. (ii) Assimilation: ἐν becomes ἐμ- before β, μ, π, φ, ψ; ἐγ- before γ, κ, ξ, χ; ἐλ- before λ. But in the older MSS of NT, followed by modern editions, assimilation is sometimes neglected, as in ἐνγράφω, ἐγκαινίζω, etc. (AS)
Usage: Occurs in 2120 NT verses. KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in) See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 15:17; 1 Peter 1:2.
τη ho G3588 "the/this/who" Art-DSF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
βασιλεια basileia G932 "kingdom" Noun-DSF
The kingdom refers to God's royal power and dominion, as described in Luke 1:33 and John 18:36, where Jesus' authority is recognized as being from God.
Definition: βασιλεία, -ας, ἡ (βασιλεύω), [in LXX chiefly for מַמְלָכָה ,מַלְכוּת ;] __1. prop. abstract, sovereignty, royal power, dominion: Luk.1:33 22:29, Jhn.18:36, Act.1:6, Heb.1:8, 1Co.15:24; λαβεῖν β., Luk.19:12, 15 Rev.17:12; δοῦναι τὴν, ib. 17; ἔχειν β., ib. 18; ἔρχεσθαι ἐν τ. (εἰς τὴν) β., Mat.16:28, Luk.23:42; β. τ. θεοῦ, Rev.12:10. __2. By meton., concrete (MM, Exp., x), __(a) a kingdom, the territory or people over whom the king rules (Est.5:3, al.): Mat.4:8 12:25, 26 24:7, Mrk.3:24 6:23, Luk.4:5, Heb.11:33, al.; __(b) the royal majesty (cf. our phrase His Majesty), the king himself (τ. σπέρμα τῆς β., 4Ki.11:1). __3. In LXX (Wis.6:5, Tob.13:1, al.), Targ. and NT, of the Messianic rule and kingdom, ἡ β. τ. θεοῦ, τ. οὐρανῶν (Heb. מַלְכוּת שָׁמַיִם, Aram. מַלְכוּתָא דִשׁמַיָּא; see Dalman, Words, 91-147; Cremer, 132, 658), the kingdom of God (on the equivalence of the two phrases, see Dalman, op. cit., 93, 218f.); τ. θεοῦ, Mat.6:33 12:28, al.; τ. οὐρανῶν, Mat.3:2 4:17, al.; τ. Χριστοῦ (מַלִכוּת דִמְשִׁיחא, Targ. Jon. on Isa.53:10), Eph.5:5; τ. κυρίου, 2Pe.1:11, Rev.11:15; τ. Δαυείδ, Mrk.11:10; absol., ἡ β., Mat.4:23, Jas.2:5, al. The kingdom is regarded as present: Mat.11:12, Luk.17:21, Rom.14:17, al.; as that which is to be consummated in the future, Mat.6:10, Mrk.9:1, Jhn.3:5, 2Pe.1:11, al. Noteworthy phrases are: ζητεῖν τὴν β., Mat.6:33; δέχεσθαι, Mrk.10:15; κλρονομεῖν, Mat.25:34; διδόναι, Lk 12:32; παραλαμβάνειν, Heb.12:28; αὐτῶν (τοιούτων) εστὶν ἡ β., Mat.5:3, 10 19:14, Mrk.10:14, Luk.18:16; διὰ τὴν β., Mat.19:12; ἕνεκεν τῆς β., Luk.18:29; εὐαγγελίζεσθαι, κηρύσσειν, διαγγέλλειν τὴν β., Luk.4:43 9:2, 60; ἤγγικεν ἡ β., Mat.3:2, Mrk.1:15; κλεῖς τῆς β., Mat.16:10; κλείειν τὴν β., Mat.23:14; υἱοὶ τῆς β., Mat.8:12 13:38 (cf. Cremer, 132, 658). (AS)
Usage: Occurs in 154 NT verses. KJV: kingdom, + reign See also: 1 Corinthians 4:20; Mark 4:30; Hebrews 1:8.
του ho G3588 "the/this/who" Art-GSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
χριστου Christos G5547 "Christ" Noun-GSM
Christ means anointed, referring to Jesus as the Messiah, as seen in Luke 2:11 and John 1:41.
