Genesis 12:19
Genesis 12:19 in Multiple Translations
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her as my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!”
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
why saidst thou, She is my sister, so that I took her to be my wife? now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
Why did you say that she was your sister? so that I took her for my wife: now, take your wife and go on your way.
Why did you say, ‘She's my sister,’ and let me take her to become one of my wives? So here's your wife! Take her and leave!”
Why saidest thou, She is my sister, that I should take her to be my wife? Nowe therefore beholde thy wife, take her and goe thy way.
Why hast thou said, She [is] my sister, and I take her to myself for a wife? and now, lo, thy wife, take and go.'
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way.”
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me for a wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
For what cause didst thou say, she was thy sister, that I might take her to my wife? Now, therefore, there is thy wife, take her, and go thy way.
Why did you lie, saying she is your sister, with the result that I took her to be my wife? You should not have done that! So now take your wife, leave here and go!”
Berean Amplified Bible — Genesis 12:19
Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.
Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.
Genesis 12:19 Interlinear (Deep Study)
Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.
Use ← → arrow keys to navigate between words.
Hebrew Word Reference — Genesis 12:19
Study Notes — Genesis 12:19
- Context
- Genesis 12:19 Summary
- Frequently Asked Questions
- Reflection Questions
- Gill's Exposition on Genesis 12:19
- Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 12:19
- Matthew Poole's Commentary on Genesis 12:19
- Trapp's Commentary on Genesis 12:19
- Ellicott's Commentary on Genesis 12:19
- Cambridge Bible on Genesis 12:19
Context — Abram and Sarai in Egypt
19Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her as my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!”
20Then Pharaoh gave his men orders concerning Abram, and they sent him away with his wife and all his possessions.Genesis 12:19 Summary
In this verse, Pharaoh is upset with Abram because Abram told him that Sarai was his sister, not his wife. This was a lie, and it got Pharaoh into trouble with God, as we see in Genesis 12:17. We can learn from Abram's mistake that honesty is important, and that God wants us to tell the truth, even if it's hard. By being truthful, like we're encouraged to be in Proverbs 10:9, we can avoid problems and trust God to take care of us, just like He did for Abram and Sarai in the end.
Frequently Asked Questions
Why did Abram say Sarai was his sister instead of his wife?
Abram said Sarai was his sister because he was afraid of being killed by the Egyptians, as seen in Genesis 12:12-13, and he thought this would protect him.
What were the consequences of Abram's actions for Pharaoh and his household?
The LORD afflicted Pharaoh and his household with severe plagues, as stated in Genesis 12:17, because Abram had not been truthful about Sarai being his wife.
How did Pharaoh respond to Abram's deception?
Pharaoh responded by summoning Abram, confronting him about his actions, and then ordering him to take Sarai and leave, as seen in Genesis 12:18-20.
What can we learn from Abram's mistake in this verse?
We can learn that honesty is always the best policy, and that God will ultimately bring truth to light, as seen in Genesis 12:18-20 and supported by verses like Proverbs 10:9.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I may be withholding the truth or being deceptive, and how can I apply the lesson from Abram's mistake to be more honest?
- How does this verse relate to the concept of integrity, and what does it mean for me to live with integrity in my daily life?
- In what ways can I trust God to protect and provide for me, even in difficult or uncertain situations, just like Abram should have trusted God instead of relying on deception?
- What are some potential consequences of dishonesty or deception in my relationships or daily life, and how can I avoid these consequences by choosing honesty and transparency?
