Menu

Genesis 48:18

Genesis 48:18 in Multiple Translations

“Not so, my father!” Joseph said. “This one is the firstborn; put your right hand on his head.”

And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.

And Joseph said unto his father, Not so, my father; for this is the first-born; put thy right hand upon his head.

And Joseph said to his father, Not so, my father, for this is the older; put your right hand on his head.

“Not like that, father, this is the firstborn; put your right hand on his head,” Joseph told him.

And Ioseph sayde vnto his father, Not so, my father, for this is the eldest: put thy right hand vpon his head.

and Joseph saith unto his father, 'Not so, my father, for this [is] the first-born; set thy right hand on his head.'

Joseph said to his father, “Not so, my father, for this is the firstborn. Put your right hand on his head.”

And Joseph said to his father, Not so, my father; for this is the first-born; put thy right hand upon his head.

And he said to his father: It should not be so, my father: for this is the firstborn, put thy right hand upon his head.

Joseph said to him, “My father, that is not right! The one on whom you put your left hand is my older son. Put your right hand on his head.”

And Joseph said to Jacob, “Father, don’t put your right hand on my younger son’s head. Look, here is my older son. Put your right hand on his head.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 48:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 48:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֧אמֶר יוֹסֵ֛ף אֶל אָבִ֖י/ו לֹא כֵ֣ן אָבִ֑/י כִּי זֶ֣ה הַ/בְּכֹ֔ר שִׂ֥ים יְמִינְ/ךָ֖ עַל רֹאשֽׁ/וֹ
וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹסֵ֛ף Yôwçêph H3130 Joseph N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אָבִ֖י/ו ʼâb H1 father N-ms | Suff
לֹא lôʼ H3808 not Part
כֵ֣ן kên H3651 right Adv
אָבִ֑/י ʼâb H1 father N-ms | Suff
כִּי kîy H3588 for Conj
זֶ֣ה zeh H2088 this Pron
הַ/בְּכֹ֔ר bᵉkôwr H1060 firstborn Art | N-ms
שִׂ֥ים sûwm H7760 to set V-Qal-Impv-2ms
יְמִינְ/ךָ֖ yâmîyn H3225 Ben]jamin N-fs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
רֹאשֽׁ/וֹ rôʼsh H7218 head N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 48:18

וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יוֹסֵ֛ף Yôwçêph H3130 "Joseph" N-proper
Joseph means Jehovah has added, a name given to several Israelites, including the son of Jacob and Rachel. Joseph was a significant figure in the book of Genesis and the story of his brothers. He became a leader in Egypt.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.14 § Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: Joseph. Compare H3084 (יְהוֹסֵף). See also: Genesis 30:24; Genesis 47:5; Psalms 77:16.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אָבִ֖י/ו ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
כֵ֣ן kên H3651 "right" Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
אָבִ֑/י ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
זֶ֣ה zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
הַ/בְּכֹ֔ר bᵉkôwr H1060 "firstborn" Art | N-ms
In the Bible, this word refers to the firstborn child or animal, often holding a special status or responsibility. It appears in stories like Genesis and Exodus, highlighting the importance of birth order. The KJV translates it as 'eldest' or 'firstborn'.
Definition: 1) firstborn, firstling 1a) of men and women 1b) of animals 1c) noun of relation (fig.)
Usage: Occurs in 96 OT verses. KJV: eldest (son), firstborn(-ling). See also: Genesis 10:15; Deuteronomy 21:17; Psalms 78:51.
שִׂ֥ים sûwm H7760 "to set" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
יְמִינְ/ךָ֖ yâmîyn H3225 "Ben]jamin" N-fs | Suff
Benjamin was a son of Israel and Rachel, and the brother of Joseph, mentioned in Genesis 35:18. The name also refers to the right hand or south direction.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.35.18; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Joseph (H3130); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); father of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Rosh (H7220), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Jamin at 1Sa.9.1,4; 22.7; 1x Another name of bin.ya.min (בִּנְיָמִין "Benjamin" H1144G)
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: [phrase] left-handed, right (hand, side), south. See also: Genesis 13:9; Psalms 18:36; Psalms 16:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רֹאשֽׁ/וֹ rôʼsh H7218 "head" N-ms | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.

Study Notes — Genesis 48:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 19:18 But Lot replied, “No, my lords, please!
2 Genesis 29:26 Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older.
3 Genesis 43:33 They were seated before Joseph in order by age, from the firstborn to the youngest, and the men looked at one another in astonishment.
4 Genesis 49:3 Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power.
5 Exodus 10:11 No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting.” And Moses and Aaron were driven from Pharaoh’s presence.
6 Acts 11:8 ‘No, Lord,’ I said, ‘for nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’
7 Matthew 25:9 ‘No,’ said the wise ones, ‘or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
8 Genesis 27:15 And Rebekah took the finest clothes in the house that belonged to her older son Esau, and she put them on her younger son Jacob.
9 Acts 10:14 “No, Lord!” Peter answered. “I have never eaten anything impure or unclean.”