Definition: χριστός (Χρ-), -ή, -όν (χρίω), [in LXX for מָשִׁיחַ and cogn. forms ;] __1. 1. as adj., __(a) of things, anointing, to be used as ointment (Æsch., Eur., al.; τ. ἔλαιον τὸ χ., Lev.21:10); __(b) of persons, anointed (ὁ ἰερεὺς ὁ χ., Lev.4:5; οἱ χ. ἰευρεῖς, 2Ma.1:10): ὁ χ. τοῦ κυρίου or Θεοῦ (1Ki.2:10, Psa.2:2, al.), of the Messiah (Aram., מְשִׁיחָא; cf. Dalman, Words, 289 ff.), Luk.2:11, 26 Jhn.1:41, Act.2:36 4:26, al. __2. As subst., ὁ Χριστός, the Messiah, the Christ: Mat.2:4, Mrk.8:29, Luk.2:11, Jhn.1:20, Act.2:31, Rom.7:4, al.; Ἰησοῦς, Mrk.1:1, Jhn.1:17, Act.2:38, al.; Χ. Ἰησοῦς, Mat.1:18, WH, mg. Act.5:42, Rom.6:3, al.; Χ. κύριος, Luk.2:11; Ἰησοῦς Χ. ὁ κύριος, Act.15:26, Rom.1:7, al. (AS)
Usage: Occurs in 525 NT verses. KJV: Christ See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Timothy 1:1; 1 Peter 1:1.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
θεου theos G2316 "God" Noun-GSM
This word simply means God, referring to the one true deity. It is used throughout the New Testament, including in Matthew 27:46 and Acts 14:11, to describe the supreme being and creator of the universe.
Definition: θεός, -οῦ, ὁ, ἡ (Act.19:37 only; see M, Pr., 60, 244), late voc., θεέ (Mat.27:46; cf. Deu.3:24, al.), [in LXX chiefly for אֱלֹהִים, also for אֵל and other cognate forms, יהוה, etc. ;] a god or deity, God. __1. In polytheistic sense, a god or deity: Act.28:6, 1Co.8:4, 2Th.2:4, al.; pl., Ac. 14:11 19:26, Gal.4:8, al. __2. Of the one true God; __(a) anarthrous: Mat.6:24, Luk.20:38, al.; esp. with prep. (Kühner 3, iii, 605), ἀπὸ θ., Jhn.3:2; ἐκ, Act.5:39, 2Co.5:1, Php.3:9; ὑπό, Rom.13:1; παρὰ θεοῦ, Jhn.1:6; παρὰ θεῷ, 2Th.1:6, 1Pe.2:4; κατὰ θεόν, Rom.8:27, 2Co.7:9, 10; also when in genitive dependent on an anarth. noun (Bl., §46, 6), Mat.27:43, Luk.3:2, Rom.1:17, 1Th.2:13; as pred., Lk 20:38, Jhn.1:1, and when the nature and character rather than the person of God is meant, Act.5:29, Gal.2:6, al. (M, Th., 14); __(b) more freq., with art.: Mat.1:23, Mrk.2:7, al. mult.; with prep., ἀπὸ τ. θ., Luk.1:26; ἐκ, Jhn.8:42, al.; παρὰ τοῦ θ., Jhn.8:40; π. τῷ θ., Rom.9:14; ἐν, Col.3:3; ἐπὶ τῷ θ., Luk.1:47; ἐπὶ τὸν θ., Act.15:19; εἰς τ. θ., Act.24:15; πρὸς τ. θ., Jhn.1:2; with genitive of person(s), Mat.22:32, Mrk.12:26, 27, Luk.20:37, Jhn.20:17, al.; ὁ θ. μου, Rom.1:8, Php 1:3, al.; ὁ θ. καὶ πατήρ κ. τ. λ., Rom.15:6, Eph.1:3, Phi 4:20, al.; with genitive of thing(s), Rom.15:5, 13, 33, 2Co.1:3, 1Th.5:23; τὰ τ. θεοῦ, Mat.16:23, Mrk.12:17, 1Co.2:11; τὰ πρὸς τὸν θ., Rom.15:17, Heb.2:17 5:1; τ. θεῷ, as a superl. (LXX, Jos.3:3), Act.7:20, 2Co.10:4; Hebraistically, of judges (Psa.81(82):6), Jhn.10:34" (LXX), 35. (AS)
Usage: Occurs in 1170 NT verses. KJV: X exceeding, God, god(-ly, -ward) See also: 1 Corinthians 1:1; 1 John 4:2; 1 Peter 1:2.

Study Notes — Ephesians 5:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Galatians 5:21 and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
2 1 Corinthians 6:9–10 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
3 Ephesians 5:3 But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.
4 Revelation 22:15 But outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.
5 Colossians 3:5 Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry.
6 Revelation 21:8 But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.”
7 Galatians 5:19 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery;
8 Hebrews 13:4 Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.
9 1 Timothy 6:10 For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.
10 1 Timothy 6:17 Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy.

Ephesians 5:5 Summary

[Ephesians 5:5 is telling us that people who prioritize worldly desires and sinful behaviors over a relationship with God will not inherit the kingdom of Christ and of God. This is not about being perfect, but about having a heart that is surrendered to God and seeking to live a life that reflects His character (1 John 3:9-10). As we trust in God's power to transform us, we can increasingly reflect His love and light in a world that desperately needs it (Matthew 5:16). By prioritizing a heart of gratitude and thanksgiving, and seeking to live a life of obedience to God's commands, we can ensure that we are not prioritizing worldly desires over a relationship with God.]

Frequently Asked Questions

What is the meaning of 'immoral, impure, or greedy person' in Ephesians 5:5?

In this context, these terms refer to someone who prioritizes worldly desires over a relationship with God and His people, as seen in Ephesians 5:3-4, and is considered an idolater, which is someone who worships created things instead of the Creator (Romans 1:25).

Does Ephesians 5:5 mean that I will lose my salvation if I struggle with greed or immorality?

No, Ephesians 5:5 is not talking about losing salvation, but rather about the character of those who will inherit the kingdom of Christ and of God, and it emphasizes the importance of living a life that reflects a heart surrendered to God, as seen in 1 John 3:9-10.

How can I ensure that I am not considered 'greedy' or 'immoral' in God's eyes?

To avoid being considered greedy or immoral, we must prioritize a heart of gratitude and thanksgiving, as seen in Ephesians 5:4, and seek to live a life of obedience to God's commands, as seen in John 14:15, and trust in His power to transform us into the likeness of Christ (2 Corinthians 3:18).

Is Ephesians 5:5 saying that only perfect people can inherit the kingdom of God?

No, Ephesians 5:5 is not saying that only perfect people can inherit the kingdom, but rather that those who have truly put their faith in Christ will be transformed by His power and will increasingly reflect His character, as seen in 2 Corinthians 5:17 and Philippians 1:6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be prioritizing worldly desires over a relationship with God, and how can I surrender these to Him?
  2. How can I cultivate a heart of gratitude and thanksgiving, and what role does this play in my walk with God?
  3. What does it mean to be 'an idolater' in the context of Ephesians 5:5, and how can I ensure that I am not worshiping created things instead of the Creator?
  4. In what ways can I seek to live a life of obedience to God's commands, and what role does trust in His power play in this process?

Gill's Exposition on Ephesians 5:5

For this ye know,.... Or, "know ye this", as the Alexandrian copy, and some others, and the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read: that no whoremonger, nor unclean person; anyone that is

Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 5:5

For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. This ye know. 'Aleph (') A B Delta G f g.

Matthew Poole's Commentary on Ephesians 5:5

Nor covetous man, who is an idolater; because he serves Mammon instead of God, loves his riches more than God, and placeth his hope in them. Hath any inheritance; without repentance; for he speaks of those that persevere in such sins, whom he calls children of disobedience, . In the kingdom of Christ and of God; not two distinct kingdoms, but one and the same, which belongs to God by nature, to Christ as Mediator. By this phrase he intimates, that there is no coming into the kingdom of God but by Christ.

Trapp's Commentary on Ephesians 5:5

5 For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Ver. 5. Who is an idolater] Dancing about his golden calf, and saying to his wedge of silver, "Thou art my confidence," Job 30:24; which yet shall prove but as Achan’ s wedge to cleave his soul in sunder, and as that Babylonish garment to be his winding sheet.

Ellicott's Commentary on Ephesians 5:5

(5) For this ye know.—The true reading of the original is curiously emphatic. It runs thus: For this ye know, knowing . . . But, as it uses two different words, in the former clause properly “ye know” and the latter “learning to know,” the sense seems to be: “For this ye know, learning it afresh so as to know it better.” Whatever else is doubtful, this is certain; yet it admits of an ever growing certainty. Covetous man, who is an idolater.—Comp. Colossians 3:5, “Covetousness, which is idolatry.” Whatever becomes the chief object of our desire, so as to claim our chief fear and love, is, of course, an idol; for “ye cannot serve God and mammon.” Perhaps in this metaphorical idolatry, as in the literal, there are two distinct stages, passing, however, by invisible gradations into each other—first, the resting on some visible blessing of God, as the one thing in which and for which we serve Him, and so by degrees losing Him in His own gifts; next, the absolute forgetfulness of Him, and the setting up, as is inevitable, of some other object of worship to fill the vacant throne. Hath any inheritance in the kingdom of Christ and [of] God.—The phrase “the kingdom of Christ and God,” though probably it does not in strict technicality declare the identity of “Christ” and “God,” yet implies that the “kingdom of the Christ” is, as a matter of course, “the kingdom of God,” for “the Christ” is by prophetic definition “Emmanuel,” i.e., “God with us.” The unworthy Christian has indeed “an inheritance” in it, to his own awful responsibility; but in the true spiritual sense he is one “who hath not,” “from whom shall be taken that which he hath” (Matthew 13:12).

Adam Clarke's Commentary on Ephesians 5:5

Verse 5. For this ye know] Ye must be convinced of the dangerous and ruinous tendency of such a spirit and conduct, when ye know that persons of this character can never inherit the kingdom of God. See Clarke on Ephesians 5:3; and see the observations on the Greek article at the end of this epistle. See Clarke on Ephesians 6:24.

Cambridge Bible on Ephesians 5:5

5. ye know] More lit., ye know with acquaintance, or recognition; as if to say, “you know it with full recognition of the fact and the right.” R.V. “ye know of a surety”; but the Gr. seems to imply, as above, the reasons along with the certainty.no whoremonger … hath] Lit. every fornicator … hath not; a form of phrase which perhaps accentuates the individual exclusions from the kingdom. But it must not be pressed.who] Read, which; the Gr. relative pronoun, in the probable reading, being neuter. As if to say, “which word means, or implies, idolater.”an idolater] See the close parallel Colossians 3:5. Lightfoot there says, “The covetous man sets up another object of worship besides God,” or, more truly still, instead of God. And this is so, whatever is the object of his avarice. Monod remarks that this clause points rather to the miser than the seducer; and most certainly it includes the miser. But there is a terrible fitness also in the other application; and we cannot but think that “covetousness” had, in the apostolic age, a familiar reference, among other references, to immoral cupidity. See on Ephesians 4:19.inheritance] On the Gr. word, see note on Ephesians 1:18. It conveys regularly the thought of possession by title, whether actually enjoyed or in prospect. An “inheritor” (clêronomos) may be thus either a present occupant, or an expectant “heir,” as context may indicate. Here probably the expected possession of glory is mainly in view, though we cannot exclude some reference to the organic antecedent to glory—the present possession of “life eternal.” See further next note.the kingdom of Christ and of God] the realm of the Son, Who “gave Himself for our sins,” that He might be our “Lord” (Galatians 1:4; Romans 14:9); and of the Father, Who gave the Son that the redeemed might “yield themselves unto God” (Romans 6:13). The secret of admission to this kingdom, and of congenial life in it, is “to know the only true God and Jesus Christ Whom He hath sent” (John 17:3). The more common phrase “kingdom of God” is here displaced by one specially suggestive of the holy conditions of membership implied in the mention of Christ.—See note on Ephesians 4:32, on the word “God” in such collocations.What is the “Kingdom” here? On the whole, the glorified state, the goal of the process of grace. True, the word often, with obvious fitness, includes the period of grace in this life, in which most truly the Christian is a subject of the King (see e.g. Matthew 11:2; Matthew 13:41; Matthew 21:43; Romans 14:17; Colossians 1:13). But usage gives the word a special connexion with the final state, glory; cp. esp. Matthew 25:34 (specially in point here); 1 Corinthians 15:50.

Barnes' Notes on Ephesians 5:5

For this ye know - Be assured of this. The object here is to deter from indulgence in those vices by the solemn assurance that no one who committed them could possibly be saved.

Whedon's Commentary on Ephesians 5:5

5. For—A deep and solemn reason for these prohibitions. Ye know— However ignorant and forgetful the Gentiles may be, ye know.

Sermons on Ephesians 5:5

SermonDescription
Tim Conway Freedom From Masterbation and Sensuality by Tim Conway This sermon emphasizes the need to flee from sin, particularly addressing the issue of justifying masturbation as not a sin. It highlights the importance of seeking biblical guidan
Carter Conlon Loving the Appearing of Christ by Carter Conlon In this sermon, the preacher highlights the lack of conviction and moral compass in society, even among those who claim to know God. He references Jeremiah 6:16, where God calls fo
Ian Paisley Steps in the Path to Being Filled With the Holy Spirit by Ian Paisley In this sermon, the preacher talks about the story of Gideon from the Bible. God chose only 300 out of tens of thousands of recruits because they were the ones who drank water from
Brian Brodersen (Ephesians) Awake Ye Who Sleep by Brian Brodersen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding God's will and redeeming the time we have. He encourages listeners to present their bodies as living sacrific
J. Glyn Owen Hebrews - the Way Forward (1) by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not just thinking about spiritual realities, but actually receiving them. He uses the analogy of a tree planted by rivers o
Ernest C. Reisinger The Law and Secret Sins by Ernest C. Reisinger In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not placing value solely on material possessions. He highlights the fact that many people sacrifice their lives for materi
Chuck Smith Daniel 7:13 by Chuck Smith Chuck Smith discusses Daniel's vision of the kingdoms of man, emphasizing their violent and destructive nature, and the ultimate rebellion against God that began in the Garden of E

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate