Menu

Genesis 8:15

Genesis 8:15 in Multiple Translations

Then God said to Noah,

¶ And God spake unto Noah, saying,

And God spake unto Noah, saying,

And God said to Noah,

Then God told Noah,

Then God spake to Noah, saying,

And God speaketh unto Noah, saying, 'Go out from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee;

God spoke to Noah, saying,

And God spoke to Noah, saying,

And God spoke to Noe, saying:

Then God said to Noah,

Then God said to Noah,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 8:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 8:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל נֹ֥חַ לֵ/אמֹֽר
וַ/יְדַבֵּ֥ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
נֹ֥חַ Nôach H5146 Noah N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 8:15

וַ/יְדַבֵּ֥ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
נֹ֥חַ Nôach H5146 "Noah" N-proper
Noah, the patriarch who built the ark to save his family and two of every kind of animal from the flood, is the namesake of this Hebrew word. He is first mentioned in Genesis 5:29 as the son of Lamech. His story is a crucial part of biblical history.
Definition: A man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.5.29; son of: Lamech (H3929H); father of: Shem (H8035), Ham (H2526) and Japheth (H3315) Also named: Nōe (Νῶε "Noah" G3575) § Noah = "rest" son of Lamech, father of Shem, Ham, and Japheth; builder of the ark which saved his family from the destruction of the world which God sent on the world by the flood; became the new seminal head of mankind because his family were the only survivors of the flood
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Noah. See also: Genesis 5:29; Genesis 8:11; Isaiah 54:9.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Genesis 8:15

Show Verse Quote Highlights

Genesis 8:15 Summary

[Genesis 8:15 is a powerful verse that shows God's care and provision for His people. After the flood, God speaks to Noah, giving him instructions to start anew, just like He did with Adam in Genesis 1:28. This verse reminds us that God is always working to restore and redeem His creation, and that He desires to have a relationship with us, as seen in John 3:16. As we reflect on this verse, we can learn to trust in God's sovereignty and wait patiently for His instructions, just like Noah did.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of God speaking to Noah in Genesis 8:15?

This verse marks a new beginning for Noah and his family, as God gives them instructions to start anew, much like He did in Genesis 1:28 when He commanded Adam to be fruitful and multiply. This shows God's desire to restore and redeem His creation.

Why did God wait until the earth was dry before speaking to Noah?

God waited until the earth was fully dry, as stated in Genesis 8:14, to ensure that it was safe for Noah, his family, and the animals to exit the ark. This demonstrates God's care and provision for His people, as seen in Psalm 23:4.

What can we learn from God's timing in Genesis 8:15?

We can learn that God's timing is perfect, and He works everything out for our good, as stated in Romans 8:28. This verse encourages us to trust in God's sovereignty and wait patiently for His instructions, just like Noah did.

How does Genesis 8:15 relate to the rest of the Bible?

This verse is part of the larger narrative of God's redemption story, which begins in Genesis and culminates in Revelation. It highlights God's desire to have a relationship with humanity, as seen in John 3:16, and sets the stage for the rest of the biblical story.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to wait for God's timing, just like Noah did?
  2. How can I trust in God's sovereignty and provision, even when circumstances seem uncertain?
  3. What are some ways I can be fruitful and multiply, as God commanded Adam and Noah, in my own life and community?
  4. What does this verse teach me about God's character and His desire to have a relationship with me?

Gill's Exposition on Genesis 8:15

And God spake unto Noah, saying,.... Whether in a dream or vision, or by an articulate voice, appearing in an human form, or by an impulse on his mind, is not certain; however, the Lord spoke so to

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 8:15

And God spake unto Noah, saying, And God spake ... 16. Go forth.

Trapp's Commentary on Genesis 8:15

Genesis 8:15 And God spake unto Noah, saying,Ver. 15. And God spake unto Noah.]

Ellicott's Commentary on Genesis 8:15

(15-19) Go forth . . . —At the end of exactly a solar year, thus curiously rectified, Noah, his family, and all the animals belonging to the Noachian world-circle are to leave the ark. The vast extent of the flood, and the total destruction of all that had existed before, is indicated by the repetition of the primæval command, in Genesis 1:22, “to be fruitful and multiply upon the earth.” Whatever the flood may have been with respect to the whole globe, it was to Noah and his race absolutely a. new beginning of things.

Cambridge Bible on Genesis 8:15

15–19. Noah is commanded to leave the Ark, and to replenish the Earth. (P.)

Barnes' Notes on Genesis 8:15

- XXVII. The Ark Was Evacuated 19. משׁפחה mı̂shpāchah, “kind, clan, family.” שׁפחה shı̂pchâh, “maid-servant; related: spread.” 20. מזבח mı̂zbēach, “altar; related: slay animals, sacrifice.” 21.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate