Menu

Haggai 1:2

Haggai 1:2 in Multiple Translations

that this is what the LORD of Hosts says: “These people say, ‘The time has not yet come to rebuild the house of the LORD.’”

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD’s house should be built.

Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for Jehovah’s house to be built.

These are the words of the Lord of armies: These people say, The time has not come for building the Lord's house.

The Lord Almighty says this: the people say, “This isn't the proper time to rebuild the Lord's house.”

Thus speaketh the Lord of hostes, saying, This people say, The time is not yet come, that the Lords House should be builded.

Thus spake Jehovah of Hosts, saying: This people! — they have said, 'The time hath not come, The time the house of Jehovah [is] to be built.'

“This is what the LORD of Armies says: These people say, ‘The time hasn’t yet come, the time for the LORD’s house to be built.’”

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

Thus saith the Lord of hosts, saying: This people saith: The time is not yet come for building the house of the Lord.

Yahweh, the Commander of the armies of heaven, told me that the people were saying that it was not yet time for them to rebuild Yahweh’s temple.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Haggai 1:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Haggai 1:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֵ/אמֹ֑ר הָ/עָ֤ם הַ/זֶּה֙ אָֽמְר֔וּ לֹ֥א עֶת בֹּ֛א עֶת בֵּ֥ית יְהוָ֖ה לְ/הִבָּנֽוֹת
כֹּ֥ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֛ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
צְבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
הָ/עָ֤ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
הַ/זֶּה֙ zeh H2088 this Art | Pron
אָֽמְר֔וּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3cp
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
עֶת ʻêth H6256 time N-cs
בֹּ֛א bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Inf-a
עֶת ʻêth H6256 time N-cs
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לְ/הִבָּנֽוֹת bânâh H1129 to build Prep | V-Niphal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Haggai 1:2

כֹּ֥ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֛ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צְבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הָ/עָ֤ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/זֶּה֙ zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אָֽמְר֔וּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
עֶת ʻêth H6256 "time" N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
בֹּ֛א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Inf-a
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עֶת ʻêth H6256 "time" N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לְ/הִבָּנֽוֹת bânâh H1129 "to build" Prep | V-Niphal-Inf-a
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.

Study Notes — Haggai 1:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezra 4:23–2
2 Nehemiah 4:10 Meanwhile, the people of Judah said: “The strength of the laborer fails, and there is so much rubble that we will never be able to rebuild the wall.”
3 Ecclesiastes 11:4 He who watches the wind will fail to sow, and he who observes the clouds will fail to reap.
4 Numbers 13:31 But the men who had gone up with him replied, “We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!”
5 Ecclesiastes 9:10 Whatever you find to do with your hands, do it with all your might, for in Sheol, where you are going, there is no work or planning or knowledge or wisdom.
6 Proverbs 29:25 The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.
7 Song of Solomon 5:2–3 I sleep, but my heart is awake. A sound! My beloved is knocking: “Open to me, my sister, my darling, my dove, my flawless one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.” I have taken off my robe— must I put it back on? I have washed my feet— must I soil them again?
8 Proverbs 26:13–16 The slacker says, “A lion is in the road! A fierce lion roams the public square!” As a door turns on its hinges, so the slacker turns on his bed. The slacker buries his hand in the dish; it wearies him to bring it back to his mouth. The slacker is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly.
9 Proverbs 22:13 The slacker says, “There is a lion outside! I will be slain in the streets!”

Haggai 1:2 Summary

[The people in Haggai's time thought it wasn't the right time to rebuild the house of the LORD, but God was saying it was time to prioritize His house, as stated in Haggai 1:2. This verse reminds us to put God first and prioritize His work, just like Jesus taught in Matthew 6:33. We should examine our own lives to see if we are putting our own interests above God's, and make changes to align with His will, as encouraged in Romans 12:2. By doing so, we can demonstrate our love and commitment to God, and contribute to the rebuilding and restoration of His work in our communities.]

Frequently Asked Questions

What was the attitude of the people towards rebuilding the house of the LORD?

The people believed that the time had not yet come to rebuild the house of the LORD, as stated in Haggai 1:2, showing a lack of urgency and priority for God's house, similar to the attitude condemned in Matthew 6:33.

Who was speaking through the prophet Haggai?

The LORD of Hosts was speaking through the prophet Haggai, as stated in Haggai 1:2, emphasizing the importance and authority of the message being conveyed, much like the prophetic words in Ezekiel 2:4.

What was the condition of the house of the LORD at this time?

The house of the LORD was in ruins, as implied in Haggai 1:4, indicating a state of disrepair and neglect, which was a stark contrast to the people's own living conditions, as noted in Haggai 1:4.

Why was the LORD speaking to the people through Haggai?

The LORD was speaking to the people through Haggai to address their misguided priorities and to call them to repentance and action, as seen in Haggai 1:2-4, and to remind them of their covenant obligations, as stated in Exodus 19:5-6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be putting my own interests and priorities above God's, similar to the people in Haggai's time?
  2. How can I ensure that I am prioritizing God's work and kingdom in my daily life, as encouraged in Matthew 6:33?
  3. What are some ways that I can contribute to the rebuilding and restoration of God's work in my community, as inspired by Haggai 1:4 and Ezra 1:5?
  4. In what ways can I demonstrate my love and commitment to God, as expressed in John 14:15 and Deuteronomy 6:5?

Gill's Exposition on Haggai 1:2

Thus speaketh the Lord of hosts,.... Of armies above and below; whom all ought to reverence, honour, and obey; who was able to support his people in building his house, and protect them from their

Jamieson-Fausset-Brown on Haggai 1:2

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD's house should be built.

Matthew Poole's Commentary on Haggai 1:2

Thus speaketh, by way of reproof, and to awaken the drowsy Jews; he who knew their heart tells them what they both thought and spoke. This people, whom mercy preserved in, redeemed out of Babylon, and brought into their land on purpose to build the temple. This people, whom Cyrus by proclamation sent to do this, who seemed to long for a temple when they were in Babylon. Say; discourse thus among themselves, and discourage all that were forward. The time is not come; the proper season of rebuilding the house of God seems to be not come, for since the prohibition by Cambyses in the days of Cyrus, and through all the time of Cambyses, and in the first year and part of the second of Darius, we have no commission to do it, but are required not to do any thing in this affair without further order, .

Trapp's Commentary on Haggai 1:2

Haggai 1:2 Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD’ S house should be built.Ver. 2. Thus speaketh the Lord of hosts, saying] This title is oft used in these three last prophecies (eighteen different times in that eighth of Zechariah) because, being to build, they had many enemies; therefore had need of all encouragement. And Jerome, in his prologue, noteth it as an act of great courage in Haggai and Zechariah that, against the edict of King Artaxerxes (or Cambyses) and the oppositions of Sanballat, and other potent adversaries, they should stir up the people to build the temple; and as an act of heroic faith in the prince, priest, and people, to set upon the work, and finish it, "Not by might, nor by power, but by the Spirit of the Lord of hosts," Zechariah 4:6. See more of this title. Doct. 1. This people say] Words then have their weight; neither are men’ s tongues their own; but there is a Lord over them, that will call them to a strict account of all their waste words, Matthew 12:36, and hard speeches, Judges 1:15, and then they shal1 experiment that by their words (which they haply held but wind) they shall be justified, and by their words condemned, Matthew 12:37. How good is it, therefore, to carry a pair of balances between the lips? Nescit poenitenda loqui qui proferenda prius suo tradidit examini, saith Cassiodore; He that weighs his words before he utters them shall prevent an after reckoning for them. The time is not come, the time, &c.] He repeateth their frivolous and frigid excuses in their own very words; that he may the better confute them, and the sooner bring them to a sight of their sin, Usus est μιμησει ut rei indignitatem amplificaret. Sin and shifting came into the word together, Genesis 3:12. And this is still the vile poison of our hearts, that they will needs be naught, and yet never yield, but that there is reason to be made, and great sense in sinning. These Jews, likely, had both Scripture and reason to plead for their backwardness (as there is no wool so coarse but will take some colour; and the sluggard is wiser in his own eye than seven men that can render a reason, Proverbs 26:16).

Ellicott's Commentary on Haggai 1:2

(2) The time is not come.—Better (unless we alter the received text), It is not yet time to come—i.e., it is not yet time to assemble and commence preparations for building. It is not stated on what grounds the people based this assumption; but probably they palliated their indifference to religion by a pretended dread of Persian hostility. Darius, however, unlike his predecessor Artaxerxes, gave the enemies of the Jews no countenance when a report was actually made to him on the subject. (See Ezra 5, 6)

Adam Clarke's Commentary on Haggai 1:2

Verse 2. The time is not come] They thought that the seventy years spoken of by Jeremiah were not yet completed, and it would be useless to attempt to rebuild until that period had arrived. But Abp. Usher has shown that from the commencement of the last siege of Jerusalem unto this time, precisely sixty-nine years had been completed.

Cambridge Bible on Haggai 1:2

2. speaketh] Lit. saith, the same word as throughout the verse. this people] possibly used as a term of reproach: comp. ch. Haggai 2:14; Isaiah 8:11-12. the time is not come] Lit., not time to come. The sentence is evidently elliptical, and there is much difference of opinion as to what should be supplied. The simplest way of taking it appears to be, “it is not (yet) the time (for it, i.e. the matter in hand, or proposed undertaking) to come.” Then what that matter or undertaking is, is explained in the next clause, “the time of the House of Jehovah, for it to be built.” The LXX., however, and other Ancient Versions render, The time is not come for the Lord’s house to be built. R. V. margin. It has been thought by some, that in saying the time was not come the Jews meant to allege, that the seventy years of desolation which had been predicted were not yet fulfilled. But if that had really been the case their excuse would have been valid. “There was indeed,” as Pusey observes, “a second fulfilment of seventy years, from the destruction of the temple by Nebuchadnezzar, b.c. 586, to its consecration in the sixth year of Darius, b.c. 516. But this was through the wilfulness of man prolonging the desolation decreed by God, and Jeremiah’s prophecy relates to the people not to the temple.” It is clear from the sharp rebuke here administered, and from the severe judgments with which their procrastination had been visited (ver. 6, 9–11), that the excuse was idle and the delay worldly and culpable.

Barnes' Notes on Haggai 1:2

Thus speaketh the Lord of hosts, saying, This people say - Not Zerubbabel or Joshua, but “this people.” He says not, “My people,” but reproachfully “this people,” as, in acts, disowning Him, and so

Whedon's Commentary on Haggai 1:2

MESSAGE OF REBUKE FOR , 1-11.The Book of Haggai contains four separate prophetic utterances (Haggai 1:1-11; Haggai 2:1-23); to the first is added an historical section (Haggai 1:12-15), setting forth

Sermons on Haggai 1:2

SermonDescription
Francis Chan Are You All In? - Haggai Part 2 by Francis Chan This sermon emphasizes the importance of wholehearted commitment to God, using examples of individuals who turned their lives around to follow Him completely. It challenges listene
Zac Poonen Christ Wants a Body, Not a Congregation by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of forgiveness, overcoming offense, and having the right attitudes within the body of Christ. It highlights the need to overcome feelings of i
From the Pulpit & Classic Sermons When Life Is Overwhelming - Chuck Smith by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, the preacher focuses on the fourth chapter of Zechariah verse 6, where God speaks to the rebel and declares that His spirit, not human might or power, will accompli
Phil Beach Jr. You Shall See but Not Eat by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the critical importance of responding to God's word with faith and confession, using the story from 2 Kings 7 to illustrate how one's response can determi
David Wilkerson Keeping the Blessing and Favor of God by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that God's blessing and favor are contingent upon our faithfulness to Him, warning that self-interests can lead to a loss of divine favor. He references
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Ezra) ch.5 & 6 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being spiritually violent in pursuing God's purposes. He references Matthew 11:12, where Jesus says that the kingdom of he
Art Katz Israel's Chastisement by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes that the actions of God in the present times are a demonstration of His power and nature, both in judgment and mercy. The sermon highlights

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate