Menu

Exodus 1:10

Exodus 1:10 in Multiple Translations

Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country. ”

Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.

come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land.

Let us take care for fear that their numbers may become even greater, and if there is a war, they may be joined with those who are against us, and make an attack on us, and go up out of the land.

Let's deal wisely with them before they become so many that if there's a war they'll side with our enemies and fight us, and flee the country.”

Come, let vs worke wisely with them, least they multiplie, and it come to passe, that if there be warre, they ioyne them selues also vnto our enemies, and fight against vs, and get them out of the land.

give help! let us act wisely concerning it, lest it multiply, and it hath come to pass, when war happeneth, that it hath been joined, even it, unto those hating us, and hath fought against us, and hath gone out up of the land.'

Come, let’s deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies and fight against us, and escape out of the land.”

Come, let us deal wisely with them: lest they multiply, and it shall come to pass, that when there falleth out any war, they will join with our enemies, and fight against us, and depart from the land.

Come, let us wisely oppress them, lest they multiply: and if any war shall rise against us, join with our enemies, and having overcome us, depart out of the land.

We must find a way to control them! If we do not do that, their population will continue to grow. Then, if enemies [PRS] attack us, they will join with our enemies and fight against us, and they will escape from our land.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 1:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 1:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הָ֥בָ/ה נִֽתְחַכְּמָ֖ה ל֑/וֹ פֶּן יִרְבֶּ֗ה וְ/הָיָ֞ה כִּֽי תִקְרֶ֤אנָה מִלְחָמָה֙ וְ/נוֹסַ֤ף גַּם הוּא֙ עַל שֹׂ֣נְאֵ֔י/נוּ וְ/נִלְחַם בָּ֖/נוּ וְ/עָלָ֥ה מִן הָ/אָֽרֶץ
הָ֥בָ/ה yâhab H3051 to give V-Qal-Impv-2ms | Suff
נִֽתְחַכְּמָ֖ה châkam H2449 be wise V-Hithpael-1cp
ל֑/וֹ Prep | Suff
פֶּן pên H6435 lest Conj
יִרְבֶּ֗ה râbâh H7235 to multiply V-Qal-Imperf-3ms
וְ/הָיָ֞ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
כִּֽי kîy H3588 for Conj
תִקְרֶ֤אנָה qârâʼ H7122 to encounter V-Qal-Imperf-3fp
מִלְחָמָה֙ milchâmâh H4421 battle N-fs
וְ/נוֹסַ֤ף yâçaph H3254 to add Conj | V-Niphal-3ms
גַּם gam H1571 also DirObjM
הוּא֙ hûwʼ H1931 he/she/it Pron
עַל ʻal H5921 upon Prep
שֹׂ֣נְאֵ֔י/נוּ sânêʼ H8130 to hate V-Qal | Suff
וְ/נִלְחַם lâcham H3898 to fight Conj | V-Niphal-3ms
בָּ֖/נוּ Prep | Suff
וְ/עָלָ֥ה ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-3ms
מִן min H4480 from Prep
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 1:10

הָ֥בָ/ה yâhab H3051 "to give" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To give means to provide or put something, and can also mean to come or set something, as seen in the Bible. It is used in various contexts, including giving glory to God or providing for others.
Definition: 1) to give, provide, ascribe, come 1a) (Qal) 1a1) to give 1a2) to set, place 1a3) to provide (with reflexive) 1a4) to ascribe (glory) 1a5) to grant, permit, come now Aramaic equivalent: ye.hav (יְהַב "to give" H3052)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: ascribe, bring, come on, give, go, set, take. See also: Genesis 11:3; Ruth 3:15; Psalms 29:1.
נִֽתְחַכְּמָ֖ה châkam H2449 "be wise" V-Hithpael-1cp
To be wise means to have good judgment and act intelligently, as described in the Bible. This word is used in Proverbs and other books to encourage people to seek wisdom and make wise decisions, like King Solomon.
Definition: 1) to be wise 1a) (Qal) to be or become wise, act wisely 1b) (Piel) to make wise, teach wisdom, instruct 1c) (Pual) to be made wise 1d) (Hiphil) to make wise 1e) (Hithpael) to show oneself wise, deceive, show one's wisdom
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser. See also: Exodus 1:10; Proverbs 13:20; Psalms 19:8.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
פֶּן pên H6435 "lest" Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
יִרְבֶּ֗ה râbâh H7235 "to multiply" V-Qal-Imperf-3ms
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
וְ/הָיָ֞ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תִקְרֶ֤אנָה qârâʼ H7122 "to encounter" V-Qal-Imperf-3fp
This word means to encounter or meet someone, either by chance or on purpose. It can describe a friendly meeting or a hostile one. In Exodus, the Israelites encountered God on Mount Sinai.
Definition: : meet 1) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig) 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly 1c) (Hiphil) to cause to meet
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet. See also: Genesis 42:4; 1 Samuel 17:48; Isaiah 51:19.
מִלְחָמָה֙ milchâmâh H4421 "battle" N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
וְ/נוֹסַ֤ף yâçaph H3254 "to add" Conj | V-Niphal-3ms
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
הוּא֙ hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שֹׂ֣נְאֵ֔י/נוּ sânêʼ H8130 "to hate" V-Qal | Suff
To hate means to feel intense dislike or hostility, as seen in the actions of enemies or foes in the Bible. It can also describe God's hatred of sin.
Definition: 1) to hate, be hateful 1a) (Qal) to hate 1a1) of man 1a2) of God 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be hated 1c) (Piel) hater (participle) 1c1) of persons, nations, God, wisdom Aramaic equivalent: se.ne (שְׂנָא "to hate" H8131)
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly. See also: Genesis 24:60; Psalms 50:17; Psalms 5:6.
וְ/נִלְחַם lâcham H3898 "to fight" Conj | V-Niphal-3ms
In the Bible, this word means to feed on or consume something, often referring to eating food or battling against someone. It's used in stories like David's battles and the Israelites' struggles in the wilderness.
Definition: 1) to fight, do battle, make war 1a) (Qal) to fight, do battle 1b) (Niphal) to engage in battle, wage war
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). See also: Exodus 1:10; 2 Samuel 8:10; Psalms 35:1.
בָּ֖/נוּ "" Prep | Suff
וְ/עָלָ֥ה ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Exodus 1:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 7:19 He exploited our people and oppressed our fathers, forcing them to abandon their infants so they would die.
2 Psalms 83:3–4 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish, saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
3 Proverbs 1:11 If they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause,
4 Psalms 105:25 whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.
5 Psalms 10:2 In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
6 James 3:15–18 Such wisdom does not come from above, but is earthly, unspiritual, demonic. For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every evil practice. But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere. Peacemakers who sow in peace reap the fruit of righteousness.
7 Acts 23:12 When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.
8 Job 5:13 He catches the wise in their craftiness, and sweeps away the plans of the cunning.
9 1 Corinthians 3:18–20 Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise. For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness.” And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.”
10 Proverbs 16:25 There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.

Exodus 1:10 Summary

[This verse shows how the king of Egypt tried to stop the Israelites from growing and becoming too powerful, but God had other plans. The king's actions were motivated by fear and a desire to control the Israelites, but ultimately, God used these actions to fulfill His promises to the Israelites, as seen in Genesis 12:2. The king's plan was to deal shrewdly with the Israelites, but God's plan was to make them a great nation, and we can trust in God's sovereignty and promises, even when faced with uncertainty or opposition, as stated in Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

What motivated the new king of Egypt to deal shrewdly with the Israelites?

The new king was motivated by the Israelites' rapid growth and increasing power, which he perceived as a threat to Egypt's national security, as seen in Exodus 1:9-10, where he notes their numerous and powerful presence.

How does this verse relate to God's promise to the Israelites?

This verse shows how the Egyptians' actions, although intended to harm the Israelites, ultimately fulfilled God's promise to make them a great nation, as stated in Genesis 12:2 and reiterated in Genesis 15:5.

What can we learn from the king's strategy to deal shrewdly with the Israelites?

The king's strategy, although unsuccessful, teaches us that human plans, even those intended to thwart God's purposes, can ultimately be used by God to accomplish His will, as seen in Romans 8:28 and Genesis 50:20.

How does this verse demonstrate the concept of spiritual warfare?

This verse illustrates the spiritual battle between good and evil, as the king of Egypt, influenced by his own fears and suspicions, tries to suppress the Israelites, who are God's chosen people, highlighting the ongoing struggle between light and darkness, as described in Ephesians 6:12.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I feel threatened or overwhelmed, and how can I trust God to work in those situations?
  2. How do I respond when faced with opposition or persecution, and what can I learn from the Israelites' experience in Egypt?
  3. In what ways can I, like the Israelites, trust in God's sovereignty and promises, even when faced with uncertain or difficult circumstances?
  4. What are some strategies or tactics that the enemy uses to try to 'deal shrewdly' with me, and how can I resist them through prayer and faith?

Gill's Exposition on Exodus 1:10

Come on,.... Which is a word of exhortation, stirring up to a quick dispatch of business, without delay, the case requiring haste, and some speedy and a matter of indifference: let us deal wisely

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 1:10

Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 1:10

War was not unusual in that country. So get them up out of the land, which they might easily learn from some of the Hebrews, that they were in due time to do. And they were very unwilling to pint with them, because of the tribute and service which they did receive and expect from them.

Trapp's Commentary on Exodus 1:10

Exodus 1:10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and [so] get them up out of the land.Ver. 10. Come on, let us deal wisely.] So as the world’ s wizards use to do: but God taketh - δρασσομενος - these foxes in their own craft. Your labouring men have the most and lustiest children. Every "oppressor" is a fool. Lest, when there falleth out any war.] It may seem - by 1 Chronicles 7:21-22, compared with Psalms 77:9 - that the Ephraimites, weary of the Egyptian bondage, and too hasty to enjoy the Promised Land, invaded the Philistines and plundered them; but were pursued and slain by the men of Gath, to the great grief of their father Ephraim, and to the further exasperating of the Egyptians against all the children of Israel; which might occasion also this cruel edict and proceeding against them. It is a singular skill to bear bondage or any other burden wisely and moderately. They that break prison before God’ s time, get nothing but more irons laid upon them.

Ellicott's Commentary on Exodus 1:10

(10) Let us deal wisely.—Instead of open force, the king proposes stratagem. He thinks that he has hit upon a wise scheme—a clever plan—by which the numbers of the Israelites will be kept down, and they will cease to be formidable. The nature of the plan appears in Exodus 1:11. When there falleth out any war.—The Egyptians were in general an aggressive people—a terror to their neighbours, and seldom the object of attack. But about the beginning of the nineteenth dynasty a change took place. “A great nation grew up beyond the frontier on the north-east to an importance and power which began to endanger the Egyptian supremacy in Western Asia” (Brugsch, History of Egypt, vol. ii. p. 2). War threatened them from this quarter, and the impending danger was felt to be great. They join also.—Rather, they too join. It was not.likely that the Hebrews would have any real sympathy with the attacking nation, whether Arabs, Philistines, Syrians, or Hittites; but they might regard an invasion as affording them a good opportunity of striking a blow for freedom, and, therefore, attack the Egyptians simultaneously with their other foes. The Egyptians themselves would perhaps suppose a closer connection between them and the other Eastern races than really existed. Get them up out of the land.—The Pharaohs of the nineteenth dynasty were excessively jealous of the withdrawal from Egypt of any of their subjects, and endeavoured both to hinder and to recover them. Immigration was encouraged, emigration sternly checked. The loss of the entire nation of the Hebrews could not be contemplated without extreme alarm.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 1:10

Verse 10. They join also unto our enemies] It has been conjectured that Pharaoh had probably his eye on the oppressions which Egypt had suffered under the shepherd-kings, who for a long series of years had, according to Manetho, governed the land with extreme cruelty. As the Israelites were of the same occupation, (viz., shepherds,) the jealous, cruel king found it easy to attribute to them the same motives; taking it for granted that they were only waiting for a favourable opportunity to join the enemies of Egypt, and so overrun the whole land.

Cambridge Bible on Exodus 1:10

10. deal wisely] I.e., in a bad sense, craftily,—paraphrased by ‘deal subtilly’ in Psalms 105:25. Such a people might be dangerous especially on the frontiers: the Pharaoh does not, however, propose to expel them from his territory: he will retain them as subjects, whose services might be profitable to him; but he will take measures to limit their freedom and check their increase. falleth out] read, upon grammatical grounds, when any war befalleth us (ϊχψΰπε for ϊχψΰπδ): so Sam. LXX. Pesh. Vulg. Onk. Di. &c.; cf. G.-K. § 47k. unto our enemies] Egypt was particularly liable to the incursions of Shasu (Bedawin), and other Asiatic tribes, across its N.E. frontier, which indeed, as early as the time of Usertesen I, of the 12th dynasty (b.c. 1980–35 Breasted), had been strengthened against them by a line of military posts, or fortresses (Maspero, Dawn of Civil. pp. 351, 469 n., 471: cf. below, pp. 127, 141). get them up (Heb. simply go up)] viz. from Egypt to the high ground of Canaan (which is at least in the narrator’s mind). So Genesis 13:1, and frequently; and conversely go down, Genesis 12:10; Genesis 46:3, &c.

Barnes' Notes on Exodus 1:10

Any war - The Northeastern frontier was infested by the neighboring tribes, the Shasous of Egyptian monuments, and war was waged with Egypt by the confederated nations of Western Asia under the reigns of the successors of Amosis.

Whedon's Commentary on Exodus 1:10

10. There falleth… any war — Literally, When wars arise. (Nordh.

Sermons on Exodus 1:10

SermonDescription
Charles E. Cowman Hidden Workers by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the significance of living a great life even in mediocrity, drawing inspiration from John the Baptist who did no miracles but bore witness to the L
K.C. Moser Are We Preaching the Gospel? by K.C. Moser The preacher delves into the dual meanings of 'oxus' in the Bible, highlighting its representation of rapid motion and sharpness, particularly in the book of Revelation. This sharp
Paris Reidhead The Communion of Saints by Paris Reidhead In this sermon, the preacher focuses on the theme of the communion of saints, as mentioned in 2 Corinthians 13:14. He emphasizes that what one shares is a reflection of what one is
Bob Hoekstra Pride and Shame or Humility and Wisdom by Bob Hoekstra Bob Hoekstra preaches on the importance of walking in humility rather than pride to receive God's grace and wisdom. Those who walk in pride end up with shame, as seen in the wicked
J.C. Philpot Pride by J.C. Philpot J.C. Philpot delivers a powerful sermon on the detestable nature of pride and arrogance, highlighting how pride is deeply rooted in the human heart and is considered the 'sin of si
Watchman Nee A Fully Soulish Man by Watchman Nee Watchman Nee discusses the concept of the 'soulish man,' emphasizing that such individuals, whether unregenerated or soulish believers, lack spiritual discernment and understanding
T. Austin-Sparks The Soul and Deception by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks addresses the pervasive nature of deception in humanity, tracing its roots back to the Fall and emphasizing that enlightenment through civilization and education h

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate