Menu

Galatians 5:7

Galatians 5:7 in Multiple Translations

You were running so well. Who has obstructed you from obeying the truth?

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?

You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?

You were doing so well! Who got in the way and prevented you from being convinced by the truth?

Ye did runne well: who did let you, that ye did not obey the trueth?

Ye were running well; who did hinder you — not to obey the truth?

You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?

Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?

You did run well, who hath hindered you, that you should not obey the truth?

You were progressing well spiritually [MET]. You should not have let someone influence you so that now you are not believing the true message about Christ [RHQ]!

You mob were following Jesus really good, like you were running in a race and were nearly winning it. But then somebody got in your way, so now you are not winning. Somebody stopped you from believing the true story, and you stopped living the right way.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Galatians 5:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Galatians 5:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK ετρεχετε καλως τις υμας ενεκοψεν τη αληθεια μη πειθεσθαι
ετρεχετε trechō G5143 to run Verb-IAI-2P
καλως kalōs G2573 well Adv
τις tis G5101 which? Interrog-NSM
υμας su G4771 you Pron-2AP
ενεκοψεν egkoptō G1465 to impede Verb-AAI-3S
τη ho G3588 the/this/who Art-DSF
αληθεια alētheia G225 truth Noun-DSF
μη G3361 not Particle-N
πειθεσθαι peithō G3982 to persuade Verb-PPN
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Galatians 5:7

ετρεχετε trechō G5143 "to run" Verb-IAI-2P
This word means to run or walk hastily, used in passages like Mark 5:6 and John 20:2 to describe physical movement. It can also be used metaphorically to describe effort or swiftness, as in Romans 9:16 and Galatians 2:2.
Definition: τρέχω [in LXX chiefly for רוּץ ;] to run: Mrk.5:6, Jhn.20:2, 4, 1Co.9:24 9:26; with inf., Mat.28:8; before ἐπί, Luk.24:12 [T [WH] R, mg., om.]; εἰς, Rev.9:9; ptcp., δραμών, with indic., Mat.27:48, Mrk.15:36, Luk.15:20. Metaphorical, from runners in a race, of swiftness or of effort to attain an end: Rom.9:16, Gal.2:2 5:7, Php.2:16; τ. ἀγῶνα (Hdt., Eur., al.), Heb.12:1; ὁ λόγος τ. κυρίου (cf. Psa.147:4), ἕως τάχους δραμεῖται ὁ λ. αὐτοῦ), 2Th.3:1 (cf. εἰς-, κατα-, περι-, προ-, προσ-, συν-, ἐπι-συν-, ὑπο-τρέχω) δράμω, obsol., to run, see: τρέχω (AS)
Usage: Occurs in 17 NT verses. KJV: have course, run See also: 1 Corinthians 9:24; Luke 15:20; Hebrews 12:1.
καλως kalōs G2573 "well" Adv
To do something kalos means to do it well or rightly, as in Luke 6:48 and 1 Corinthians 14:17, often with a moral tone.
Definition: καλῶς adv. (καλός), [in LXX for parts and derivatives of יָטַב ;] finely, rightly, well: Luk.6:48, 1Co.14:17, Gal.4:17 5:7, Jas.2:3; λέγειν, λαλεῖν, etc., Mat.15:7, Mrk.7:6 12:28, Luk.6:26 20:39, Jhn.4:17 8:48 13:13 18:23, Act.28:25; as exclamation of approval, Mrk.12:32, Rom.11:20; κ. ποιεῖν, Mat.12:12, 1Co.7:37-38 Jas.2:8, 19; with dative of person(s) (cl. accusative; WM, § 32, 1 β), Luk.6:27; with accusative of thing(s), Mrk.7:37; with ptcp., Act.10:33 (M, Pr., 131), Php.4:14, 2Pe.1:19, 3Jn.6; προϊστάναι (-ασθαι), 1Ti.3:4 3:12 5:17; διακονεῖν, 1Ti.3:13; ἀνατρέφεσθαι, Heb.13:18; ironically, Mrk.7:9, 2Co.11:4 (but see CGT, in l); κ. ἔχειν, to be well: Mrk.16:18. Compar., κάλλιον (for superl., B1., § 44, 3), very well: Act.25:10.† (AS)
Usage: Occurs in 36 NT verses. KJV: (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well See also: 1 Corinthians 7:37; John 4:17; Hebrews 13:18.
τις tis G5101 "which?" Interrog-NSM
This interrogative pronoun is used to ask questions like who, which, or what, as seen in Matthew 3:7 and Mark 11:28. It seeks information about a person or thing. This term is essential in direct and indirect questions.
Definition: τίς, neut., τί, genitive, τίνος, interrog. pron., [in LXX for מָה ,מִי ;] in masc. and fem., who, which, what?; in neut., which, what?, used both in direct and in indirect questions. __I. I. As subst., __1. 1. masc., fem.: τίς; who, what?, Mat.3:7 26:68; Mrk.11:28, Luk.9:9, al. mult.; with genitive partit., Act.7:52, Heb.1:5, al; before ἐκ (= genitive partit.), Mat.6:27, Luk.14:28, Jhn.8:46; = ποῖος, Mrk.4:41 6:2, Luk.19:3, Act.17:19, al.; = πότερος (M, Pr., 77), Mat.21:31 27:17, Luk.22:27, al.; = ὅς or ὅστις (rare in cl.; cf. Bl., §50, 5; M, Pr., 93), Act.13:25. __2. Neut.: τί; what?, Mat.5:47 11:7, Mrk.10:3, al.; χάριν τίνος, 1Jn.3:12; διὰ τί, Mat.9:11, al.; εἰς τί, Mat.14:31, al.; elliptically, ἵνα τί (sc. γένηται), why, Mat.9:5, al.; τί οὖν, Rom.3:9 6:1, 15 1Co.14:15, al.; τί γάρ, Rom.3:3, Phi 1:18; τί ἐμοὶ (ὑμῖν) καὶ σοί, see: ἔγω. __II. As adj.: who? what? which?, Mat.5:46, Luk.14:31, Jhn.2:18, al. __III. As adv.: = διὰ τι (τί ὅτι), why, Mat.6:28, Mrk.4:40, Luk.6:46, Jhn.18:23, al.; in rhet. questions, = a negation, Mat.27:4, Jhn.21:22, 23 1Co.5:12 7:16, al. in exclamations (like Heb. מָה), how (2Ki.6:20, Psa.3:2, al.), Luk.12:49. (AS)
Usage: Occurs in 514 NT verses. KJV: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why See also: 1 Corinthians 2:11; Colossians 1:27; 1 Peter 1:11.
υμας su G4771 "you" Pron-2AP
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
ενεκοψεν egkoptō G1465 "to impede" Verb-AAI-3S
To impede means to hinder or slow someone down, like blocking a path, as in Acts 24:4 and 1 Thessalonians 2:18.
Definition: ἐγκόπτω, see: ἐνκ-. ἐν-κόπτω (Rec. ἐγκ-, see: ἐν; and in I Pe, l.with, ἐκκ-); 1. to cut into (as in breaking up a road), hence, 2. to hinder: with accusative Act.24:4, 1Th.2:18, . inf., Gal.5:7; before τοῦ, with inf., Rom.15:22; εἰς τό, with inf, 1Pe.3:7.† (AS)
Usage: Occurs in 5 NT verses. KJV: hinder, be tedious unto See also: 1 Peter 3:7; Acts 24:4; Romans 15:22.
τη ho G3588 "the/this/who" Art-DSF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
αληθεια alētheia G225 "truth" Noun-DSF
The Greek word for truth, meaning the reality of a matter, is used in Romans 9:1 and Galatians 2:5 to describe Christian doctrine. It can also mean truthfulness, as in being honest. Jesus teaches about truth in John 8:32.
Definition: ἀλήθεια, -ας, ἡ (ἀληθής), [in LXX chiefly for אֱמֶת (on which, see Cremer, 627f.), אֱמוּנָה ;] truth (see DB, iv, 818f.). __1. Objectively, "the reality lying at the basis of an appearance; the manifested, veritable essence of a matter" (Cremer, 86): Rom.9:1, al.; of religious truth, Rom.1:25, al.; esp. of Christian doctrine, Gal.2:5, al.; ἀ. θεοῦ, Rom.15:8. __2. Subjectively, truthfulness, truth, not merely verbal (cl.), but sincerity and integrity of character: Jhn.8:44, 3Jo.3. __3. In phrases (MM, VGT, see word): ἐπ᾽ ἀληθείας, Mrk.12:14, al.; ἀ. λέγειν (εἰπεῖν, λαλεῖν), Rom.9:1, 2Co.12:6, Eph.4:25, al.; ἀ. ποιεῖν, Jhn.3:21, 1Jn.1:6 (cf. DB, iv, 818b, ff.). (AS)
Usage: Occurs in 99 NT verses. KJV: true, X truly, truth, verity See also: 1 Corinthians 5:8; Ephesians 4:24; 1 Peter 1:22.
μη G3361 "not" Particle-N
Not is a word used to show that something is not true or is not happening, like in phrases that say 'lest' or 'God forbid', as seen in various parts of the New Testament.
Definition: μή, subjective negative particle, used where the negation depends on a condition or hypothesis, expressed or understood, as distinct from οὐ, which denies absolutely. μή is used where one thinks a thing is not, as distinct from an absolute negation. As a general rule, οὐ negatives the indic, μή the other moods, incl, ptcp. [In LXX for אֵין ,אַיִן ,אַל ] __I. As a neg. adv., not; __1. with ref. to thought or opinion: Jhn.3:18, Tit.1:11, 2Pe.1:9. __2. In delib. questions, with subjc. (M, Pr., 185): Mrk.12:14, Rom.3:8. __3. In conditional and final sentences, after εἰ, ἐάν, ἄν, ἵνα, ὅπως: Mat.10:14, Mrk.6:11 12:19, Luk.9:5, Jhn.6:50, Rom.11:25, al. __4. C. inf. (see M, Pr., 234f., 239, 255), __(a) after verbs of saying, etc.: Mat.2:12 5:34, Mrk.12:18, Act.15:38, Rom.2:21, al.; __(b) with artic. inf.: after a prep., Mat.13:5, Mrk.4:5, Act.7:19, 1Co.10:6, al.; without a prep., Rom.14:13, 2Co.2:1, 13 1Th 4:6; __(with) in sentences expressing consequence, after ὥστε: Mat.8:28, Mrk.3:20, 1Co.1:7, 2Co.3:7, al. __5. C. ptcp. (see M, Pr., 231f., 239), in hypothetical references to persons of a certain character or description: Mat.10:28 12:30, Luk.6:49, Jhn.3:18, Rom.4:5, 1Co.7:38, 1Jn.3:10, al.; where the person or thing being definite, the denial is a matter of opinion: Jhn.6:64, 1Co.1:28 4:7, 18, 2Co.5:21, al.; where the ptcp. has a concessive, causal or conditional force, if, though, because not: Mat.18:25, Luk.2:45, Jhn.7:49, Act.9:26, Rom.2:14 5:13, 2Co.3:14, Gal.6:9, Ju 5; where the ptcp. has a descriptive force (being such as), not: Act.9:9, Rom.1:28, 1Co.10:33, Gal.4:8, Heb.12:27, al. __6. μή prohibitive, in indep. sentences, __(a) with subjc. praes., 1 of person(s) pl.: Gal.5:26 6:9, 1Th.5:6, 1Jn.3:18; __(b) with imperat. praes., usually where one is bidden to desist from what has already begun (cf. M, Pr., 122ff.): Mat.7:1, Mrk.5:36, Luk.6:30, Jhn.2:16 5:45, Act.10:15, Rom.11:18, Jas.2:1, Rev.5:5, al.; __(with) forbidding that which is still future: with imperat. aor., 3 of person(s), Mat.24:18, Mrk.13:15, Luk.17:31, al.; with subjc. aor., 2 of person(s), Mat.3:9 10:26, Mrk.5:7, Luk.6:29, Jhn.3:7, Rom.10:6, al.; __(d) with optative, in wishes: 2Ti.4:16 (LXX); μὴ γένοιτο (see M, Pr., 194; Bl., §66, 1), Luk.20:16, Rom.3:3, al.; μή τις, Mrk.13:5, al. __II. As a conj., __1. after verbs of fearing, caution, etc., that, lest, perhaps (M, Pr., 192f.): with subjc. praes., Heb.12:15; with subjc. aor., Mat.24:4, Mrk.13:5, Luk.21:8, Act.13:40, Gal.5:15, al.; ὅρα μή (see M, Pr., 124, 178), elliptically, Rev.19:10 22:9; with indic, fut. (M, Pr., l.with), Col.2:8. __2. in order that not: with subjc. aor., Mrk.13:36, 2Co.8:20 12:6. __III. Interrogative, in hesitant questions (M, Pr., 170), or where a negative answer is expected: Mat.7:9, 10, Mrk.2:19, Jhn.3:4, Rom.3:3 10:18, 19, 1Co.1:13, al.; μή τις, Luk.22:35, al.; before οὐ (Rom.10:17, al. in Pl.), expecting an affirm, ans.; οὐ μή, Luk.18:7, Jhn.18:11. __IV. οὐ μή as emphatic negation (cf. M, Pr., 188, 190ff.; Bl. §64, 5), not at all, by no means: with indic, fut., Mat.16:22, Jhn.6:35, Heb.10:17, al.; with subjc. aor., Mat.24:2, Mrk.13:2, Luk.6:37, Jhn.13:8, 1Co.8:13, al. (AS)
Usage: Occurs in 910 NT verses. KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without See also: 1 Corinthians 1:7; 1 Peter 2:16; 1 Peter 1:8.
πειθεσθαι peithō G3982 "to persuade" Verb-PPN
To persuade means to convince someone by argument or evidence, as seen in Matthew 28:14 where the guards were persuaded to spread a false story. It can also mean to trust or have confidence in someone, like in 1 John 3:19 where it refers to trusting in God's love.
Definition: πείθω, [in LXX chiefly for בָּטַח בֶּטַח, its parts and derivatives ;] __(i) Active; __1. trans., to apply persuasion ("conative" in pres.; see M, Pr., 147), to prevail upon or win over, persuade: absol., Mat.28:14, Act.19:26; before περί, with genitive of thing(s), Act.19:8; with accusative of person(s), Act.12:20 14:19 18:4, 2Co.5:11, Gal.1:10; τ. καρδίας ἡμῶν, 1Jn.3:19; with accusative before περί, Act.28:23; with accusative and inf., Act.13:43 26:28 (see Field, Notes, 141 ff.); with accusative before ἵνα (Plut.), Mat.27:20. __2. Intrans., 2 pf. πέποιθα with Pres. sense (see M, Pr., 147, 154; Bl., § 59, 2): to trust, be confident, have confidence: with accusative and inf., Rom.2:19; with accusative ref. (see Ellic., in l) : Php.1:6, 25; with dative, Php.1:14, Phm 21; ἑαυτῷ, with inf., 2Co.10:7; before ἐν, Php.3:3-4; ἐν κυρίῳ ὅτι, Php.2:24; ἐπί, with dative, Mat.27:43 (WH, mg.), Mrk.10:24 (T, WH, R, mg., om.), Luk.11:22 18:9, 2Co.1:9, Heb.2:13; ἐπί, with accusative, Mat.27:43 (with dative, WH, mg.); id. before ὅτι, 2Co.2:3, 2Th.3:4 (see Lft., Notes, 127); εἰς, with accusative of person(s) before ὅτι, Gal.5:10. (ii) Pass. and mid.; __1. to be persuaded, believe (see M, Pr., 158) : absol., Luk.16:31, Act.17:4 21:14, Heb.13:18; with dative, Act.28:24; with accusative and inf., Act.26:26; so also pf., πέπεισμαι, πεπεισμένος εἰμί: with accusative ref. before περί, Heb.6:9; with accusative and inf., Luk.20:6; ὅτι, Rom.8:38, 2Ti.1:5 1:12; id. with ἐν κυρίῳ, Rom.14:14; περί, with genitive before ὅτι, Rom.15:14. __2. to listen to, obey: with dative of person(s), Act.5:36-37, 40 23:21 27:11, Rom.2:8, Gal.5:7, Heb.13:17, Jas.3:3 (cf. ἀνα-πείθω).† Πειθώ, -οῦς, ἡ __1. Peitho, Persuasion (as a goddess). __2. per­suasion: ἐν πειθοῖ (so Orig., Eus. and some cursives in 1Co.2:4 for πειθός, which see).† (AS)
Usage: Occurs in 54 NT verses. KJV: agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield See also: 1 John 3:19; Galatians 5:7; Hebrews 2:13.

Study Notes — Galatians 5:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Corinthians 9:24 Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? Run in such a way as to take the prize.
2 Galatians 3:1 O foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
3 Hebrews 12:1 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off every encumbrance and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set out for us.
4 Matthew 13:21 But since he has no root, he remains for only a season. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away.
5 2 Corinthians 10:5 We tear down arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ.
6 Romans 2:8 But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger.
7 1 Peter 1:22 Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.
8 Romans 6:17 But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed.
9 Hebrews 5:9 And having been made perfect, He became the source of eternal salvation to all who obey Him
10 Romans 16:26 but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith —

Galatians 5:7 Summary

[Galatians 5:7 reminds us that we can be running well in our faith journey, but then something or someone can come along and obstruct us from obeying God's truth. This obstruction can come from false teachings or sinful influences, as seen in Galatians 5:8-9 and 1 Corinthians 5:6-7. To stay on track, we need to make sure we are listening to God's voice and following His Word, as encouraged in Psalm 119:160 and 2 Timothy 3:16-17. By doing so, we can continue to run the race marked out for us with perseverance and faith, as encouraged in Hebrews 12:1.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'running so well' in Galatians 5:7?

To be 'running so well' means to be living a life of faith and obedience to God, as seen in Galatians 5:6, where faith is expressed through love, and in Hebrews 12:1, where we are encouraged to run with perseverance the race marked out for us.

Who or what can obstruct us from obeying the truth?

According to Galatians 5:8-9, obstruction can come from false persuasion and the influence of sin, as illustrated by the example of a little leaven working through the whole batch of dough, and as warned against in Ephesians 4:14 and 1 Corinthians 5:6-7.

How can we identify if someone or something is obstructing our obedience to the truth?

We can identify obstruction by examining if the persuasion or influence is from the One who calls us, as stated in Galatians 5:8, and if it aligns with the truth of God's Word, as emphasized in 2 Timothy 3:16-17 and Psalm 119:160.

What is the significance of 'obeying the truth' in this verse?

Obeying the truth refers to living in accordance with the gospel and God's Word, as seen in Romans 6:17-18 and John 17:17, where obedience to the truth sets us free and sanctifies us.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be allowing obstruction to hinder my obedience to God's truth?
  2. How can I ensure that I am running the race marked out for me with perseverance and faith, as encouraged in Hebrews 12:1?
  3. What are some ways I can protect myself from false persuasion and the influence of sin, as warned against in Ephesians 4:14 and 1 Corinthians 5:6-7?
  4. In what ways can I express my faith through love, as mentioned in Galatians 5:6, and how can I prioritize this in my daily life?

Gill's Exposition on Galatians 5:7

Ye did run well,.... In the Christian race; when they first set out in a profession of religion, they embraced and held fast, and were zealously attached to the truths of the Gospel; they were in the

Jamieson-Fausset-Brown on Galatians 5:7

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth? [ Etrechete (G5143)] 'Ye were running well' in the Gospel race (1 Corinthians 9:24; 1 Corinthians 9:26; Philippians 3:13-14).

Matthew Poole's Commentary on Galatians 5:7

This was once your faith, your profession, and according to this you directed the course of your life and actions; who hath hindered you in your course, or turned you out of your way, or given you a check in your race; and hath made you disobedient to, or to swerve from, the truth which you formerly owned and professed.

Trapp's Commentary on Galatians 5:7

7 Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth? Ver. 7. Ye did run well] Why do ye now stop or step back? Tutius recurrere quam male currere, was the Emperor Philip’ s symbol. (Reusner Symb.) Better run back than run amiss; for in this case, "He that hasteth with his feet, sinneth," Proverbs 19:2. But to run well till a man sweats, and then to sit down and take cold, may cause a consumption. Who did let you?] Gr. "Threw a block in your way," εγκοπτειν, transversum aliquid struere.

Ellicott's Commentary on Galatians 5:7

(7-12) All was going well at first. What sudden intruder has stopped your path and led you astray? Certainly it is not God, to whom you owe your calling, that has persuaded you to such a course. You tell me that not many have fallen away. But those few are enough to infect the whole. Not that I wish to implicate all in the sin of some. Most of you I can trust to be true to me. The author of your troubles, whoever he is, shall not escape. God shall judge him. Do you turn round on me and say that I, too, have preached circumcision? The persecutions that I have to undergo from the Jews are proof that I preach it no longer. If I do preach circumcision then the other stumbling-blocks in the way of my teaching are removed. I have no need to lay stress upon a crucified Messiah. The advocates of circumcision may carry their self-mutilation a step further if they please. This section is very abrupt in style. The thought bounds from subject to subject, not stopping to insert links of connection. At the end of the passage there is a vein of severe irony.

Adam Clarke's Commentary on Galatians 5:7

Verse 7. Ye did run well] Ye once had the faith that worked by love-ye were genuine, active, useful Christians. Who doth hinder] Who prevented you from continuing to obey the truth? Ye could only be turned aside by your own consent. St. Paul here, as in 1 Corinthians 9:24, compares Christianity to a race. See the notes on the above text.

Cambridge Bible on Galatians 5:7

7. The abruptness of thought and style is a marked feature of these two chapters. It is not always possible to trace the connexion with certainty.Ye did run well] ‘You were running nobly’. The metaphor is taken from the stadium—a favourite one with St Paul, c. Galatians 2:2; 1 Corinthians 9:24-27, &c.who did hinder you] who was it that threw obstacles in your way? There may be a covert allusion here to some particular individual, prominent among the false teachers, to whom reference is again made Galatians 5:10.that ye should not obey the truth] The truth personified, and here equivalent to the Gospel which Paul had preached to them. These words have been transferred from this place to ch. Galatians 3:1; see note there.The verb ‘obey’ has the same root as the noun rendered ‘persuasion’ in the next verse, and they are in juxtaposition in the Greek. We have another instance of the Pauline usage pointed out in the note on Galatians 5:1. It is not easy to preserve the play on the words. It may be indicated by translating, ‘that from the truth you should withhold obedience. The obedience which you are rendering cometh not from him who calleth you’.

Barnes' Notes on Galatians 5:7

Ye did run well - The Christian life is often represented as a race; see the notes at 1 Corinthians 9:24-26. Paul means here, that they began the Christian life with ardour and zeal; compare Galatians 4:15.

Whedon's Commentary on Galatians 5:7

7. Did run well—Their faith was true, their love was sincere, their works were good. The term run is the apostle’s favourite metaphor of a Christian race.

Sermons on Galatians 5:7

SermonDescription
Denny Kenaston Practical Applications to Music by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of discerning the spirit, message, fruit, and lives behind the music we listen to. They highlight the need for music to be ric
Zac Poonen Preserving God's Standards by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of staying true to God's standards and not deviating from the path set by Jesus. It warns against compromising with worldly influences and hig
Chip Brogden Galatians Chapter 5 (Part 1) by Chip Brogden In this sermon on Galatians 5, the preacher emphasizes the importance of standing firm in the liberty that Christ has given believers. He warns against being entangled again in the
A.W. Tozer The Deeper Spiritual Life #3 "The Static Christian" by A.W. Tozer A.W. Tozer addresses the issue of the 'static Christian,' emphasizing the need for believers to move beyond a stagnant faith and pursue a deeper spiritual life. He highlights that
A.W. Tozer Recognizing Satans Strategic Initiative by A.W. Tozer A.W. Tozer warns that throughout history, Christians have often surrendered to evil due to worldliness and personal ungodliness. Today, Satan employs a more insidious strategy by a
A.W. Tozer Postponing Obedience by A.W. Tozer A.W. Tozer addresses the dangerous heresy within evangelical circles that allows individuals to accept Christ as Savior while postponing their obedience to Him. He emphasizes that
A.W. Tozer Helping or Hindering New Believers by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes the joy of new converts in their faith journey, noting that their happiness can be threatened by certain Bible teachers and church members who may inadvertent

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate