Menu

Ezekiel 46:3

Ezekiel 46:3 in Multiple Translations

On the Sabbaths and New Moons the people of the land are also to bow in worship before the LORD at the entrance to that gateway.

Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons.

And the people of the land shall worship at the door of that gate before Jehovah on the sabbaths and on the new moons.

And the people of the land are to give worship at the door of that doorway before the Lord on the Sabbaths and at the new moons.

The people of Israel will also bow before the Lord at the gateway entrance on Sabbaths and New Moons.

Likewise the people of the lande shall worshippe at the entrie of this gate before the Lord on the Sabbaths, and in the newe moones.

And bowed themselves have the people of the land at the opening of that gate, on sabbaths, and on new moons, before Jehovah.

The people of the land shall worship at the door of that gate before the LORD on the Sabbaths and on the new moons.

Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons.

And the people of the land shall adore at the door of that gate before the Lord on the sabbaths, and on the new moons.

On the Sabbath days and on the days when there is a new moon, the people must worship me at the entrance of the entryway.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 46:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 46:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִשְׁתַּחֲו֣וּ עַם הָ/אָ֗רֶץ פֶּ֚תַח הַ/שַּׁ֣עַר הַ/ה֔וּא בַּ/שַּׁבָּת֖וֹת וּ/בֶ/חֳדָשִׁ֑ים לִ/פְנֵ֖י יְהוָֽה
וְ/הִשְׁתַּחֲו֣וּ shâchâh H7812 to bow Conj | V-v-3cp
עַם ʻam H5971 Amaw N-ms
הָ/אָ֗רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
פֶּ֚תַח pethach H6607 entrance N-ms
הַ/שַּׁ֣עַר shaʻar H8179 gate Art | N-ms
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
בַּ/שַּׁבָּת֖וֹת shabbâth H7676 Sabbath Prep | N-cp
וּ/בֶ/חֳדָשִׁ֑ים chôdesh H2320 month Conj | Prep | N-mp
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 46:3

וְ/הִשְׁתַּחֲו֣וּ shâchâh H7812 "to bow" Conj | V-v-3cp
This Hebrew word means to bow down, often as a sign of respect or worship. It is used in Genesis 24:52 to describe Abraham's servant bowing down to God. The word is about showing humility and respect to someone or something.
Definition: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
Usage: Occurs in 166 OT verses. KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. See also: Genesis 18:2; 1 Kings 9:9; Psalms 5:8.
עַם ʻam H5971 "Amaw" N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הָ/אָ֗רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
פֶּ֚תַח pethach H6607 "entrance" N-ms
A pethach is an entrance or doorway, like the gates of Jerusalem or the door to the temple, often symbolizing transition or access to a new place.
Definition: opening, doorway, entrance
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. See also: Genesis 4:7; Judges 9:40; Psalms 24:7.
הַ/שַּׁ֣עַר shaʻar H8179 "gate" Art | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
בַּ/שַּׁבָּת֖וֹת shabbâth H7676 "Sabbath" Prep | N-cp
The Hebrew word for the Sabbath, a day of rest and worship, as commanded by God in Exodus 20:8-11 and observed by the Israelites. It is a special day set apart for spiritual renewal and reflection, as Jesus taught in Matthew 12:1-14.
Definition: Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year)
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: ([phrase] every) sabbath. See also: Exodus 16:23; 2 Chronicles 2:3; Psalms 92:1.
וּ/בֶ/חֳדָשִׁ֑ים chôdesh H2320 "month" Conj | Prep | N-mp
The Hebrew term for month, specifically referring to the new moon and the lunar cycle, as described in the book of Exodus and the festivals of Israel. It marks the beginning of a new month in the Hebrew calendar.
Definition: : month 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: month(-ly), new moon. See also: Genesis 7:11; 1 Chronicles 3:4; Psalms 81:4.
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Ezekiel 46:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 1:10 And at the hour of the incense offering, the whole congregation was praying outside.
2 John 10:9 I am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture.
3 Hebrews 10:19–22 Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, by the new and living way opened for us through the curtain of His body, and since we have a great priest over the house of God, let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.

Ezekiel 46:3 Summary

Ezekiel 46:3 tells us that on the Sabbaths and New Moons, the people of the land were to bow in worship before the Lord at the entrance to the gateway. This means that they would gather together to honor and praise God on these special days, recognizing His power and love. Just like the Israelites, we can learn to set aside regular times for worship and rest, following the example of God's creation in Genesis 2:2-3 and the commandments in Exodus 20:8-11. By doing so, we can deepen our relationship with the Lord and find spiritual refreshment, as promised in Matthew 11:28-30.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the people bowing in worship at the entrance to the gateway on the Sabbaths and New Moons?

The act of bowing in worship signifies humility and reverence before the Lord, as seen in Psalms 95:6, and is a way for the people to acknowledge God's sovereignty and express their devotion on these special days of rest and celebration, as commanded in Exodus 20:8-11 and Deuteronomy 16:1-17.

Why is it important for the people to gather at the gateway for worship?

Gathering at the gateway allows the people to come together as a community to worship and honor the Lord, promoting unity and a sense of shared purpose, as encouraged in Hebrews 10:24-25 and Acts 2:42-47.

How does this verse relate to the overall theme of Ezekiel 46?

This verse is part of a larger discussion on the importance of worship and the role of the prince and the people in maintaining a right relationship with the Lord, as outlined in Ezekiel 46:1-5 and supported by the principles found in Leviticus 23:1-44.

What can we learn from the emphasis on the Sabbaths and New Moons in this verse?

The emphasis on these special days teaches us about the importance of regular times of rest, reflection, and worship, as instituted by God in Genesis 2:2-3 and reinforced in Isaiah 58:13-14, to rejuvenate our spirits and deepen our connection with Him.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can practically apply the principle of regular worship and rest in my own life, just as the Israelites were commanded to do on the Sabbaths and New Moons?
  2. How can I, like the people in Ezekiel's vision, cultivate a sense of reverence and awe in my worship, whether in personal devotion or corporate gatherings?
  3. In what ways can I use the Sabbaths and New Moons as opportunities to refocus my heart and priorities on the Lord, just as the Israelites were instructed to do?
  4. What are some distractions or obstacles that might prevent me from fully engaging in worship on these special days, and how can I overcome them to truly honor the Lord?

Gill's Exposition on Ezekiel 46:3

Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the Lord,.... Publicly, and in a spiritual manner; attending the ministration of the word and ordinances with constancy

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 46:3

Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 46:3

Likewise, Heb. And, i.e. as the prince had done, bringing, standing, worshipping at the threshold of the gate, and departing when the sacrifice was finished, so must the people when they brought their sacrifices; but one manner, one gate, one sacrifice; but one Saviour. Before the Lord; with due sense of God’ s holy and glorious presence. In the sabbaths; both weekly and other holy days, which are called sabbaths on good ground. The new moons; which were solemn feasts to the Jews in their generation; but these days privileged them only to come thus near who brought their particular offerings, for I suppose the people might not approach at pleasure to see the stated morning and evening oblation sacrificed, this would crowd the gate; but at this time they kept in their own court.

Trapp's Commentary on Ezekiel 46:3

Ezekiel 46:3 Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons.Ver. 3. Likewise the people of the land.] The meanest of his subjects, if faithful, may have as near access to God as himself.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 46:3

(3) Worship at the door.—The people, in so far as they might be present on the Sabbaths and new moons, are not to worship in the same place with the prince; but in the outer court, at the entrance of the east gate to the inner court.

Cambridge Bible on Ezekiel 46:3

Ezekiel 46:1-7. Offerings for the Sabbath and new moon The prince was under obligation, besides providing for the great festivals of unleavened bread or passover and tabernacles (Ezekiel 45:21; Ezekiel 45:25), and for the special new moons in the first and seventh months (Ezekiel 45:18; Ezekiel 45:20), to furnish offerings also for the sabbaths and the ordinary new moons. The east gate of the inner court was kept shut six days of the week (the outer was always shut), but opened on the sabbaths and also on the new moons (Ezekiel 46:1). On these days the prince came by way of the porch and advanced as far as the door-posts of the inner gate, where he worshipped while the priests were offering the burnt and peace-offerings (Ezekiel 46:2). The gate remained open till the evening. While the prince could come as far as the threshold of the inner gate the people stood without before the inner east gate to worship (Ezekiel 46:3).

Barnes' Notes on Ezekiel 46:3

At the door of this gate - In Herod’s Temple the place for worshipping “before the Lord” was the court of Israel, west of the court of Women, separated from the inner court by a low parapet.

Sermons on Ezekiel 46:3

SermonDescription
Leonard Ravenhill John the Baptist by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the need for a sudden, unexpected visitation of the Holy Spirit to bring revival and transformation. It highlights the importance of seeking Christ above see
Octavius Winslow Let My Prayer Be Set Forth Before You as Incense by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes the profound nature of prayer as a sacred act of drawing near to God, likening it to the sweet incense offered at the altar. He explains that true praye
Derek Prince Deliverance - Part 1 by Derek Prince In this sermon, the preacher emphasizes the importance of listening to him as the first step to becoming a true overcomer. He then advises his audience to sell their possessions an
A.W. Tozer (Reformation Within Protestantism): Return to a Biblical Church by A.W. Tozer In this sermon, the speaker addresses the common attitude of taking the church for granted. He emphasizes that many people view the church as a social institution without questioni
A.W. Tozer (John - Part 41): God and Man - the Duality of Jesus Christ by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the sacrifice of Jesus Christ as the ultimate act of love for humanity. He highlights that Jesus willingly laid down his life for everyone,
Carter Conlon An Open Door by Carter Conlon In this sermon, the preacher shares a testimony of a person who sought God and experienced a miraculous transformation in their life. The preacher emphasizes the importance of bein
William MacDonald Bristol Conference 1964 (Apostasy) - Part 5 by William MacDonald The video begins with the speaker mentioning a scripture verse about entering through the door to be saved. He then talks about the different doors in life, such as opportunities a

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate