Menu

Exodus 23:5

Exodus 23:5 in Multiple Translations

If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him.

If you see the ass of one who has no love for you bent down to the earth under the weight which is put on it, you are to come to its help, even against your desire.

If you see the donkey of someone who hates you that has fallen under its load, don't just leave it there. You must stop and help.

If thou see thine enemies asse lying vnder his burden, wilt thou cease to helpe him? thou shalt helpe him vp againe with it.

when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving [it] to it — thou dost certainly leave [it] with him.

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him. You shall surely help him with it.

If thou shalt see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.

If you see someone’s donkey that has fallen down because of its heavy load, help the owner to get the donkey up again, even if he is someone who hates you. Do not just walk away without helping him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 23:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 23:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי תִרְאֶ֞ה חֲמ֣וֹר שֹׂנַאֲ/ךָ֗ רֹבֵץ֙ תַּ֣חַת מַשָּׂא֔/וֹ וְ/חָדַלְתָּ֖ מֵ/עֲזֹ֣ב ל֑/וֹ עָזֹ֥ב תַּעֲזֹ֖ב עִמּֽ/וֹ
כִּֽי kîy H3588 for Conj
תִרְאֶ֞ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Imperf-2ms
חֲמ֣וֹר chămôwr H2543 donkey N-cs
שֹׂנַאֲ/ךָ֗ sânêʼ H8130 to hate V-Qal | Suff
רֹבֵץ֙ râbats H7257 to stretch V-Qal
תַּ֣חַת tachath H8478 underneath Prep
מַשָּׂא֔/וֹ massâʼ H4853 burden N-ms | Suff
וְ/חָדַלְתָּ֖ châdal H2308 to cease Conj | V-Qal-Perf-2ms
מֵ/עֲזֹ֣ב ʻâzab H5800 Forsaken Prep | V-Qal-Inf-a
ל֑/וֹ Prep | Suff
עָזֹ֥ב ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Ptc
תַּעֲזֹ֖ב ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Imperf-2ms
עִמּֽ/וֹ ʻim H5973 with Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 23:5

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תִרְאֶ֞ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Imperf-2ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
חֲמ֣וֹר chămôwr H2543 "donkey" N-cs
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
שֹׂנַאֲ/ךָ֗ sânêʼ H8130 "to hate" V-Qal | Suff
To hate means to feel intense dislike or hostility, as seen in the actions of enemies or foes in the Bible. It can also describe God's hatred of sin.
Definition: 1) to hate, be hateful 1a) (Qal) to hate 1a1) of man 1a2) of God 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be hated 1c) (Piel) hater (participle) 1c1) of persons, nations, God, wisdom Aramaic equivalent: se.ne (שְׂנָא "to hate" H8131)
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly. See also: Genesis 24:60; Psalms 50:17; Psalms 5:6.
רֹבֵץ֙ râbats H7257 "to stretch" V-Qal
To stretch or lie down, like an animal, and can imply resting or lurking, as in Exodus 23:5.
Definition: 1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out 1a) (Qal) to lie down, lie 1b)(Hiphil) to cause to lie down 1b1) laying (stones)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit. See also: Genesis 4:7; Isaiah 11:7; Psalms 23:2.
תַּ֣חַת tachath H8478 "underneath" Prep
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
מַשָּׂא֔/וֹ massâʼ H4853 "burden" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to a message from God, like a prophecy or oracle, often given through a prophet. It can also mean a burden or a song. It appears in books like Isaiah and Ezekiel, where God speaks through prophets to His people.
Definition: 1) load, bearing, tribute, burden, lifting 1a) load, burden 1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up 1c) bearing, carrying 1d) tribute, that which is carried or brought or borne
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute. See also: Exodus 23:5; Isaiah 13:1; Psalms 38:5.
וְ/חָדַלְתָּ֖ châdal H2308 "to cease" Conj | V-Qal-Perf-2ms
To cease means to stop or end something, like when God told the Israelites to cease work on the Sabbath in Exodus 20:10. It can also mean to be idle or lacking. In the Bible, it is often used to describe a change in action or behavior.
Definition: 1) to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear 1a) (Qal) 1a1) to cease, come to an end 1a2) to cease, leave off
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. See also: Genesis 11:8; 2 Chronicles 18:14; Psalms 36:4.
מֵ/עֲזֹ֣ב ʻâzab H5800 "Forsaken" Prep | V-Qal-Inf-a
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
עָזֹ֥ב ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Ptc
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
תַּעֲזֹ֖ב ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Imperf-2ms
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
עִמּֽ/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.

Study Notes — Exodus 23:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 22:4 If you see your brother’s donkey or ox fallen on the road, you must not ignore it; you must help him lift it up.

Exodus 23:5 Summary

This verse is telling us to be kind and help someone, even if they don't like us. If we see someone struggling, like with a heavy load, we should lend a hand, just as we would want someone to help us if we were in the same situation (Luke 6:31). By doing so, we are showing God's love and kindness, and following the example of Jesus, who taught us to love our enemies and do good to those who hate us (Matthew 5:44-45). This is what it means to love our neighbors as ourselves, and to treat others with respect and compassion, regardless of their feelings towards us.

Frequently Asked Questions

Why should I help someone who hates me?

According to Exodus 23:5, we are to help those in need, even if they hate us, because it reflects God's heart of love and kindness, as seen in Luke 6:27-28, where Jesus teaches us to love our enemies and do good to those who hate us.

Is this verse only talking about helping with donkeys?

No, this verse is using the example of a donkey to illustrate the principle of showing kindness and compassion to those in need, regardless of their feelings towards us, as also taught in Proverbs 25:21-22, where we are to show kindness to our enemies.

How does this verse relate to loving my neighbor?

This verse is a practical application of the command to love our neighbors as ourselves, as taught in Leviticus 19:18 and Mark 12:31, where we are to treat others with kindness and respect, even if they are not fond of us.

What if the person who hates me is not grateful for my help?

Our motivation for helping others should not be based on their response, but on our obedience to God's command to love and show kindness, as seen in Matthew 5:44-45, where Jesus teaches us to love and pray for those who persecute us, regardless of their reaction.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show kindness to those who may not like me, just as I would want God to show me kindness?
  2. How can I put the principle of this verse into practice in my daily life, whether at work, school, or in my community?
  3. What are some potential consequences of not helping someone in need, simply because they may not like me?
  4. In what ways can I demonstrate the love of Christ to those around me, even if they are not receptive to it?
  5. How can I balance the command to love my enemies with the need to protect myself from harm or toxic relationships?

Gill's Exposition on Exodus 23:5

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden,.... Fallen down, and such a burden upon him that he cannot rise up again, but lies under it, and the owner of it is not able of

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 23:5

If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. If thou meet thine enemy's ox ... going astray.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 23:5

This translation depends upon this supposition, that the Hebrew verb azab, which is thrice used in this verse, signifies not only to leave, but also to help, or erect, or lift up, or strengthen, or restore; which signification of the verb may be proved, 1. From that use of it, 4:2. 2. From the parallel place, , where instead of this verb azab is hakim, which is properly to erect or lift up. But if the verb did signify only to leave, it may be thus rendered according to the Hebrew words, then, or therefore, or surely (for all these ways the Hebrew particle vau is used) thou shalt forbear to leave it, to wit, the ass groaning under his burden, or the lifting up of the ass and burden, to him alone; but if thou wilt be leaving, I will appoint thee a better object for it, thou shalt surely leave or lay aside what thou hast against him, i.e. whatsoever controversy thou hast with him, that shall not hinder thee from succouring him or his in any distress. The Hebrew preposition in, doth oft signify against, as 94:16 . And it is a concise or short way of speaking, which is very common in the Hebrew language, against him, for what thou hast against him. Or thus, and wouldest forbear to leave, to wit, thy business which thou art going about, for him, i.e. for the sake of him who is thy enemy, as the Hebrew preposition tamed is oft used, as , &c.; thou shalt repress those malicious desires, and thou shalt surely leave it to be, or to tarry, or to help with him to lift up the ass. So there is only an ellipsis of the verb, which is most common in the Hebrew tongue.

Trapp's Commentary on Exodus 23:5

Exodus 23:5 If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.Ver. 5. Thou shalt surely help with him.] So the Spirit helps with us; or lifts over against us. He looks ut acti agamus.

Ellicott's Commentary on Exodus 23:5

(5) If thou see the ass of him that hateth thee . . . —The sense is clear, but the words are greatly disputed. If a man sees his enemy’s ass prostrate under its burthen, he is to help to raise it up. In this case he owes a double duty—(1) to his enemy, and (2) to the suffering animal. Geddes’ emendation of ’azar for ’azab, in all the three places where the verb occurs, is the simplest and best of those suggested. The passage would then run: “If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burthen, and wouldest forbear to help it, thou shalt surely help with him”—i.e., the owner.

Cambridge Bible on Exodus 23:5

5. and wouldest forbear, &c.] This rend. (= AV.) of the existing text is quite impossible: ‘βzab means to leave, forsake, &c., but never to ‘help.’ That of the marg. is much preferable: for the uncommon sense let loose or release, cf. Deuteronomy 32:36, Job 10:1. Ges., Di., Keil under, thou shalt forbear to leave (it) to him (alone); thou shalt surely release (it) with him; the objection to this is that ‘βzab is taken in a efferent sense in the two parts of the verse; Ges., however, supposed e play to be intentional. The difficulty could be removed by reading in the last clause, with Bochart, Bδ., thou shalt surely help with him (ςζψϊςζψ for ςζαϊςζα). The rend. thou shalt forbear is perfectly grammatical: but it is in favour of RVm. that nearly everywhere else in these laws (e.g. v. 4) the apodosis after ki is introduced by a bare impf. Deuteronomy 22:4 has, ‘thou shalt surely lift (them) up with him.’

Whedon's Commentary on Exodus 23:5

4, 5. Enemy’s ox… bring it back — This statute embodies the essence of our Lord’s command to “do good to them that hate you,” (Matthew 5:44,) and furnishes a most admirable illustration of it.

Sermons on Exodus 23:5

SermonDescription
David Servant Day 5, Matthew 5 by David Servant David Servant preaches on the importance of examining ourselves in light of the identifying characteristics of the blessed in the Beatitudes, to determine if we are on the road to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate