Hebrew Word Reference — Genesis 17:25
Ishmael means God will hear, and refers to Abraham's son with Hagar, as well as several other Israelites. He is mentioned in Genesis and Ezra. Ishmael is considered the progenitor of the Arabian peoples.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.22 § Ishmael = "God will hear" 1) son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples 2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah 3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth 4) a Judaite, father of Zebadiah 5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne 6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: Ishmael. See also: Genesis 16:11; 2 Chronicles 19:11; Jeremiah 40:8.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
This Hebrew word means three or thrice, and is used to describe quantities or repetitions in the Bible. It appears in various forms, including three, third, and thirteen.
Definition: 1) three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" H8532)
Usage: Occurs in 381 OT verses. KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ). See also: Genesis 5:22; Joshua 1:11; 2 Kings 9:32.
In Hebrew, this word means ten, and is used to form numbers like eleven or thirteen, as seen in Genesis 31:41. It is always used in combination with other numbers.
Definition: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Usage: Occurs in 292 OT verses. KJV: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th). See also: Genesis 5:8; Joshua 21:7; 1 Chronicles 25:27.
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
Circumcision is the literal meaning of this word, but it can also imply destruction or cutting off. In Genesis 17:10, God commands Abraham to circumcise all males as a sign of covenant. It represents a physical and spiritual separation.
Definition: 1) to circumcise, let oneself be circumcised, cut, be cut off 1a) (Qal) to circumcise 1b) (Niphal) to be circumcised, circumcise oneself 1c) (Hiphil) to cause to be circumcised 1c1) of destruction (fig.) 1d) (Hithpolel) to be cut off 1e) (Polel) cut down
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs. See also: Genesis 17:10; Leviticus 12:3; Psalms 58:8.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
The Hebrew word for flesh refers to the body or a person, and can also describe living things or animals. In the Bible, it is used to describe humans and animals, as in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind Aramaic equivalent: be.shar (בְּשַׁר "flesh" H1321)
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin. See also: Genesis 2:21; Numbers 11:21; Psalms 16:9.
The Hebrew word for foreskin, referring to being uncircumcised. It appears in various Bible translations as foreskin or uncircumcised, emphasizing the physical and spiritual significance of circumcision in the Bible.
Definition: foreskin, uncircumcised
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: foreskin, [phrase] uncircumcised. See also: Genesis 17:11; Leviticus 19:23; Jeremiah 4:4.
Context — The Covenant of Circumcision
Genesis 17:25 Summary
[Genesis 17:25 tells us that Ishmael, Abraham's son, was thirteen years old when he was circumcised, as part of God's covenant with Abraham, as stated in Genesis 17:1-14. This shows that Abraham was obedient to God's commands, even when it was difficult, and trusted in God's promises, as seen in Romans 4:18-25. Circumcision was a sign of this covenant, and it was important for all the males in Abraham's household to participate, as seen in Genesis 17:23-27. By obeying God, Abraham demonstrated his faith and trust in God's plan, and we can learn from his example to trust and obey God in our own lives.]
Frequently Asked Questions
Why is Ishmael's age mentioned in Genesis 17:25?
Ishmael's age is mentioned to emphasize that he was old enough to understand the significance of circumcision, as seen in Genesis 17:25, and to highlight Abraham's obedience to God's command, as stated in Genesis 17:23.
What is the significance of the age thirteen in the Bible?
In the Bible, the age thirteen is not specifically mentioned as a significant age, but it is notable that Ishmael was considered old enough to be circumcised and participate in the covenant with God, as seen in Genesis 17:25-26, similar to the Jewish tradition of bar mitzvah at age thirteen, although this is not directly referenced in the Bible.
How does Genesis 17:25 relate to the covenant God made with Abraham?
Genesis 17:25 is part of the larger narrative of God's covenant with Abraham, as seen in Genesis 17:1-14, where God promises to establish His covenant with Abraham and his descendants, and circumcision is given as a sign of this covenant, as stated in Genesis 17:10-11.
What can we learn from Abraham's obedience in circumcising Ishmael at the age of thirteen?
We can learn about the importance of obedience to God's commands, as seen in Genesis 17:23-25, and trust in God's promises, as stated in Genesis 17:1-8, and Romans 4:18-25, which highlights Abraham's faith and obedience as an example for believers.
Reflection Questions
- What does Ishmael's age reveal about Abraham's obedience to God's command to circumcise all the males in his household?
- How does this verse contribute to our understanding of the significance of circumcision in the biblical narrative, particularly in relation to God's covenant with Abraham?
- What can we learn from the fact that Abraham and Ishmael were circumcised on the same day, as stated in Genesis 17:26?
- In what ways can we apply the principle of obedience to God's commands, as seen in Abraham's actions, to our own lives and relationships?
Gill's Exposition on Genesis 17:25
And Ishmael his son [was] thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.. Hence the Arabians, as Josephus (w) relates, circumcise their children when at thirteen years of
Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 17:25
And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their
Trapp's Commentary on Genesis 17:25
Genesis 17:25 And Ishmael his son [was] thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.Ver. 25. And Ishmael his son was thirteen years old.] The Turks’ children are not circumcised till they are ten years old, and then they use great feasting, banqueting, music, and bringing of presents. They say that Abraham loved Ishmael, and not Isaac: and that it was Ishmael whom Abraham would have sacrificed. The Grand Sign Sereg., pp. 113,191.
Ellicott's Commentary on Genesis 17:25
(25) Ishmael. . . . was thirteen years old.—Hence the Mohammedans defer circumcision to the thirteenth year.
Cambridge Bible on Genesis 17:25
25. Ishmael … thirteen years old] The mention of Ishmael and of his age, is of interest; for it implies (1) the fact that the Ishmaelite people practised circumcision; (2) the possible reminiscence of a variant custom by which it was performed at the age of thirteen years, instead of eight days; as in Israel, cf. Genesis 17:12. The modern Arabian use is said to be much later in life than that of the Jews, and in some cases corresponds with the age of Ishmael. A boy at 13 was regarded as on the threshold of manhood. Origen (Euseb. Praep. Evang. vi. 11) and Ambrose (de Abrah. ii. 348) mention fourteen as the age for the practice of the rite among the Egyptians.
Whedon's Commentary on Genesis 17:25
25. Thirteen years old — Josephus (Ant., 1:12, 2) says the Arabians, because of this, do not circumcise their children until the thirteenth year. NOTE ON .