Hebrew Word Reference — Exodus 13:1
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Context — The Dedication of the Firstborn
Exodus 13:1 Summary
[God spoke to Moses, showing that He is a personal and communicative God who wants a relationship with His people, as seen in Exodus 13:1 and supported by verses like Psalm 95:6-7 and John 10:4. This verse is a reminder that God is always guiding and instructing us, just as He did with Moses, and we can trust in His goodness and love, as in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11. Just as God had a special plan for Moses and the Israelites, He has a unique plan for each of us, and we can seek to hear His voice and follow His leading, as in Proverbs 3:5-6 and Isaiah 30:21.]
Frequently Asked Questions
Why did God need to speak to Moses again after the Israelites had already left Egypt?
God still had important instructions for Moses to follow, as seen in Exodus 13:1, and He continued to guide Moses throughout the journey, as in Exodus 33:9 and Numbers 12:8.
What is the significance of God speaking directly to Moses in this verse?
This direct communication emphasizes God's personal involvement and authority in the lives of His people, as also seen in Deuteronomy 34:10-12, where Moses is described as a unique leader who spoke with God face to face.
How does this verse relate to the rest of the chapter?
Exodus 13:1 sets the stage for the instructions that follow, including the consecration of firstborn males and the celebration of the day of liberation from Egypt, highlighting God's desire to be remembered and worshiped by His people, as in Exodus 13:3 and Exodus 20:2-3.
What does this verse reveal about God's character?
It shows God as an actively engaged and communicative Lord, who desires a personal relationship with His people and their leaders, as exemplified in the life of Moses and supported by verses like Jeremiah 33:3 and John 10:27.
Reflection Questions
- What are some ways God speaks to me today, and how can I be more attentive to His voice?
- How does remembering the day of liberation from Egypt, as mentioned in the surrounding verses, relate to my own experiences of freedom in Christ?
- In what ways can I, like Moses, be a vessel for God's instructions and guidance to others?
- What are some areas of my life where I need to consecrate or set apart for God's use, as He instructs in the following verses?
Gill's Exposition on Exodus 13:1
And the Lord spake unto Moses,.... When he and the Israelites were at Succoth: saying; as follows.
Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 13:1
And the LORD spake unto Moses, saying, No JFB commentary on this verse.
Trapp's Commentary on Exodus 13:1
Exodus 13:1 And the LORD spake unto Moses, saying,Ver. 1. And the Lord spake.] God hath a saying to such as he hath saved: and what it is, see Exodus 13:2.
Adam Clarke's Commentary on Exodus 13:1
CHAPTER XIII God establishes the law concerning the first-born, and commands that all such, both of man and beast, should be sanctified unto him, 1, 2. Orders them to remember the day in which they were brought out of Egypt, when they should be brought to the land of Canaan; and to keep this service in the month Abib, 3-5. Repeats the command concerning the leavened bread, 6, 7, and orders them to teach their children the cause of it, 8, and to keep strictly in remembrance that it was by the might of God alone they had been delivered from Egypt, 9. Shows that the consecration of the first-born, both of man and beast, should take place when they should be settled in Canaan, 10-12. The first-born of man and beast to be redeemed, 13. The reason of this also to be shown to their children, 14, 15. Frontlets or phylacteries for the hands and forehead commanded, 16. And the people are not led directly to the promised land, but about through the wilderness; and the reason assigned, 17, 18. Moses takes the bones of Joseph with him, 19. They journey from Succoth and come to Etham, 20.
And the Lord goes before them by day in a pillar of cloud, and by night in a pillar of fire, 21, which miracle is regularly continued both by day and night, 22. NOTES ON CHAP. XIII Verse 1. The Lord spake unto Moses] The commands in this chapter appear to have been given at Succoth, on the same day in which they left Egypt.
Cambridge Bible on Exodus 13:1
1, 2. P’s law of the sanctity of the firstborn. The firstborn in Israel, both of men and cattle, were sacred to Jehovah. Here the principle is stated in its most general form: special details, not always consistent, are given elsewhere. In the ‘Book of the Covenant’ (E), see Exodus 22:29 b, 30: in Exodus 13:12 f. (|| Exodus 34:19 f.: both J), it is provided that only firstborn males are to be Jehovah’s, that the firstborn among men are to be redeemed, and the firstling of an ass (as an unclean animal) to be either redeemed by a lamb or killed; other firstlings are sacrificed to Jehovah (v. 15). In Deuteronomy 15:19-23, the firstling males of the herd and of the flock, if free from defect, are to be sacrificed at the central sanctuary, and the flesh eaten by the owner and his household at a sacred meal (cf. Exodus 12:6 f., 17 f., Exodus 14:23): in Numbers 18:15-18 (P) the firstborn of men and unclean beasts generally are to be redeemed, the former at 5 shekels a head; the firstling of ox, sheep, or goat is to be sacrificed, the flesh being—not the owner’s, as in Deuteronomy 15:19-23, but—the perquisite of the priests: the two laws evidently reflect the usage of two different periods of the history (see the writer’s Deut. p. 187). According to the (unhistorical) representation of P, the Levites, at the first census in the wilderness, were taken by Jehovah in lieu of the firstborn of the other tribes, Numbers 3:11-13; Numbers 3:40-51; Numbers 8:16-18. Both J (or RJE) and P assign as the ground of the custom the fact that Jehovah slew the firstborn of the Egyptians, both man and beast (Exodus 12:12; Exodus 12:29), at the Exodus,—the former (ch.
Exodus 13:15) making it a memorial of the event, and the latter stating that Jehovah then ‘sanctified’ to Himself all the firstborn in Israel, both man and beast, Numbers 3:13; Numbers 8:17 (P). On the question whether this was the real origin of the custom, see p. 409 f.
Whedon's Commentary on Exodus 13:1
OF THE LAW OF THE , AND OF THE FEAST OF BREAD, Exodus 13:1-16.1, 2.