Genesis 48:18 Summary

[In Genesis 48:18, Joseph tries to correct his father, Jacob, because he thinks his father is making a mistake by giving the primary blessing to the younger son, Ephraim, instead of the firstborn, Manasseh. However, Jacob knows what he is doing and is following God's plan. This shows us that God's ways are not always our ways, and we should trust in His sovereignty, as it says in Isaiah 55:9. We can also learn from Joseph's example to respect and defer to those in authority over us, even when we disagree with their decisions, as is encouraged in Romans 13:1-2 and Hebrews 13:17.]

Frequently Asked Questions

Why did Joseph correct his father in Genesis 48:18?

Joseph corrected his father because he wanted to ensure that the firstborn, Manasseh, received the primary blessing, as was the custom in their culture, similar to what is described in Genesis 25:31 and Genesis 27:1-4.

What was Joseph's concern about his father's actions in Genesis 48:18?

Joseph was concerned that his father, Jacob, was giving the primary blessing to the younger son, Ephraim, instead of the firstborn, Manasseh, which went against the traditional practices of their family and culture, as seen in Genesis 48:14.

How does this verse relate to the concept of God's sovereignty?

This verse shows that God's sovereignty can sometimes override human traditions and customs, as Jacob's decision to bless Ephraim over Manasseh was likely guided by God, similar to how God chose the younger son, Jacob, over Esau in Genesis 25:23.

What can we learn from Joseph's reaction to his father's actions in Genesis 48:18?

We can learn that even when we think we know what is best, we should still trust in God's plan and sovereignty, as Joseph eventually did, and as is encouraged in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have tried to correct someone or intervene in a situation, and how did it turn out?
  2. How can I balance my desire to follow tradition and custom with my need to trust in God's sovereignty and plan?
  3. What are some ways that I can show respect and deference to those in authority over me, even when I disagree with their decisions?
  4. How can I apply the principles of Genesis 48:18 to my own family and relationships, and what can I learn from Joseph's example?

Gill's Exposition on Genesis 48:18

And Joseph said unto his father, not so, my father,.... It is not right, it should not so be, that the right hand should be put on the youngest, and the left hand on the eldest; for this [is] the

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 48:18

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Genesis 48:18

Genesis 48:18 And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this [is] the firstborn; put thy right hand upon his head.Ver. 18. Not so, my father, &c.] Here are a couple of holy prophets differing in their judgments; yet not about the substance of the blessing, but the circumstance of it. Wonder not though such things still fall out in the true Church, and the doctors be likewise divided in points less material, and that touch not the foundation. Luther interprets those words of Christ, "This is my body," synecdochically; Calvin, metonymically. Hence the Jesuits straight cry out: The Spirit of God dissents not from itself; but these interpretations dissent one from another, therefore they are not of the Spirit. Now it were easy to stop their foul mouths, by telling them of their own far worse differences. But is it not a doleful thing that we should, with those birds, aqnoscere in nostris vulneribus nostras pennas? "Brother goeth to law with brother, and that before infidels." This is the devil’ s malice, to sow tares, &c. Christ came to destroy his works; yet never were so many possessed as about that time. See The Peace of Rome.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 48:18

Verse 18. Joseph said - Not so, my father] Joseph supposed that his father had made a mistake in laying his right hand on the head of the youngest, because the right hand was considered as the most noble, and the instrument of conveying the highest dignities, and thus it has ever been considered among all nations, though the reason of it is not particularly obvious. Even in the heavens the right hand of God is the place of the most exalted dignity. It has been observed that Joseph spoke here as he was moved by natural affection, and that Jacob acted as he was influenced by the Holy Spirit.

Sermons on Genesis 48:18

SermonDescription
C.H. Spurgeon We Must Be Wedded to the Leah of Real Holiness by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the necessity of embracing the Leah of real holiness before attaining the Rachel of true happiness, illustrating that spiritual fulfillment requires a comm
Martin Knapp Typified in the Old Testament by Martin Knapp Martin Knapp preaches on the transformative power of the Double Cure, emphasizing the importance of receiving both justification and sanctification to serve God with joy forever. T
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 43:31-34 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Joseph and his brothers from the book of Genesis. He highlights the moment when Joseph reveals himself to his brothers after yea
Chuck Smith (Through the Bible) Genesis 47-50 by Chuck Smith In this sermon, the speaker references the story of Abraham in Genesis 15, where God reveals to him that his descendants will go down to Egypt for 400 years before being brought ou
George Verwer 12 Real Christian Morals by George Verwer In this sermon, the speaker addresses the issue of sexual immorality and its consequences. He shares a personal experience of dealing with similar situations and emphasizes the imp
Joe Focht (Genesis) Genesis 49-50 by Joe Focht In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob and his sons from the Bible. He highlights the downfall of Ruben, Jacob's firstborn, who was given to lust and committed a
St. John Chrysostom John 18:37-19:15 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the humility and endurance of Jesus during His trial before Pilate, highlighting how Jesus exhibited gentleness, mildness, and silence in the face of fa

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate