Menu

Genesis 17:1

Genesis 17:1 in Multiple Translations

When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.

When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him, and said, I am God, Ruler of all; go in my ways and be upright in all things,

When Abram was 99, the Lord appeared to him and told him, “I am God Almighty. Live in my presence and don't do wrong.

When Abram was ninetie yeere olde and nine, the Lord appeared to Abram, and said vnto him, I am God all sufficient. walke before me, and be thou vpright,

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I [am] God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.

And when Abram was ninety and nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God: walk before me, and be perfect.

When Abram was 99 years old, Yahweh appeared to him again and said to him, “I am God Almighty. I want you to live in a way that I will regard you as someone that cannot be criticized.

Later on, when Abram was 99 years old, God showed himself to Abram and said, “I am God. I have power over everything. I want you to live my way and always do the right thing.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 17:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 17:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֣י אַבְרָ֔ם בֶּן תִּשְׁעִ֥ים שָׁנָ֖ה וְ/תֵ֣שַׁע שָׁנִ֑ים וַ/יֵּרָ֨א יְהוָ֜ה אֶל אַבְרָ֗ם וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלָי/ו֙ אֲנִי אֵ֣ל שַׁדַּ֔י הִתְהַלֵּ֥ךְ לְ/פָנַ֖/י וֶ/הְיֵ֥ה תָמִֽים
וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַבְרָ֔ם ʼAbrâm H87 Abram N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
תִּשְׁעִ֥ים tishʻîym H8673 ninety Adj
שָׁנָ֖ה shâneh H8141 year N-fs
וְ/תֵ֣שַׁע têshaʻ H8672 nine Conj | Adj
שָׁנִ֑ים shâneh H8141 year N-fp
וַ/יֵּרָ֨א râʼâh H7200 Provider Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אַבְרָ֗ם ʼAbrâm H87 Abram N-proper
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֲנִי ʼănîy H589 I Pron
אֵ֣ל ʼêl H410 god N-proper
שַׁדַּ֔י Shadday H7706 Almighty N-proper
הִתְהַלֵּ֥ךְ hâlak H1980 to go V-Hithpael-Impv-2ms
לְ/פָנַ֖/י pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
וֶ/הְיֵ֥ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Impv-2ms
תָמִֽים tâmîym H8549 unblemished Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 17:1

וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אַבְרָ֔ם ʼAbrâm H87 "Abram" N-proper
Abram was the original name of Abraham, a key figure in the Bible. He was the son of Terah, brother of Nahor and Haran, and husband of Sarah, Hagar, and Keturah, as told in Genesis 11:26--17:5.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x Another name of av.ra.ham (אַבְרָהָם "Abraham" H0085) § Abram = "exalted father" original name of Abraham
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: Abram. See also: Genesis 11:26; Genesis 14:13; Nehemiah 9:7.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תִּשְׁעִ֥ים tishʻîym H8673 "ninety" Adj
This word represents the number ninety in biblical Hebrew, used for counting or describing large quantities of items or people, like ninety years of age.
Definition: ninety
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: ninety. See also: Genesis 5:9; Ezra 2:58; Jeremiah 52:23.
שָׁנָ֖ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
וְ/תֵ֣שַׁע têshaʻ H8672 "nine" Conj | Adj
This Hebrew word means the number nine, used for counting or describing quantities. It can also mean ninth when describing order or sequence.
Definition: 1) nine, nonad 1a) nine (as cardinal number) 1b) ninth (as ordinal number) 1c) in combination with other numbers
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: nine ([phrase] -teen, [phrase] -teenth, -th). See also: Genesis 5:5; Judges 4:13; Jeremiah 39:2.
שָׁנִ֑ים shâneh H8141 "year" N-fp
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
וַ/יֵּרָ֨א râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אַבְרָ֗ם ʼAbrâm H87 "Abram" N-proper
Abram was the original name of Abraham, a key figure in the Bible. He was the son of Terah, brother of Nahor and Haran, and husband of Sarah, Hagar, and Keturah, as told in Genesis 11:26--17:5.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x Another name of av.ra.ham (אַבְרָהָם "Abraham" H0085) § Abram = "exalted father" original name of Abraham
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: Abram. See also: Genesis 11:26; Genesis 14:13; Nehemiah 9:7.
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֲנִי ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
אֵ֣ל ʼêl H410 "god" N-proper
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
שַׁדַּ֔י Shadday H7706 "Almighty" N-proper
Shadday means Almighty, referring to God's great power. It is another name for the Lord, emphasizing His strength and might. This name is used in the Bible to describe God's power and authority.
Definition: Shaddai, the Almighty (God) Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G) This name means almighty, most powerful
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: Almighty. See also: Genesis 17:1; Job 22:25; Psalms 68:15.
הִתְהַלֵּ֥ךְ hâlak H1980 "to go" V-Hithpael-Impv-2ms
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
לְ/פָנַ֖/י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וֶ/הְיֵ֥ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Impv-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
תָמִֽים tâmîym H8549 "unblemished" Adj
This Hebrew word means unblemished or perfect, like an animal without defects. It describes something or someone that is whole and complete, like the sacrifices in Leviticus. It is used to describe integrity and truth.
Definition: : unblemished/perfect 1) complete, whole, entire, sound 1a) complete, whole, entire 1b) whole, sound, healthful 1c) complete, entire (of time) 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. See also: Genesis 6:9; Deuteronomy 18:13; Psalms 15:2.

Study Notes — Genesis 17:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Abraham to Father Many Nations

1When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.

2I will establish My covenant between Me and you, and I will multiply you exceedingly.” 3Then Abram fell facedown, and God said to him,

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Philippians 4:13 I can do all things through Christ who gives me strength.
2 Ephesians 3:20 Now to Him who is able to do so much more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us,
3 Luke 1:6 Both of them were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and decrees of the Lord.
4 Genesis 6:9 This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
5 Psalms 116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.
6 Matthew 5:48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.
7 Genesis 18:14 Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.”
8 Isaiah 38:3 saying, “Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what was good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.
9 Job 1:1 There was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil.
10 Deuteronomy 18:13 You must be blameless before the LORD your God.

Genesis 17:1 Summary

[Genesis 17:1 is a special moment in the Bible where God appears to Abram and gives him a new command: to walk before Him and be blameless. This means living our lives in a way that honors God and follows His will, just like it says in (Psalm 119:105) that God's word is a lamp to our feet. Being blameless doesn't mean we never make mistakes, but that we strive to live with integrity and trust in God's power and sovereignty, as seen in (Psalm 23:1-4) where God guides and protects us. By following God's commands and trusting in His promises, we can experience His blessing and presence in our lives.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to be 'God Almighty' as stated in Genesis 17:1?

This title emphasizes God's all-powerful and sovereign nature, as seen in other scriptures like Psalm 91:1, where He is the Almighty who protects and delivers His people.

How can we 'walk before' God as commanded in Genesis 17:1?

Walking before God means living our lives in awareness of His presence and following His will, as described in Micah 6:8, where we are called to act justly, love mercy, and walk humbly with God.

What does it mean to be 'blameless' as God instructs Abram in Genesis 17:1?

Being blameless doesn't mean being sinless, but rather living a life of integrity and faithfulness to God, as seen in Psalm 101:2-3, where David desires to be blameless and walk with integrity.

Why did God appear to Abram at the age of ninety-nine?

God's timing is always purposeful, and in this case, it was likely to prepare Abram for the covenant promises that would follow, as seen in Genesis 17:2, where God establishes His covenant with Abram and promises to multiply him exceedingly.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to be more aware of God's presence and walk before Him?
  2. How can I cultivate a lifestyle of blamelessness and integrity, just like Abram was called to do?
  3. What promises has God made to me, and how can I trust in His faithfulness to fulfill them, just like He did for Abram?
  4. In what ways can I demonstrate my faith and trust in God's power and sovereignty, as emphasized in the title 'God Almighty'?
  5. How can I apply the principle of walking before God to my daily decisions and actions?

Gill's Exposition on Genesis 17:1

And when Abram was ninety years old and nine,.... Which was thirteen years after the birth of Ishmael last mentioned; so many years more it was before be is expressly told he should have a son by

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 17:1

And when Abram was ninety years old and nine the LORD appeared to Abram and said unto him I am And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the

Matthew Poole's Commentary on Genesis 17:1

GENESIS CHAPTER 17 God renews his covenant with Abram, . His name in token thereof changed, . Kings shall be born of him, . The covenant established with his seed, . The promise of Canaan to him and his seed repeated, . Circumcision instituted, ,10. The part to be circumcised, . The time and persons, ,13. The punishment on neglecters of it, . Sarai’ s named changed, . A son by her promised, . Abraham’ s surprise, . His prayer for Ishmael, . The promise of a son by Sarah confirmed; his name, . Abraham’ s prayer for Ishmael answered, , but the covenant established in Isaac, . Abraham is circumcised; as is also Ishmael, and all his house, . I am the Almighty God, who can do all that I have promised, or shall promise to time, and whatsoever pleaseth me; and therefore do thou firmly believe all my words. Walk before me as becomes one in the presence of thy Lord, and Judge, and Rewarder, being careful to please and obey me in all things, and depending upon me for thy well-doing and well-being. See the same phrase, . And be thou perfect, i.e. sincere, universal, and constant in my belief of my promises, and obedience to my commands. See .

Trapp's Commentary on Genesis 17:1

Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I [am] the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.Ver. 1. The Lord appeared to Abram.] After thirteen years’ absence and silence, far aught we read; so that Abram began to conclude, that Ishmael surely was the promised seed, and all the sons he was likely to have to inherit the land. The Church then may err, when she cleaves not close to the word; though God at length will direct her into the right way, as here he did Abram. I am God Almighty.] Or all-sufficient, self-sufficient (so Aquila), independent, absolute, the original, universal good. Aben-Ezra interprets Shaddai, a conqueror: others, a destroyer, which a conqueror must needs be. Eundem victorem et vastatorem esse oportet , saith Cameron. And to this the Scripture alludes when it saith Shod shall come from Shaddai, "Destruction from the Almighty". Some there are that derive Shaddai of Shad a dug, because God feeds his children with sufficiency of all good things, as the loving mother doth the child with the milk of her breasts. Hence the heathen called Diana (and likewise Ceres) πολυμαθον and Mammosam, as if she were the nurse of all living creatures. God is the only satisfactory good, proportionable and fitting to our souls, as the dug to the child’ s stomach. Walk before me.] Heb., Indesinenter ambula , Walk constantly, step for step, and keep pace with me. Austin would not, for the gain of a million of worlds, be an athiest for half an hour, because he knew not but God might in that time make an end of him. For "can two walk together and they not agreed?" saith the prophet. "Ye cannot serve the Lord," saith Joshua to the people that promised fair, that is, unless ye will serve him entirely, walk uprightly, as Abram here; walk evenly, without halting or halving with him. Holiness must run through the whole life, as the warp doth through the woof: all the parts of our line of life must be straight before God. "As for such as turn aside to their crooked ways, the Lord shall lead them forth with the workers of iniquity," with openly profane persons, when "peace shall be upon Israel," upon all that are "Israelites indeed, in whom there is no guile". Surely, as an unequal pulse shows a distempered body, so doth uneven walking an unsound soul, - such as is not verily persuaded that God is all-sufficient, able, and ready to reward the upright, and punish the hypocrite. Aυταπκης Iκανος. - Aquila. Aνενδεης. - Plato

Ellicott's Commentary on Genesis 17:1

XVII. OF THE BY THE OF .(1) Abram was ninety years old and nine.—Thirteen years, therefore, had passed by since the birth of Ishmael, who doubtless during this time had grown very dear to the childless old man, as we gather from the wish expressed in Genesis 17:18. I am the Almighty God.—Heb., El shaddai. The word is Archaic, but there is no doubt that it means strong so as to overpower. Besides its use in Genesis we find it employed as the name of Deity by Balaam (Numbers 24:4; Numbers 24:16); by Naomi (Rth 1:20); and in the Book of Job, where it occurs thirty-one times. We may thus regard it as “one of the more general worldwide titles of the Most High” (Speaker’s Commentary). In Exodus 6:3 it is said, with evident reference to this place, that El shaddai was the name of God revealed to the patriarchs, but that He was not known to them by His name Jehovah. Here, nevertheless, in a passage said by commentators to be Elohistic, we read that “Jehovah appeared to Abram, and said to him I am El shaddai.” But the very gist of the passage is the identification of Jehovah and El shaddai, and the great object of the manifest care with which Moses distinguishes the Divine names seems to be to show, that though Jehovah became the special name of Elohim in His covenant relation to Israel after the Exodus, yet that the name was one old and primeval (Genesis 4:26), and that the God of revelation, under various titles, was ever one and the same. And so is it now, though we, by following a Jewish superstition, have well-nigh forfeited the use of the name Jehovah, so greatly prized of old (Genesis 4:1). Walk before me.—The same verb as that used of Enoch (Genesis 5:22), and of Noah (Genesis 6:9), but the preposition before implies less closeness than with. On the other hand, Noah was described as “perfect among his contemporaries” (ibid.), while Abram is required still to strive after this integrity (see Note on Genesis 6:9).

Adam Clarke's Commentary on Genesis 17:1

CHAPTER XVII In the ninety-ninth year of Abram's life God again appears to him, announces his name as GOD ALMIGHTY, and commands him to walk perfectly before him, 1; proposes to renew the covenant, 2. Abram's prostration, 3. The covenant specified, 4. Abram's name changed to ABRAHAM, and the reason given, 5. The privileges of the covenant enumerated, 6-8. The conditions of the covenant to be observed, not only by Abraham, but all his posterity, 9. Circumcision appointed as a sign or token of the covenant, 10, 11. The age at which and the persons on whom this was to be performed, 12, 13. The danger of neglecting this rite, 14. Sarai's name changed to SARAH, and a particular promise made to her, 15, 16. Abraham's joy at the prospect of the performance of a matter which, in the course of nature, was impossible, 17. His request for the preservation and prosperity of Ishmael, 18. The birth and blessedness of Isaac foretold, 19. Great prosperity promised to Ishmael, 20. But the covenant to be established not in his, but in Isaac's posterity, 21. Abraham, Ishmael and all the males in the family circumcised, 23-27 NOTES ON CHAP. XVII Verse 1. The Lord appeared to Abram] See Clarke on Genesis 15:1. I am the Almighty God] אני אל שדי ani El shaddai, I am God all-sufficient; from shadah, to shed, to pour out. I am that God who pours out blessings, who gives them richly, abundantly, continually. Walk before me] התהלך לפני hithhallech lephanai, set thyself to walk - be firmly purposed, thoroughly determined to obey, before me; for my eye is ever on thee, therefore ever consider that God seeth thee. Who can imagine a stronger incitement to conscientious, persevering obedience? Be thou perfect.] והיה תמים vehyeh thamim, and thou shalt be perfections, i.e., a together perfect. Be just such as the holy God would have thee to be, as the almighty God can make thee and live as the all-sufficient God shall support thee; for he alone who makes the soul holy can preserve it in holiness. Our blessed Lord appears to have had these words pointedly in view, Matthew 5:48: Εσεσθεὑμειςτελειοι, ὡσπερὁΠατηρὑμωνὁεντοιςουρανοιςτελειοςεστι· Ye SHALL BE perfect, as your Father who is in heaven is perfect. But what does this imply? Why, to be saved from all the power, the guilt, and the contamination of sin. This is only the negative part of salvation, but it has also a positive part; to be made perfect - to be perfect as our Father who is in heaven is perfect, to be filled with the fulness of God, to have Christ dwelling continually in the heart by faith, and to be rooted and grounded in love. This is the state in which man was created, for he was made in the image and likeness of God. This is the state from which man fell, for he broke the command of God.

Cambridge Bible on Genesis 17:1

1. ninety years old and nine] There has been an interval of 13 years since the birth of Ishmael in Genesis 16:16. the Lord] “Jehovah,” used here in P, probably, for the special purpose of connecting the covenant of Abram with Him whose full name was revealed to Moses, Exodus 6:3. Or, as not infrequently must have happened, one sacred name has been substituted for another by editor or copyist. Elsewhere in this chapter (Genesis 17:3; Genesis 17:7-9; Genesis 17:18-19; Genesis 17:22-23) Elohim occurs, as usual in P’s narrative. I am God Almighty] Heb. Κl Shaddai. Notice the opening formula, “I am,” used in this manifestation. Cf. Genesis 35:11. The name Κl Shaddai is that by which, according to Exodus 6:3 (P), God “appeared” in the patriarchal age, and before the revelation to Moses of the name Jehovah (JHVH=Jahveh). This title Κl Shaddai occurs in Genesis 28:3, Genesis 35:11, Genesis 43:14, Genesis 48:3 (cf. Genesis 49:25; Numbers 24:4; Numbers 24:16). Shaddai alone occurs frequently (31 times) in the Book of Job; in prose it is usually found with Κl = “God Almighty.” The derivation of the word Shaddai has hitherto baffled enquiry. (1) The old Rabbinic explanation, that it consisted of two combined words (sh-, and dai) meaning “one who is All-sufficient,” is quite impossible; but it accounts for the rendering of Aquila and Symmachus ὁἱκανός. (2) It has been derived from a root (shdd) meaning “to destroy,” which may be illustrated from Isaiah 13:6, Joe 1:15. (3) Another suggestion connects it with shκdim = “demons”; see note on Genesis 14:3. (4) Others conjecture a derivation giving it the meaning of “the storm God.” (5) LXX renders, in Pent., by ὁθεόςμου, Vulg. “omnipotens.” The word is an ancient epithet of unknown origin, whose general meaning is that of irresistible power. For Κl with Shaddai, see note on Genesis 14:18. English readers will recollect the use of the name “Shaddai” in John Bunyan’s Holy War. The word appears in the compound proper names “Zurishaddai” (Numbers 1:6; Numbers 2:12), “Ammishaddai” (Numbers 2:25). walk before me] For this word “walk,” see Genesis 5:22; Genesis 5:24; Genesis 6:9. Here it is the “walk,” not “with,” but “in the presence of.” The idea is that of the progress in personal life and conduct in the continual realization of God’s presence. In P there is no supposition of any code of law before the time of Moses. The rite of circumcision, whose observance is commanded in this chapter, the prohibition against eating blood given in chap. Genesis 9:4, and the implied recognition of the Sabbath (Genesis 2:1), are the only external observances of the patriarchal age recognized in P. Here the command, “walk before me,” is simply that of living a good life in the sight of God. This is “to be well pleasing in his sight”: hence LXX renders εὐαρέστει.

Barnes' Notes on Genesis 17:1

- The Sealing of the Covenant 1. שׁדי shaday, Shaddai, “Irresistible, able to destroy, and by inference to make, Almighty.” שׁדד shādad “be strong, destroy.” This name is found six times in Genesis, and thirty-one times in Job.

Whedon's Commentary on Genesis 17:1

THE OF , Genesis 17:1-27. 1. Ninety years old and nine — Thirteen years after the birth of Ishmael. Comp. Genesis 16:16; Genesis 18:25. Slowly the years roll on, and God keeps promising, but not fulfilling.

Sermons on Genesis 17:1

SermonDescription
Keith Daniel Protection From Backslidding by Keith Daniel In this sermon, the speaker emphasizes the importance of walking with God and avoiding backsliding. He highlights three key actions that must be consciously and deliberately done t
A.W. Tozer Attributes of God (Series 2): The Omnipotence of God by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses three propositions about God's power. The first proposition is that God has power, which is evident in the creation of the world. The preache
T. Austin-Sparks Faith Unto Enlargement Through Adversity - Part 3 by T. Austin-Sparks In this sermon, the preacher discusses the concept of faith and its application in the work of the Lord. He refers to various passages from the Bible, including Genesis, Romans, an
Leonard Ravenhill God's Covenant With Man by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the events described in the book of Revelation, specifically focusing on the sounding of the trumpets. He describes the darkening of the sun,
A.W. Tozer Abraham - Only God Matters by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the weight and responsibility of preaching the word of God. He expresses the need for prayers and acknowledges the challenges and effort tha
Greg Laurie The Danger of a Compromised Life by Greg Laurie In this sermon titled "The Danger of a Compromised Life," Pastor Greg Laurie discusses the story of Moses and the Israelites in the book of Exodus. He highlights how the Israelites
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 17:1-4 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on Genesis 17, which is considered a significant chapter in the book of Genesis. God appears to Abraham for the fifth time to make a covenant w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate