Menu

Galatians 1:8

Galatians 1:8 in Multiple Translations

But even if we or an angel from heaven should preach a gospel contrary to the one we preached to you, let him be under a curse!

But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.

But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.

But if anyone, even we ourselves, or even an angel from heaven, should promote any other kind of good news than what we have already told you, let them be condemned!

But though that we, or an Angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed.

but even if we or a messenger out of heaven may proclaim good news to you different from what we did proclaim to you — anathema let him be!

But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any “good news” other than that which we preached to you, let him be cursed.

But though we, or an angel from heaven, should preach any other gospel to you than that which we have preached to you, let him be accursed.

But though we, or an angel from heaven, preach a gospel to you besides that which we have preached to you, let him be anathema.

But even if we (exc) apostles or an angel from heaven would tell you a message that is different from the good message that we told you before, I appeal to God that he punish such a person forever.

Listen, don’t let anybody teach you a different story that is not the proper good news that we taught you. I pray that God will punish anyone that teaches a different message, no matter who it is, even if it is us, or an angel messenger from the sky.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Galatians 1:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Galatians 1:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK αλλα και εαν ημεις η αγγελος εξ ουρανου ευαγγελιζηται υμιν παρ ο ευηγγελισαμεθα υμιν αναθεμα εστω
αλλα alla G235 but Conj
και kai G2532 and Conj
εαν ean G1437 if COND
ημεις egō G1473 I/we Pron-1NP
η ē G2228 or Particle
αγγελος angelos G32 angel Noun-NSM
εξ ek G1537 out from Prep
ουρανου ouranos G3772 heaven Noun-GSM
ευαγγελιζηται euangelizomai G2097 to speak good news Verb-PMS-3S
υμιν su G4771 you Pron-2DP
παρ para G3844 from/with/beside Prep
ο hos, hē G3739 which Rel-ASN
ευηγγελισαμεθα euangelizomai G2097 to speak good news Verb-AMI-1P
υμιν su G4771 you Pron-2DP
αναθεμα anathema G331 devoted Noun-NSN
εστω eimi G1510 to be Verb-PAM-3S
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Galatians 1:8

αλλα alla G235 "but" Conj
But is a strong opposing word, used in Matthew 5:15 and John 7:16. It shows contrast or surprise, like in the phrase 'but God' in Romans 3:31.
Definition: ἀλλά (ἀλλ᾽ usually bef. α and υ, often bef. ε and η, rarely bef. ο and ω, never bef. ι; Tdf., Pr., 93 f.; WH, App., 146), adversative particle, stronger than δέ; prop. neuter pl. of ἄλλος, used adverbially, with changed accent; hence prop. otherwise, on the other hand (cf. Rom.3:31); __1. opposing a previous negation, but: οὐ (μὴ) . . . ἀ., Mat.5:15, 17 Mrk.5:39, Jhn.7:16, al.; rhetorically subordinating but not entirely negativing what precedes, οὐ . . . ἀ., not so much . . . as, Mrk.9:37, Mat.10:20, Jhn.12:44, al.; with ellipse of the negation, Mat.11:7-9, Act.19:2, 1Co.3:6 6:11 7:7, 2Co.7:1, Gal.2:3, al.; in opposition to a foregoing pos. sentence, ἀ. οὐ, Mat.24:6, 1Co.10:23; οὐ μόνον . . . ἀ. καί, Jhn.5:18, Rom.1:32, al.; elliptically, after a negation, ἀ. ἵνα, Mrk.14:49, Jhn.1:8 9:3, al.; = εἰ μή (Bl., §77, 13; M, Pr., 241; but cf. WM, §iii, 10), Mat.20:23, Mrk.4:22. __2. Without previous negation, to express opposition, interruption, transition, etc., but: Jhn.16:20 12:27, Gal.2:14; before commands or requests, Act.10:20 26:16, Mat.9:18, Mrk.9:22, al.; to introduce an accessory idea, 2Co.7:11; in the apodosis after a condition or concession with εἰ, ἐάν, εἴπερ, yet, still, at least, Mrk.14:29, 1Co.9:2, 2Co.4:16, Col.2:5, al.; after μέν, Act.4:17, Rom.14:20, 1Co.14:17; giving emphasis to the following clause, ἀλλ᾽ ἔρχεται ὥρα, yea, etc., Jhn.16:2; so with neg., ἀλλ᾽ οὐδέ, nay, nor yet, Luk.23:15. __3. Joined with other particles (a practice which increases in late writers; Simcox, LNT, 166), ἀ. γε, yet at least, Luk.24:21, 1Co.9:2; ἄ ἤ., save only, except, Luk.12:51, 2Co.1:13; ἀ. μὲν οὖν, Php.3:8 (on this usage, see MM, VGT, see word). (AS)
Usage: Occurs in 603 NT verses. KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet See also: 1 Corinthians 1:17; 1 Thessalonians 5:9; 1 Peter 1:15.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
εαν ean G1437 "if" COND
This word means 'if' and is used to show uncertainty or possibility, as in Matthew 6:22 and Romans 2:25, to express conditions or circumstances.
Definition: ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 317 NT verses. KJV: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever) See also: 1 Corinthians 4:15; Hebrews 13:23; 1 Peter 3:13.
ημεις egō G1473 "I/we" Pron-1NP
This is a pronoun meaning I or me, used by the speaker to refer to themselves. It is often used in the Bible to emphasize the speaker's identity.
Definition: ἐγώ, genitive, etc., ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ (enclitic μου, μοι, με), pl. ἡμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς, of person(s) pron. I. __(a) The nom. is usually emphatic, when expressed as subjc, as in Mat.3:11, Mrk.1:8, Luk.3:16, al. But often there is no apparent emphasis, as Mat.10:16, Jhn.10:17; ἰδοὺ ἐ. (= Heb. הִנֵּנִי, cf. 1Ki.3:8), Act.9:10; ἐ. (like Heb. אֲנִי), I am, Jhn.1:23 (LXX), Act.7:32 (LXX). __(b) The enclitic forms (see supr.) are used with nouns, adjectives, verbs, adverbs, where there is no emphasis: ἐν τ. πατρί μου, Jhn.14:20; μου τ. λόγους, Mat.7:24; ὀπίσω μου, Mat.3:11; ἰσχυρότερός μου, ib.; λέγει μοι, Rev.5:5; also with the prep. πρός, as Mrk.9:19, al. The full forms (ἐμοῦ, etc.) are used with the other prepositions, as δι᾽ ἐμοῦ, ἐν ἐμοί, εἰς ἐμέ, etc., also for emphasis, as Luk.10:16, Jhn.7:23, Mrk.14:7, al. __(with) The genitive μου and ἡμῶν are often used for the poss. pronouns ἐμός, ἡμέτερος: τ. λαόν μου, Mat.2:6; μου τῂ ἀπιστιᾳ, Mrk.9:24. __(d) τί ἐμοὶ καὶ σοί ( = Heb. מַה־לִי וָלָךְ, Jdg.11:12, al.), i.e. what have we in common: Mat.8:29, Mrk.1:24, 5:7, Luk.8:28, Jhn.2:4; τί γάρ μοι, 1Co.5:2. __(e) The interchange of ἐγώ and ἡμεῖς, common in π., appears in Pauline Epp. (see M, Pr., 86f., M, Th., 131f.). __(f) κἀγώ (= καὶ ἐγώ), and I, even I, I also: Mat.2:8, Luk.2:48, Jhn.6:56, Rom.3:7, 1Co.7:40, al.; κἀγώ . . . καί, both . . . and, Jhn.7:28. (AS)
Usage: Occurs in 1872 NT verses. KJV: I, me See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 16:24; 1 Peter 1:3.
η ē G2228 "or" Particle
Or is a word used to show a choice between two things, like in Matthew 5:17 where it's either obey God's law or not. It's also used to compare things, like in Romans 1:21 where it's one thing or another.
Definition: ἤ, disjunctive and comparative particle (Bl., §36, 12; 77, 11); __1. disjunctive, or; __(a) between single words: Mat.5:17 Mrk.6:56, Luk.2:24, Jhn.6:19, Rom.1:21, al.; __(b) before a sentence expressing a variation, denial or refutation of a previous statement, frequently in interrog. form: Mat.7:4, 9 Mrk.12:14, Luk.13:4, Rom.3:29 6:3 9:21, 1Co.6:9, 16 9:6, 2Co.11:7; ἤ . . . ἤ, either . . . or, Mat.6:24, Luk.16:13, 1Co.14:6; __(with) in a disjunctive question (as Lat. an after utrum): Mat.9:5, Mrk.2:9, Luk.7:19, al.; after πότερον, Jhn.7:17; μή, 1Co.9:8; μήτι, 2Co.1:17; ἤ . . . ἤ . . . ἤ, Mrk.13:35. __2. Comparative, than: after comparatives, Mat.10:15, Luk.9:13, Jhn.3:19, Rom.13:11, al.; after ἕτερον, Act.17:21; θέλω (Khüner 3, iv, 303), 1Co.14:19; πρὶν ἤ, before, before accusative and inf., Mat.1:18 Mrk.14:30; after a positive adj. (Gen.49:12; cf. Robertson, Gr., 661), Mat.18:8, 9 Mrk.9:43, 45 47. __3. with other particles: ἀλλ᾽ ἤ, see: ἀλλά; ἤ γάρ, see: γάρ; ἢ καί, or even, or also, Mat.7:10, Luk.11:11, 12 Rom.2:15 4:9, al; ἤτοι . . . ἤ, Rom.6:16 (cf. Wis.11:19). (AS)
Usage: Occurs in 281 NT verses. KJV: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea See also: 1 Corinthians 1:13; Colossians 3:17; 1 Peter 1:11.
αγγελος angelos G32 "angel" Noun-NSM
An angel is a messenger, especially a heavenly being who serves as a messenger of God, as seen in Matthew 11:10 and Luke 1:11.
Definition: ἄγγελος, -ου, ὁ, [in LXX chiefly for מַלְאָךְ ;] __1. a messenger, one sent: Mat.11:10, Jas.22:25. __2. As in LXX, in the special sense of angel, a spiritual, heavenly being, attendant upon God and employed as his messenger to men, to make known his purposes, as Luk.1:11, or to execute them, as Mat.4:6. The ἄ. in Rev.1:20-2:1, al., is variously understood as __(1) a messenger or delegate, __(2) a bishop or ruler, __(3) a guardian angel, __(4) the prevailing spirit of each church, i.e. the Church itself. (Cf. Swete, Ap)., in l.; DB, iv, 991; Thayer, see word; Cremer, 18; MM, VGT, see word) (AS)
Usage: Occurs in 175 NT verses. KJV: angel, messenger See also: 1 Corinthians 4:9; Mark 13:32; 1 Peter 1:12.
εξ ek G1537 "out from" Prep
The preposition 'out from' shows movement or origin, like in John 6:31 and Acts 9:3. It helps us understand where people or things come from or are going.
Definition: ἐκ (ἐξ), prep. with genitive, from out of, from (see Addendum, p. 492).This entry is included here, but in the print version the entry is found on p. 492. ἐκ, before a vowel ἐξ, prep. with genitive, of motion outwards, separation from (opposite to εἰς; = Lat. e, ex), from out of, from among, from. __I. Of Place, __1. of motion, out of, forth from, off from: Jhn.6:31, Act.9:3, Gal.1:8, al.; esp. after verbs of motion, Mat.8:28 17:9, Mrk.1:25 7:28, Jhn.1:33 20:1, Act.12:7, 17 27:30, al.; constr. praeg., σώζειν (διας) ἐκ, Ju 5, Act.28:4. Metaphorical, Mat.7:4, 5, 1Pe.2:9; ἐκ τ. χειρός (-ῶν), before genitive of person(s), Luk.1:74, Jhn.10:28, 29, 39, Act.12:4 24:7, Rev.19:2; πίνειν (which see) ἐκ; of the place from which an action proceeds, Luk.5:3 (cf. 12:36, Jhn.13:4, 2Co.2:4). __2. Of change from one place or condition to another: Jhn.8:42, Rom.6:13 13:11, Rev.7:14, al.; with ellips. of verb of motion, 2Ti.2:26, 2Pe.2:21, Rev.2:21, al. __3. Of separation or distinction from a number, before collective or pl. nouns: Mat.13:47, 49, Jhn.12:1, Act.3:15, 1Pe.1:3, al.; after εἷς, Mat.10:29 Luk.17:15, al.; οὐδείς, Jhn.7:19, al.; πολλοί, Jhn.11:19, al.; τις, Luk.11:15, al.; τίς, Mat.6:27, al.; in partitive phrase as subject of sentence, Jhn.16:17; Hebraistically, ἐκ μέσου before genitive, = ἐκ (Heb. מִתּוֹךְ), Mat.13:49, al. __4. Of position or direction (so in cl. = ἔξω): ἐκ δεξιῶν (see: δεξιός); ἐξ ἐναντίας, Mrk.15:39 (metaphorically, Tit.2:8); ἐκ ῥιζῶν (i.e., utterly), Mat.11:20. __II. Of Time, __1. of the point of time from which, from, since: ἐκ γενετῆς, Jhn.9:1, cf. Mrk.10:20, Luk.23:8, Act.24:10, al. __2. Of succession in time: ἐκ δευτέρου, a second time, Mrk.14:72, al., cf. Mat.26:44; ἡμέραν ἐξ ἡμέρας, from day to day, 2Pe.2:8. __III. Of Origin, __1. of nativity, lineage, race: κοίτην (ἐν γαστρί) ἔχειν, Rom.9:10, Mat.1:18; γεννᾶν ἐκ, Mat.1:3ff.; γεννᾶσθαι (γίνεσθαι) ἐκ, Jhn.3:6 8:41, Gal.4:4; ἐκ πνεύματος (θεοῦ), Jhn.1:13 3:5ff., al. ἔρχεσθαι, εἶναι, etc., ἐκ τ. πολέως, Jhn.1:44; φυλῆς, Luk.2:36, al.; τ. ἐξουσίας Ἡρῴδου, Luk.23:7; ὁ ὢν ἐκ τ. γῆς, Jhn.3:31. __2. Of the author, occasion or source: Mat.5:37, Jhn.2:16, Rom.2:29, 1Co.8:6, Gal.5:8, al.; ἐκ (τ. θεοῦ, 1Co.7:7, 2Co.5:1, 1Jn.4:7; ἐκ τ. πατρός, Jhn.6:65, al.; ἐκ τ. γῆς ἐστιν, λαλεῖ, Jhn.3:31; εκ καρδίας, Rom.6:17, cf. Mrk.12:30, 1Ti.1:5; ἐκ ψυχῆς, Eph.6:6, Col.3:23; ἐκ πίστεως, Rom.14:23; κρίνειν ἐκ, Luk.19:22, Rev.20:12. __3. Of the agent, after passive verbs: Mat.15:5, Mrk.7:11, 2Co.2:2, al.; frequently in Re after αδικεῖσθαι (2:11), etc. __4. Of cause, dependence, source of supply: τ. πόνου (των), Rev.16:10, 11; τ. φωνῶν, Rev.8:13; ἐκ τούτου, Jhn.6:66 19:12 (but see Meyer, in ll.); ἐκ θεοῦ λαλεῖν, 2Co.2:17; ἐκ τ. ἀληθείας, Jhn.18:37, 1Jn.3:19; ὁ ἐκ πίστεως, Rom.3:26 4:16; οἱ (ὄντες) ἐκ περιτομῆς, Act.11:2, Rom.4:12, Gal.2:12, Col.4:11; πίνειν ἐκ, Mat.26:29, Mrk.14:25, Jhn.4:13, al.; θερίζειν, Gal.6:8; μετέχειν ἐκ (= partit. genitive), 1Co.10:13; with inf., ἐκ τοῦ ἔχειν, 2Co.8:11. __5. Of material: Mat.27:29, Jhn.2:15 19:2, Rom.9:21, 1Co.11:12, Rev.18:12, al.; allied to which is its use of price (= cl. genitive): Mat.27:7, cf. ib. 20:2, Act.1:18. __IV. By attraction = ἐν (cl.): τὰ ἐκ τ. οἰκιας, Mat.24:17; τ. ἐξ αὐτοῦ δύναμιν, Mrk.5:30 (see Field, in l.); ὁ πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ, Luk.11:13. __V. Adverbial phrases: ἐξ ἀνάγκης, 2Co.9:7, Heb.7:12; ἐξ ἰσότητος, 2Co.8:13; ἐκ μέρους, 1Co.12:27 13:9-12; ἐκ μέτρου, Jhn.3:34; ἐκ συμφώνου, 1Co.7:5. __VI. in composition, ἐκ signifies, __1. procession, removal: ἐκβαίνω, ἐκβάλλω. __2. Opening out, unfolding: ἐκτείνω; metaphorically, ἐξαγγάλλω. __3. Origin: ἔκγονος. __4. Completeness: ἐξαπορέω (see M, Pr., 237), ἐκπληρόω, ἐκτελέω. (AS)
Usage: Occurs in 753 NT verses. KJV: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out) See also: 1 Corinthians 1:30; 3 John 1:11; 1 Peter 1:3.
ουρανου ouranos G3772 "heaven" Noun-GSM
The Greek word for heaven refers to the sky and God's home, symbolizing happiness and power. It's used in the New Testament, such as in Matthew 5:18 and Hebrews 1:10. This concept represents the universe and eternity.
Definition: οὐρανός, -οῦ, ὁ, [in LXX chiefly for שָׁמַיִם (hence, often pl., οἱ οὐ., see infr.) ;] heaven; __1. of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth: opposite to ἡ γῆ, Heb.1:10, 2Pe.3:5, 10; ὁ οὐ. καὶ ἡ γῆ, i.e. the world, the universe, Mat.5:18, Mrk.13:31, Luk.10:21, Act.4:24, Rev.10:6, al.; ἀπ᾽ ἄκρων οὐ. ἕως ἄ. αὐτῶν (on the absence of art. aft. prep., see Bl, §46, 5), Mat.24:31; ὑπὸ τὸν οὐ., Act.2:5, Col.1:23; ὑψωθῆναι ἕως τοῦ οὐ., figuratively, Mat.11:23, Luk.10:15; σημεῖον ἐκ τοῦ οὐ., Mat.16:1, Mrk.8:11, al.; αἱ νεφέλαι, Mat.24:30, al.; τὰ πετεινὰ τοῦ οὐ., Mat.6:26, Mrk.4:32, al.; οἱ ἀστέρες τοῦ οὐ., Rev.6:13, al.; pl. (οἱ) οὐ. (Bl., §32, 5), Mat.3:16, Mrk.1:10, Jhn.1:32, 2Pe.3:7, 13 al. __2. Of the abode of God and other blessed beings: of angels, Mat.24:36, Mrk.12:25, Gal.1:8, Rev.10:1, al.; of Christ glorified, Mrk.16:[19], Luk.24:51, Act.3:21, Rom.10:6, al.; of God, Mat.5:34, Rom.1:18, al.; ὁ Πατὴρ ὁ ἐν τοῖς οὐ. (Dalman, Words, 184ff.), Mat.5:16 6:1, al.; θησαυρὸς ἐν οὐ., Mat.6:20, Mrk.10:21, al. __3. By meton., __(a) of the inhabitants of heaven: Rev.18:20 (cf. ib. 12:12, Job.15:15, Isa.44:23); __(b) as an evasive reference to God, characteristic of later Judaism (Dalman, Words, 204ff.): Mat.21:25, Mrk.11:30, Luk.15:18, Jhn.3:27, al.; ἡ βασιλεία τῶν οὐ. (= τοῦ Θεοῦ); see: βασιλεία). βασιλεία, -ας, ἡ (βασιλεύω), [in LXX chiefly for מַמְלָכָה ,מַלְכוּת ;] __1. prop. abstract, sovereignty, royal power, dominion: Luk.1:33 22:29, Jhn.18:36, Act.1:6, Heb.1:8, 1Co.15:24; λαβεῖν β., Luk.19:12, 15 Rev.17:12; δοῦναι τὴν, ib. 17; ἔχειν β., ib. 18; ἔρχεσθαι ἐν τ. (εἰς τὴν) β., Mat.16:28, Luk.23:42; β. τ. θεοῦ, Rev.12:10. __2. By meton., concrete (MM, Exp., x), __(a) a kingdom, the territory or people over whom the king rules (Est.5:3, al.): Mat.4:8 12:25, 26 24:7, Mrk.3:24 6:23, Luk.4:5, Heb.11:33, al.; __(b) the royal majesty (cf. our phrase His Majesty), the king himself (τ. σπέρμα τῆς β., 4Ki.11:1). __3. In LXX (Wis.6:5, Tob.13:1, al.), Targ. and NT, of the Messianic rule and kingdom, ἡ β. τ. θεοῦ, τ. οὐρανῶν (Heb. מַלְכוּת שָׁמַיִם, Aram. מַלְכוּתָא דִשׁמַיָּא; see Dalman, Words, 91-147; Cremer, 132, 658), the kingdom of God (on the equivalence of the two phrases, see Dalman, op. cit., 93, 218f.); τ. θεοῦ, Mat.6:33 12:28, al.; τ. οὐρανῶν, Mat.3:2 4:17, al.; τ. Χριστοῦ (מַלִכוּת דִמְשִׁיחא, Targ. Jon. on Isa.53:10), Eph.5:5; τ. κυρίου, 2Pe.1:11, Rev.11:15; τ. Δαυείδ, Mrk.11:10; absol., ἡ β., Mat.4:23, Jas.2:5, al. The kingdom is regarded as present: Mat.11:12, Luk.17:21, Rom.14:17, al.; as that which is to be consummated in the future, Mat.6:10, Mrk.9:1, Jhn.3:5, 2Pe.1:11, al. Noteworthy phrases are: ζητεῖν τὴν β., Mat.6:33; δέχεσθαι, Mrk.10:15; κλρονομεῖν, Mat.25:34; διδόναι, Lk 12:32; παραλαμβάνειν, Heb.12:28; αὐτῶν (τοιούτων) εστὶν ἡ β., Mat.5:3, 10 19:14, Mrk.10:14, Luk.18:16; διὰ τὴν β., Mat.19:12; ἕνεκεν τῆς β., Luk.18:29; εὐαγγελίζεσθαι, κηρύσσειν, διαγγέλλειν τὴν β., Luk.4:43 9:2, 60; ἤγγικεν ἡ β., Mat.3:2, Mrk.1:15; κλεῖς τῆς β., Mat.16:10; κλείειν τὴν β., Mat.23:14; υἱοὶ τῆς β., Mat.8:12 13:38 (cf. Cremer, 132, 658). \ (AS)
Usage: Occurs in 261 NT verses. KJV: air, heaven(-ly), sky See also: 1 Corinthians 8:5; Luke 15:21; 1 Peter 1:4.
ευαγγελιζηται euangelizomai G2097 "to speak good news" Verb-PMS-3S
To announce good news, especially the gospel, is the meaning of this word, as seen in Revelation 10:7 and Luke 16. It means to share the message of God's love and salvation. This word is often translated as 'evangelize' or 'preach the gospel'.
Definition: εὐαγγελίζω [in LXX for בָּשַׂר pi., hith.; for good news in general: 1Ki.31:9, al.; of God's loving kindness, Psa.40:10 96:2, and esp. of Messianic blessings, Isa.40:9 60:6, al. ;] to bring or announce glad tidings; __1. act. (only in late writers): with accusative of person(s), Rev.10:7; before ἐπί, with accusative of person(s), Rev.14:6; pass., of things, to be proclaimed as glad tidings: Luk.16:16, Gal.1:11, 1Pe.1:25; impers., 1Pe.4:6; of persons, to have glad tidings proclaimed to one: Mat.11:5, Luk.7:22, Heb.4:2, 6 __2. Depon. mid. (cl.), to proclaim glad tidings, in NT esp. of the Christian message of salvation: absol., Luk.9:6, Rom.15:20, al.; with dative of person(s), Luk.4:18 (LXX), Rom.1:15, al.; in same sense with accusative of person(s) (not cl.), Luk.3:18, Act.16:10, Gal.1:9, 1Pe.1:12; with accusative of thing(s), εἰρήνην, Act.10:36, Rom.10:15" (LXX) ; τ, βασιλείαν τ. θεοῦ, Luk.8:1; with dative of person(s), Luk.1:19 4:43, Eph.2:17 3:8; αὐτῷ τ. Ἰησοῦν, Act.8:35 17:18; with dupl. accusative, Act.13:32; with accusative of person(s) and inf., Act.14:15; τ. κώμας (πολεῖς), Act.8:25, 40 14:21 (cf. προ-ευαγγελίζομαι) (AS)
Usage: Occurs in 52 NT verses. KJV: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel) See also: 1 Corinthians 1:17; Ephesians 2:17; 1 Peter 1:12.
υμιν su G4771 "you" Pron-2DP
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
παρ para G3844 "from/with/beside" Prep
Means 'from' or 'beside', indicating the source or origin of something, as seen in Mark 14:43 and John 15:26. It can also mean 'at' or 'in the vicinity of' something. Used to show the relationship between people or things.
Definition: παρά, prep. with genitive, dative, accusative, with radical sense, beside. __I. C. genitive of person(s), from the side of, from beside, from, indicating source or origin, [in LXX for מֵאֵצֶל ,מִיַד ,מִלִּפְנֵי ;] after verbs of motion, Mrk.14:43, Luk.8:49, Jhn.15:26, al.; after verbs of seeking, receiving, hearing, etc., Mrk.8:11 12:2, Jhn.4:9, 52 10:18, Php.4:18, 2Ti.1:18, Jas.1:7, al.; after passive verbs, of the agent (like ὑπό), Mat.21:42, Mrk.12:11, Luk.1:37; absol., οἱ παρ᾽ αὐτοῦ, his family, his kinsfolk, Mrk.3:21 (cf. M, Pr., 106f.; Field, Notes, 25f.; Swete, in l.); τὰ παρ᾽ αὐτῆς (αὐτῶν, ὑμῶν, one's means, wealth, Mrk.5:26, Luk.10:7, Php.4:18. __II. C. dative of person(s) (exc. Jhn.19:25, π. τ. σταυρῷ), by the side of, beside, by, with, [in LXX for בְּעֵינֵי ,בְּיַד ,אֵצֶל ;] Luk.11:37 19:7, Jhn.1:40 4:40, Act.28:14, al.; παρ᾽ ἑαυτῷ, at home, 1Co.16:2; with dative pl., among, Mat.22:25, Col.4:16, al.; metaphorically, Mat.19:26, Mrk.10:27, Luk.1:30, Rom.2:13, Jas.1:27, al. __III. C. accusative, of motion by or towards, [in LXX for בְּעֵבֶר ,עַל יַד ,אֵצֶל ;] __1. of place, by the side of, beside, by, along: Act.10:32, Heb.11:12; after verbs of motion, Mat.4:18, Mrk.4:4, Luk.8:5, Act.4:35, al.; after verbs of rest, Mat.13:1, Mrk.5:21, Luk.8:35, al. __2. beside, beyond, metaphorically; __(a) beyond, against, contrary to: Act.18:13, Rom.1:26 4:18 11:24, al.; except, 2Co.11:24; __(b) beyond, above, in comparison with: Luk.3:13, Rom.12:3 14:5, Heb.1:4, 9 3:3, al.; __(with) on account of: 1Co.12:15, 16. __IV. In composition: beside, to (παραλαμβάνω, παράγω), at hand (πάρειμι), from (παραρρέω), amiss (παρακούω), past (παρέρχομαι), compared with (παρομοιάζω), above measure (παροργίζω). (AS)
Usage: Occurs in 189 NT verses. KJV: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with See also: 1 Corinthians 3:11; John 7:51; 1 Peter 2:4.
ο hos, hē G3739 "which" Rel-ASN
The word which is a pronoun used to ask for or identify something, as seen in John 5:11. It can also be used to describe a person or thing, such as in Mark 15:23. This word helps to clarify or specify what is being talked about.
Definition: ὅς, ἥ, ὅ, the postpositive article (ἄρθρον ὑποτακτικόν). __I. As demonstr. pron. = οὗτος, ὅδε, this, that, also for αὐτός, chiefly in nom.: ὅς δέ, but he (cf. ἦ δὲ ὅς, frequently in Plat.), Mrk.15:23, Jhn.5:11; ὃς μὲν . . . ὃς δέ, the one . . . the other, Mat.21:35, 22:5, 25:15, Luk.23:33, Act.27:14, Rom.14:5, 1Co.11:21, 2Co.2:18, Ju 22; neut., ὃ μὲν . . . ὃ δέ, the one . . . the other, some . . . some, Mat.13:8, 23, Rom.9:21; ὃς (ὃ) μὲν . . . (ἄλλος (ἄλλο)) . . . ἕτερος, Mrk.4:4, Luk.8:5, 1Co.12:8-10; οὓς μέν, absol., 1Co.12:28; ὃς μὲν . . . ὁ δέ, Rom.14:2. __II. As relat. pron., who, which, what, that; __1. agreeing in gender with its antecedent, but differently governed as to case: Mat.2:9, Luk.9:9, Act.20:18, Rom.2:29, al. mult. __2. In variation from the common construction; __(a) in gender, agreeing with a noun in apposition to the antecedent: Mrk.15:16, Gal.3:16, Eph.6:17, al.; constr. ad sensum: Jhn.6:9, Col.2:19, 1Ti.3:16, Rev.13:14, al.; __(b) in number, constr. ad sensum: Act.15:36, 2Pe.3:1; __(with) in case, by attraction to the case of the antecedent (Bl., §50, 2): Jhn.4:18, Act.3:21, Rom.15:18, 1Co.6:19, Eph.1:8, al. __3. The neut. ὅ with nouns of other gender and with phrases, which thing, which term: Mrk.3:17 12:42, Jhn.1:39, Col.3:14, al.; with a sentence, Act.2:32, Gal.2:10, 1Jn.2:8, al. __4. With ellipse of a demonstrative (οὗτος or ἐκεῖνος), before or after: before, Mat.20:23, Luk.7:43, Rom.10:14, al.; after, Mat.10:38, Mrk.9:40, Jhn.19:22, Rom.2:1 al. __5. Expressing purpose, end or cause: Mat.11:10 (who = that he may), Mrk.1:2, Heb.12:6 al. __6. C. prep, as periphrasis for conjc.: ἀνθ᾽ ὧν ( = ἀντὶ τούτων ὧν), because, Luk.1:20, al.; wherefore, Luk.12:3; ἐξ οὗ, since, for that, Rom.5:12; ἀφ᾽ οὗ, since (temporal), Luk.13:25; ἐξ οὗ, whence, Php.3:20; etc. __7. With particles: ὃς ἄν (ἐάν), see: ἄν, ἐάν; ὃς καί, Mrk.3:19, Jhn.21:20, Rom.5:2, al.; ὃς καὶ αὐτός, Mat.27:57. __8. Gen., οὗ, absol., as adv. (see: οὗ). (AS)
Usage: Occurs in 1230 NT verses. KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc See also: 1 Corinthians 1:8; 1 Peter 5:9; 1 Peter 1:6.
ευηγγελισαμεθα euangelizomai G2097 "to speak good news" Verb-AMI-1P
To announce good news, especially the gospel, is the meaning of this word, as seen in Revelation 10:7 and Luke 16. It means to share the message of God's love and salvation. This word is often translated as 'evangelize' or 'preach the gospel'.
Definition: εὐαγγελίζω [in LXX for בָּשַׂר pi., hith.; for good news in general: 1Ki.31:9, al.; of God's loving kindness, Psa.40:10 96:2, and esp. of Messianic blessings, Isa.40:9 60:6, al. ;] to bring or announce glad tidings; __1. act. (only in late writers): with accusative of person(s), Rev.10:7; before ἐπί, with accusative of person(s), Rev.14:6; pass., of things, to be proclaimed as glad tidings: Luk.16:16, Gal.1:11, 1Pe.1:25; impers., 1Pe.4:6; of persons, to have glad tidings proclaimed to one: Mat.11:5, Luk.7:22, Heb.4:2, 6 __2. Depon. mid. (cl.), to proclaim glad tidings, in NT esp. of the Christian message of salvation: absol., Luk.9:6, Rom.15:20, al.; with dative of person(s), Luk.4:18 (LXX), Rom.1:15, al.; in same sense with accusative of person(s) (not cl.), Luk.3:18, Act.16:10, Gal.1:9, 1Pe.1:12; with accusative of thing(s), εἰρήνην, Act.10:36, Rom.10:15" (LXX) ; τ, βασιλείαν τ. θεοῦ, Luk.8:1; with dative of person(s), Luk.1:19 4:43, Eph.2:17 3:8; αὐτῷ τ. Ἰησοῦν, Act.8:35 17:18; with dupl. accusative, Act.13:32; with accusative of person(s) and inf., Act.14:15; τ. κώμας (πολεῖς), Act.8:25, 40 14:21 (cf. προ-ευαγγελίζομαι) (AS)
Usage: Occurs in 52 NT verses. KJV: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel) See also: 1 Corinthians 1:17; Ephesians 2:17; 1 Peter 1:12.
υμιν su G4771 "you" Pron-2DP
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
αναθεμα anathema G331 "devoted" Noun-NSN
A thing or person devoted to God, often in a negative sense, as seen in Acts 23:14 where Paul is accused of being a traitor to the Jewish faith. It can also refer to something under a curse or ban.
Definition: ἀνάθεμα, -τος, τό (ἀνατίθημι), Hellenistic for Attic ἀνάθημα (Bl., § 27, 2); __1. prop. = τὸ ἀνατιθέμένον, that which is laid by to be kept, a votive offering (as ἀνάθημα in 2Ma.2:13, Luk.21:5—where LT read -θεμα, see M, Pr., 46). __2. [As equiv. in LXX for חֵרֶם,] devoted, a thing devoted to God (see Driver, De., 98 f., and cf. Lev.27:28-29), hence; __(a) of the sentence pronounced (Deu.13:15), a curse: Act.23:14; __(b) of the object on which the curse is laid, accursed (Deu.7:26): Rom.9:3, 1Co.12:3 16:22, Gal.1:8-9 (see ICC on Ro.; Lft., Ga., ll. with; Cremer, 547; Tr., Syn., § v; MM, VGT, see word).† (AS)
Usage: Occurs in 6 NT verses. KJV: accused, anathema, curse, X great See also: 1 Corinthians 12:3; Galatians 1:8; Romans 9:3.
εστω eimi G1510 "to be" Verb-PAM-3S
To be or exist, a basic verb used to describe something or someone, like God saying 'I am' in John 8:58.
Definition: εἰμί, with various uses and significations, like the English verb to be. __I. As substantive verb. __1. Of persons and things, to be, exist: Act.17:28, Jhn.1:1, 8:58, 17:5, al; ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν (for past ptcp.), Rev.1:4, 8, 4:8, 11:17, 16:5 (see Swete, Ap., 5; M, Pr., 228); τὰ (μὴ) ὄντα, Rom.4:17, 1Co.1:28. __2. Of times, events, etc., to be, happen, take place: Mat.24:3, Mrk.14:2, 15:42, Luk.21:23, Jhn.4:6, 23, 5:10, al. __3. to be present, be in a place, have come: Mat.2:13, 15, Mrk.1:45, 5:21, 15:40, Luk.1:80, 5:29, Jhn.7:30, al.; before εἰς, Mrk.2:1; before ἐκ, (ἐξ), Mat.1:20, 21:25, Mrk.11:30, Jhn.3:31, al. __4. Impers., ἔστι, ἦν, etc.; __(a) there is (Fr. il y a), was, etc.: Mat.16:28, Luk.16:19, Jhn.3:1, 5:2, Rom.3:10, al.; with dative (of the possessor; Bl., §37, 3), Mat.16:22, Luk.1:7, Jhn.18.10, Rom.9:2, al.; ἔστιν ὅς, ὅστις (chiefly in pl), Mat.16:28, 19:2, Mrk.9:1, al.; __(b) with inf., = ἔξεστιν (which see), it is possible: Heb.9:5, 1Co.11:20, RV (but see ICC, in l.). __II. As copula uniting subject and predicate. __1. Expressing simply identity or equivalence: Mat.5:13, 14:15, Luk.1:18, 19, Jhn.1:1, 4:19, Rev.3:9, al. mult. __2. Explicative, as in parable, figure, type, etc.: Mat.13:19, 1Co.9:2, 10:4, 11:25, Gal.4:24, Rev.17:15, al.; ταῦτ᾽ ἔστιν, Mat.27:46, Mrk.7:2, Rom.7:18 al.; ὅ ἐστιν, Mrk.3:17, Col.1:24, Heb.7:2, al.; akin to this is the sacramental usage: Mat.26:26-28, Mrk.14:22, 24, Luk.22:19, 1Co.11:24 (see ICC on Mk, I Co, ll. with; DB, iii, 148 f.). __3. C. genitive: qual., etc., Mrk.5:42, Luk.3:23, 1Co.14:33, Heb.12:11, al.; part., 1Ti.1:20, 2Ti.1:15; poss., Mat.5:3, 10, Mrk.12:7, Luk.4:7; of service or partisanship, Rom.8:9, 1Co.1:12, 2Co.10:7, 2Ti.2:19. __4. C. dative (BL, §37, 3): Act.1:8, 9:15, Rom.4:12, 1Co.1:18, 2:14, Rev.21:7, al. __5. C. ptcp., as a periphrasis for the simple verb (Bl., §62, 1, 2; M, Pr., 225 ff.); __(a) with ptcp. pf. (cl.): Mat.10:30, Luk.9:32, Jhn.3:24, Act.21:35, 1Co.15:19, al; __(b) with ptcp. pr. (esp. in impf., as in Heb. and Aram.; Dalman, Words, 35 f.), Mat.7:29, Mrk.1:22, Luk.4:31, 14:1, Act.1:10, al. mult., id. for imper. (M, Pr., 180f., 182f.), with ellipsis of εἰμί, Rom.12:9, 10, Heb.13:5, al.; __(with) with ptcp. aor. (cl), Luk.23:9. __6. Seq. εἰς (cf. Heb. הָיָה לְ), a vernac. usage (M, Pr., 71): Mat.19:5, Mrk.10:8, Heb.8:10, al. __7. C. adv.: Mat.19:20, Mrk.4:26, Luk.18:11, al. __8. Ellipses; __(a) of the copula (Bl., §30, 3): Mat.8:29, 24:32, Jhn.21:22, 23, Heb.6:4, al.; __(b) of the predicate: ἐγώ εἰμί, Mat.14:27, Mrk.6:50, al.; absol. (cf. Deu.32:39; אֲנִי הוּא), Mrk.13:6, Jhn.4:26, al. (cf. ἄπ-, ἔν-, πάρ-, συμ-πάρ-, σύν-ειμι). (AS)
Usage: Occurs in 2123 NT verses. KJV: am, have been, X it is I, was See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 13:2; 1 Peter 1:6.

Study Notes — Galatians 1:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Corinthians 11:13–14 For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
2 Galatians 1:9 As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be under a curse!
3 Revelation 22:18–19 I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book. And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and the holy city, which are described in this book.
4 1 Corinthians 16:22 If anyone does not love the Lord, let him be under a curse. Come, O Lord!
5 Romans 9:3 For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood,
6 Matthew 25:41 Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
7 Mark 14:71 But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!”
8 2 Peter 2:14 Their eyes are full of adultery; their desire for sin is never satisfied; they seduce the unstable. They are accursed children with hearts trained in greed.
9 1 Timothy 1:19–20 holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith. Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.
10 Acts 23:14 They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.

Galatians 1:8 Summary

Galatians 1:8 is a strong warning against anyone who would preach a gospel that is different from the one that Paul and the apostles preached. This includes even angels or important church leaders - if they preach a false gospel, they are under God's curse. In simple terms, this means that we should be very careful about what we believe and who we listen to, and make sure that it lines up with the Bible (Romans 16:25-27). We should also be willing to stand firm on the true gospel, even if it's hard or unpopular, because it's the only way to truly know and follow Jesus (1 Corinthians 15:1-4).

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'under a curse' in Galatians 1:8?

To be under a curse means to be under God's judgment and condemnation, as seen in Deuteronomy 27:26 and Jeremiah 11:3, where those who disobey God's commands are cursed.

Can an angel from heaven preach a false gospel?

While angels are messengers of God, they can also fall and become agents of Satan, as seen in 2 Corinthians 11:14-15, where Satan disguises himself as an angel of light.

Is the gospel preached by Paul and the apostles the only true gospel?

Yes, according to Galatians 1:8, the gospel preached by Paul and the apostles is the only true gospel, as confirmed in 1 Corinthians 15:1-4, where Paul reminds the Corinthians of the gospel he preached to them.

How can we discern a false gospel from the true one?

We can discern a false gospel by comparing it to the gospel preached by Paul and the apostles, as seen in Acts 2:42 and 1 Timothy 1:3, where the apostles' teachings are held up as the standard for doctrine.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be subtly turning away from the true gospel in my own life?
  2. How can I be more discerning when it comes to the teachings and sermons I listen to, and what are some red flags that might indicate a false gospel?
  3. In what ways can I be more intentional about standing firm on the true gospel, even if it's unpopular or countercultural?
  4. What are some ways that I can practically 'let someone be under a curse' if they are preaching a false gospel, and what does that look like in my relationships and conversations?

Gill's Exposition on Galatians 1:8

But though we, or an angel from heaven,.... The apostle, in order to assert the more strongly the truth, purity, and perfection of the Gospel, as preached by him; and to deter persons from preaching

Jamieson-Fausset-Brown on Galatians 1:8

But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

Matthew Poole's Commentary on Galatians 1:8

Ver. 8,9. The apostle, by this vehement expression, doth no more suppose it possible that a heavenly angel should publish to them any other way of salvation than what he had published, than that he himself might so contradict his own doctrine. He only by it declares his certainty of the truth, which he had delivered to them; it was not to be contradicted either by man or angel; and further teacheth us, that additions to the doctrines of the gospel make another gospel; God neither allowing us to add to, nor to diminish from, Divine revelations; for of this nature were the corruptions crept into this church. These seducers owned Christ and the doctrine of the gospel: only teaching the Jewish circumcision, and other ceremonial rites, as necessary to be observed in order to people’ s salvation, they made the pretended gospel (which they taught) to be another gospel than that which Paul had preached, and which believers in this church had received. In saying let him be accursed, he also saith that he who doth this shall be accursed; for the apostle would neither himself curse, nor direct others to curse, whom he did not know the Lord would curse, and look upon as cursed. These two verses look dreadfully upon the papacy, where many doctrines are published, and necessary to be received, which Paul never preached, nor are to be found in any part of Divine writ.

Trapp's Commentary on Galatians 1:8

8 But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed. Ver. 8. Or an angel] Not an evil angel (as Ambrose understands it), but a good angel, per impossibile, as John 8:55. Than that which we, &c.] Or besides that which we have preached. He saith not, contrary to that, but besides that; for indeed that which is directly besides, is indirectly against the gospel.

Ellicott's Commentary on Galatians 1:8

(8) Though.—The Greek is, strictly, even though, marking an extreme and improbable supposition. We.—It seems, perhaps, too much to say, in the face of 2 Thessalonians 2:2 (“by letter as from us”), that St. Paul never used the plural in speaking of himself alone. Still there may, both there and here, be some thought of associating his more immediate companions (“the brethren which are with me,” Galatians 1:2) with himself, the more so as he knew them to be entirely at one with him in doctrine. Than that.—The Greek has here, not a conjunction, but a preposition, the precise sense of which is ambiguous. It may mean “besides,” “in addition,” or it may mean “contrary to.” The first of these senses has met with the most favour from Protestant, the second from Roman Catholic commentators, as, on the one hand, it seemed to exclude, and on the other to admit, the appeal to tradition. Looking at it strictly in connection with the context, the sense “contrary” seems best, because the gospel taught by the Judaising teachers was “another,” in the sense of being different from that of St. Paul. It was a fundamental opposition of principles, not merely the addition of certain new doctrines to the old. Accursed.—See 1 Corinthians 16:22. The original Greek word is retained in the translation, Let him be Anathema. The word exists in two forms, with a long e and a short e respectively; and whereas its original meaning was simply that of being “devoted to God,” the form with the long vowel came by gradual usage to be reserved for the good side of this: “devoted, in the sense of consecration; “while the form with the short vowel was in like manner reserved for the bad sense: “devoted to the curse of God.” Attempts have been made to weaken its significance in this passage by restricting it to “ex-communication by the Church;” but this, though a later ecclesiastical use of the word, was not current at such an early date. In considering the dogmatic application, it is right to bear in mind the nature of the heretical doctrines which it was the Apostle’s object to denounce. They made no profession to be deduced from his own, but were in radical and avowed opposition to them. Still, there is room to believe that if the Apostle could have reviewed his own words at a calmer moment he might have said of himself: “I spake as a man.”

Adam Clarke's Commentary on Galatians 1:8

Verse 8. But though we, or an angel] That Gospel which I have already preached to you is the only true Gospel; were I to preach any other, I should incur the curse of God. If your false teachers pretend, as many in early times did, that they received their accounts by the ministry of an angel, let them be accursed; separate them from your company, and have no religious communion with them. Leave them to that God who will show his displeasure against all who corrupt, all who add to, and all who take from the word of his revelation. Let all those who, from the fickleness of their own minds, are ready to favour the reveries of every pretended prophet and prophetess who starts up, consider the awful words of the apostle. As, in the law, the receiver of stolen goods is as bad as the thief; so the encouragers of such pretended revelations are as bad, in the sight of God, as those impostors themselves. What says the word of God to them? Let them be accursed. Reader, lay these things to heart.

Cambridge Bible on Galatians 1:8

8. You have listened to these false teachers. But the Gospel is one and unchangeable, admitting of no addition or modification. Even though I, Paul, and those who, as Timothy, Titus and Silas, are like minded with me—nay, even though an Angel from heaven should preach anything as supplementary to that which I have preached, let him be accursed.any other gospel] It is impossible to translate this verse literally. The passage implies the perfection of the Gospel which Paul had preached. To add to it was to impugn this perfection. “If any man preach to you as Gospel anything besides that which we have preached.” Romanist writers contend for the rendering ‘against’. But in this case ‘besides’ is ‘against’.accursed] lit. anathema, cut off, not from the Communion of the Church (which could not apply to an angel), but from the favour of God. It is instructive to notice that the Council of Trent pronounces anathema against those who do not regard the Apocryphal books as sacred and Canonical Scripture, or who knowingly and deliberately despise the unwritten traditions of the Church. Conc. Trid. Sess. iv.The word ‘anathema’, rendered by ‘accursed’ in the A.V. is the Septuagint equivalent of the Hebrew çֶ ?øֶ ?í (Deuteronomy 7:26; Joshua 6:17-18, &c.), and is used to denote a person or thing devoted to destruction, because accursed of God. The exact expression occurs in only one other passage of the N. T., 1 Corinthians 16:22, “If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be anathema.” How are we to understand these strong expressions? Surely St Paul is not imprecating a curse on every man (or angel) who should propagate false doctrine, and on every professing Christian who does not love the Lord Jesus. He would have prayed for such an one, and have bidden his converts pray that God would “bring into the way of truth all such as have erred and are deceived”. His meaning is, “Let such an one be regarded by you as under wrath and curse of Almighty God.” Solemn words, so understood, and full of warning. This view of their force may be illustrated by our Lord’s language, “Let him be unto thee as a heathen and a publican,” Matthew 18:17.

Barnes' Notes on Galatians 1:8

But though we - That is, we the apostles. Probably, he refers particularly to himself, as the plural is often used by Paul when speaking of himself.

Whedon's Commentary on Galatians 1:8

8. Though… an angel—This is possible only as an angel from heaven is a free agent, and able, like the first angels, to forsake God.

Sermons on Galatians 1:8

SermonDescription
Jim Cymbala Easter Passion by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares a powerful testimony of a man who was delivered from a life of addiction and despair by the power of Christ. The speaker emphasizes the simplicit
David Wilkerson Seeking the Face of God by David Wilkerson In this sermon, the preacher encourages the audience not to be afraid because they know how it's going to end. He references the book of Revelation, where it is revealed that Jesus
Paul Washer Evangelism of the Jehovah's Witness by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of submitting to the authority of Scripture. He highlights the need to accept biblical truths even if they cannot be fully exp
Warren Wiersbe Help Wanted: An Ambassador by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker emphasizes that many Christians do not witness because of fear. However, he reminds them that they have the provision and protection of God. Christians
David Wilkerson Audio Sermon: Last Days Deception by David Wilkerson This sermon emphasizes the dangers of the gospel of accommodation, which adapts and adjusts the message of the Gospel to suit the desires and weaknesses of sinful men. It warns aga
Art Katz The Making of an Apostle by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of crying out to God from the depths of our being rather than living superficially. He warns against receiving messages from m
Chuck Smith (Through the Bible) Galatians 1-2 by Chuck Smith In this sermon, the speaker recounts the story of Peter's encounter with Cornelius, a Roman centurion. Cornelius had a vision in which an angel instructed him to send for Peter to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate