Menu

Ezra 10:37

Ezra 10:37 in Multiple Translations

Mattaniah, Mattenai, and Jaasu.

Mattaniah, Mattenai, and Jaasau,

Mattaniah, Mattenai, and Jaasu,

Mattaniah, Mattenai, and Jaasu,

Mattaniah, Mattenai, and Jaasu.

Mattaniah, Mattenai, and Iaasau,

Mattaniah, Mattenai, and Jaasau,

Mattaniah, Mattenai, Jaasu,

Mattaniah, Mattenai, and Jaasau,

Mathanias, Mathania, and Jasi,

Mattaniah, Mattenai, and Jaasu.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezra 10:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezra 10:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַתַּנְיָ֥ה מַתְּנַ֖י ו/יעשו וְ/יַעֲשָֽׂי
מַתַּנְיָ֥ה Mattanyâh H4983 Mattaniah N-proper
מַתְּנַ֖י Mattᵉnay H4982 Mattenai N-proper
ו/יעשו Yaʻăsûw H3299 Jaasu Conj | N-proper
וְ/יַעֲשָֽׂי Yaʻăsûw H3299 Jaasu Conj | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezra 10:37

מַתַּנְיָ֥ה Mattanyâh H4983 "Mattaniah" N-proper
Mattaniah was the original name of King Zedekiah, the last king of Judah, and means gift of Jehovah. He was the son of King Josiah and is mentioned in 2 Kings 24:17. Mattaniah was also the name of several other Israelites.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.24.17; son of: Josiah (H2977) and Hamutal (H2537); brother of: Jehoahaz (H3059H); half-brother of: Jehoiakim (H3079) and Shallum (H7967J); also called Mattaniah at 2Ki.24.17; Another name of tsid.qiy.yah (צִדְקִיָּ֫הוּ "Zedekiah" H6667H) § Mattaniah = "gift of Jehovah" 1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah' 2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David 3) a Levite of the family of Asaph 4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah 5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir 6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat 7) another Levite in the time of Nehemiah 8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah 9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra 10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra 11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra 12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Mattaniah. See also: 2 Kings 24:17; Ezra 10:30; Nehemiah 13:13.
מַתְּנַ֖י Mattᵉnay H4982 "Mattenai" N-proper
Mattenai was the name of three Israelites, including a priest and two men who had foreign wives during the time of Ezra. The name Mattenai means gift of Jehovah, and these men are mentioned in Nehemiah 12:19 and Ezra.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.19 § Mattenai = "gift of Jehovah" 1) a priest, son of Joiarib, in the time of Joiakim 2) an Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra 3) another Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Mattenai. See also: Ezra 10:33; Ezra 10:37; Nehemiah 12:19.
ו/יעשו Yaʻăsûw H3299 "Jaasu" Conj | N-proper
Jaasu was an Israelite who took a foreign wife during the time of Ezra, and his name means 'they will do'.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.37 § Jaasau = "they will do" one of the descendants of Bani who took a foreign wife during the time of Ezra
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Jaasau. See also: Ezra 10:37.
וְ/יַעֲשָֽׂי Yaʻăsûw H3299 "Jaasu" Conj | N-proper
Jaasu was an Israelite who took a foreign wife during the time of Ezra, and his name means 'they will do'.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.37 § Jaasau = "they will do" one of the descendants of Bani who took a foreign wife during the time of Ezra
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Jaasau. See also: Ezra 10:37.

Study Notes — Ezra 10:37

Show Verse Quote Highlights

Ezra 10:37 Summary

[Ezra 10:37 lists the names of Mattaniah, Mattenai, and Jaasu, who were part of a larger group of people taking steps to restore their spiritual purity and follow God's commands, as seen in Ezra 10:1-44. This verse reminds us that our spiritual journey is personal, and we each have a role to play in maintaining our own purity and accountability, as taught in Proverbs 4:23 and 1 Corinthians 3:16-17. By taking responsibility for our actions and choices, we can, like these individuals, work towards spiritual renewal and a deeper relationship with God, as encouraged in Psalm 51:10-12 and 2 Corinthians 7:1.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of listing specific names in Ezra 10:37?

The listing of specific names in Ezra 10:37, such as Mattaniah, Mattenai, and Jaasu, emphasizes the importance of individual accountability and transparency in the process of repentance and restoration, as seen in Ezra 10:1-44 and supported by principles in Nehemiah 9:2-3.

How does this verse fit into the larger narrative of Ezra 10?

Ezra 10:37 is part of a larger list of names in Ezra 10:18-44, which details the descendants of priests who had married foreign women and were now taking steps to rectify the situation, in accordance with the commands given in Deuteronomy 7:3-4 and Ezra 9:1-5.

What can we learn from the actions of Mattaniah, Mattenai, and Jaasu?

Although the specific actions of Mattaniah, Mattenai, and Jaasu are not detailed in Ezra 10:37, we can infer from the context of Ezra 10:1-44 that they, like others, were taking steps to separate themselves from foreign influences and follow God's commands, as encouraged in Joshua 24:15 and 2 Chronicles 34:3.

How does this verse relate to the concept of spiritual renewal?

The mention of specific individuals in Ezra 10:37 underscores the personal nature of spiritual renewal, highlighting that each person must take responsibility for their own actions and spiritual purity, as taught in Proverbs 28:13 and Ezekiel 18:30.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to take personal responsibility for my spiritual purity, and how can I apply this principle in my own life?
  2. In what ways can I, like Mattaniah, Mattenai, and Jaasu, be accountable to others and to God for my actions and choices?
  3. How can I balance the need for personal accountability with the importance of community and mutual support in my spiritual journey?
  4. What are some areas in my life where I may need to 'separate' myself from worldly influences, and how can I take steps to do so, as seen in Ezra 10:1-44?

Gill's Exposition on Ezra 10:37

[See comments on Ezra 10:19].

Ellicott's Commentary on Ezra 10:37

(18-44) List of the transgressors. (19) They gave their hands.—The four members of the high priest’s family were peculiarly dealt with. They gave their distinct pledge, and offered each a special trespass offering. It is one among a multitude of similar tokens of authenticity in the history; and inventor would have given some reason for the peculiarity. (22) Pashur.—Comparing Ezra 2:36-39, we find that all the priestly families that returned with Zerub-babel were implicated in the national offence. (25) Of Israel.—Of the laity eighty-six are mentioned, belonging to ten races which returned with Zerubbabel. (34) Bani.—Probably this should be some other name, as Bani occurs before. The peculiarly large number of the representatives of his race suggests that there is some confusion in the present text. (44) All these had taken strange wives.—Though the numbers are not summed up and distributed, it is evident that this closing sentence is emphatic. Ezra ends his history with a catalogue of the delinquents—strong testimony to the importance he attached to the reformation. The last words—literally, and there were of them wives who had brought forth children—tend in the same direction. Not even this pathetic fact restrained the thoroughness of the excision. But the Book of Nehemiah (Nehemiah 13:23 seq.) will show that it was thorough only for a time.

Cambridge Bible on Ezra 10:37

37. and Jaasau] R.V. and Jaasu. Marg. ‘Another reading is, Jaasai’. The LXX. clearly had ‘Jaasu’, which they mistook for a verb and rendered ‘and they did or made’ (καὶἐποίησαν) regardless of the lack of meaning. The C’thib has ‘Jaasu’: the K’ri ‘Jaasai’.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate