Menu

Isaiah 36:2

Isaiah 36:2 in Multiple Translations

And the king of Assyria sent the Rabshakeh, with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field.

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field.

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field.

And the king of Assyria sent the Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a strong force, and he took up his position by the stream of the higher pool, by the highway of the washerman's

The king of Assyria sent his army general, along with a large army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. He stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer's Field.

And the King of Asshur sent Rabshakeh from Lachish toward Ierusalem vnto King Hezekiah, with a great hoste, and he stood by ye conduite of the vpper poole in the path of the fullers fielde.

And the king of Asshur sendeth Rabshakeh from Lachish to Jerusalem, unto the king Hezekiah, with a heavy force, and he standeth by the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller's field,

The king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a large army. He stood by the aqueduct from the upper pool in the fuller’s field highway.

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem against king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.

And the king of the Assyrians sent Rabsaces from Lachis to Jerusalem, to king Ezechias with a great army, and he stood by the conduit of the upper pool in the way of the fuller’s held.

Then the king of Assyria sent a large army with some of his important officials from Lachish city to persuade King Hezekiah to surrender. When they arrived at Jerusalem, they stood in their positions alongside the aqueduct/channel in which water flows into the upper pool into Jerusalem, near the road to the field where the women wash clothes.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 36:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 36:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַ֣ח מֶֽלֶךְ אַשּׁ֣וּר אֶת רַב שָׁקֵ֨ה מִ/לָּכִ֧ישׁ יְרוּשָׁלְַ֛מָ/ה אֶל הַ/מֶּ֥לֶךְ חִזְקִיָּ֖הוּ בְּ/חֵ֣יל כָּבֵ֑ד וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד בִּ/תְעָלַת֙ הַ/בְּרֵכָ֣ה הָ/עֶלְיוֹנָ֔ה בִּ/מְסִלַּ֖ת שְׂדֵ֥ה כוֹבֵֽס
וַ/יִּשְׁלַ֣ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּׁ֣וּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
רַב Rabshâqêh H7262 Rabshakeh N-proper
שָׁקֵ֨ה Rabshâqêh H7262 Rabshakeh N-proper
מִ/לָּכִ֧ישׁ Lâkîysh H3923 Lachish Prep | N-proper
יְרוּשָׁלְַ֛מָ/ה Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/מֶּ֥לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
חִזְקִיָּ֖הוּ Chizqîyâh H2396 Hezekiah N-proper
בְּ/חֵ֣יל chêyl H2426 rampart Prep | N-ms
כָּבֵ֑ד kâbêd H3515 heavy Adj
וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד ʻâmad H5975 to stand Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בִּ/תְעָלַת֙ tᵉʻâlâh H8585 conduit Prep | N-fs
הַ/בְּרֵכָ֣ה bᵉrêkâh H1295 pool Art | N-fs
הָ/עֶלְיוֹנָ֔ה ʻelyôwn H5945 high Art | Adj
בִּ/מְסִלַּ֖ת mᵉçillâh H4546 highway Prep | N-fs
שְׂדֵ֥ה sâdeh H7704 field N-ms
כוֹבֵֽס kâbaç H3526 to wash V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 36:2

וַ/יִּשְׁלַ֣ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּׁ֣וּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
רַב Rabshâqêh H7262 "Rabshakeh" N-proper
Rabshakeh was a high-ranking official in the Babylonian government, mentioned in 2 Kings 18:17. He was a chief cupbearer, which meant he was in charge of serving the king his drinks. The KJV Bible uses his name as it appears in the original Hebrew.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.18.17 1) chief cupbearer, chief of the officers? 2) Rabshakeh
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Rabshakeh. See also: 2 Kings 18:17; Isaiah 36:2; Isaiah 36:4.
שָׁקֵ֨ה Rabshâqêh H7262 "Rabshakeh" N-proper
Rabshakeh was a high-ranking official in the Babylonian government, mentioned in 2 Kings 18:17. He was a chief cupbearer, which meant he was in charge of serving the king his drinks. The KJV Bible uses his name as it appears in the original Hebrew.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.18.17 1) chief cupbearer, chief of the officers? 2) Rabshakeh
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Rabshakeh. See also: 2 Kings 18:17; Isaiah 36:2; Isaiah 36:4.
מִ/לָּכִ֧ישׁ Lâkîysh H3923 "Lachish" Prep | N-proper
Lachish is a city in Palestine, south of Jerusalem, which was conquered by Joshua and given to the tribe of Judah. Its name means invincible. Lachish was an Amorite city before Joshua's conquest.
Definition: § Lachish = "invincible" a city lying south of Jerusalem on the borders of Simeon and which belonged to the Amorites until conquered by Joshua and allotted to Judah
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: Lachish. See also: Joshua 10:3; 2 Kings 18:14; Isaiah 36:2.
יְרוּשָׁלְַ֛מָ/ה Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper | Suff
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/מֶּ֥לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
חִזְקִיָּ֖הוּ Chizqîyâh H2396 "Hezekiah" N-proper
Hezekiah was a king of Judah who served Jehovah and removed idolatrous practices. He was the son of Ahaz and Abijah, and a great-great-grandfather of Zephaniah the prophet. His name means Jehovah is my strength.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Zep.1.1; father of: Amariah (H0568O) § Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = "Jehovah is my strength" 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet 3) son of Neariah, a descendant of David 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare H3169 (יְחִזְקִיָּה). See also: 2 Kings 16:20; 2 Chronicles 31:20; Proverbs 25:1.
בְּ/חֵ֣יל chêyl H2426 "rampart" Prep | N-ms
This word refers to a strong wall or fortress that protects a city or a group of people. It is used in the Bible to talk about armies, walls, and other kinds of strong defenses, and is translated as 'army', 'rampart', or 'wall'.
Definition: 1) rampart, fortress, wall 1a) rampart 1b) fortress Also means: che.lah (חֵילָה "bulwark" H2430)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall. See also: 2 Samuel 8:9; 2 Chronicles 26:13; Psalms 10:10.
כָּבֵ֑ד kâbêd H3515 "heavy" Adj
Something or someone that is heavy or severe is what this word describes, like a heavy heart in Proverbs 12 or a difficult task, as in Matthew 23.
Definition: 1) heavy, great 1a) heavy 1b) massive, abundant, numerous 1c) heavy, dull 1d) hard, difficult, burdensome 1e) very oppressive, numerous, rich
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. See also: Genesis 12:10; Numbers 11:14; Psalms 38:5.
וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד ʻâmad H5975 "to stand" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
בִּ/תְעָלַת֙ tᵉʻâlâh H8585 "conduit" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to healing, like the process of new skin forming over a wound. It can also mean a channel for water, like a conduit or watercourse, and is used in books like Isaiah and Ezekiel. The idea of healing is central to many biblical stories.
Definition: conduit, water course, trench
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse. See also: 1 Kings 18:32; Job 38:25; Isaiah 7:3.
הַ/בְּרֵכָ֣ה bᵉrêkâh H1295 "pool" Art | N-fs
A pool is a reservoir of water, like those where camels rest. In the Bible, it refers to a place where fish live, providing food for people.
Definition: pool, pond
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: (fish-) pool. See also: 2 Samuel 2:13; Nehemiah 3:16; Isaiah 7:3.
הָ/עֶלְיוֹנָ֔ה ʻelyôwn H5945 "high" Art | Adj
The Most High, a name for God emphasizing His supreme power and authority. It appears in Psalm 57:2, where David cries out to the Most High God for help, showing trust in God's power. This name highlights God's lofty position above all things.
Definition: adj 1) high, upper 1a) of Davidic king exalted above monarchs
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: (Most, on) high(-er, -est), upper(-most). See also: Genesis 14:18; Psalms 47:3; Psalms 7:18.
בִּ/מְסִלַּ֖ת mᵉçillâh H4546 "highway" Prep | N-fs
This word means a raised highway or public road, like the ones built by King Solomon. It is used in books like Numbers and Isaiah to describe paths and roadways.
Definition: highway, raised way, public road
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: causeway, course, highway, path, terrace. See also: Numbers 20:19; Psalms 84:6; Proverbs 16:17.
שְׂדֵ֥ה sâdeh H7704 "field" N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
כוֹבֵֽס kâbaç H3526 "to wash" V-Qal
To wash means to clean something, often by trampling or stamping on it with the feet, as seen in the process of washing clothes.
Definition: 1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller 1a) (Qal) washer, fuller, treader (participle) 1b) (Piel) to wash (garments, person) 1c) (Pual) to be washed 1d) (Hothpael) to be washed out
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fuller, wash(-ing). See also: Genesis 49:11; Leviticus 15:21; Psalms 51:4.

Study Notes — Isaiah 36:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 32:9–23 Later, as Sennacherib king of Assyria and all his forces besieged Lachish, he sent his servants to Jerusalem with a message for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem: “This is what Sennacherib king of Assyria says: What is the basis of your confidence, that you remain in Jerusalem under siege? Is not Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria?’ Did not Hezekiah himself remove His high places and His altars and say to Judah and Jerusalem, ‘You must worship before one altar, and on it you shall burn sacrifices’? Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Have the gods of these nations ever been able to deliver their land from my hand? Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!” And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. He also wrote letters mocking the LORD, the God of Israel, and saying against Him: “Just as the gods of the nations did not deliver their people from my hand, so the God of Hezekiah will not deliver His people from my hand.” Then the Assyrians called out loudly in Hebrew to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them in order to capture the city. They spoke against the God of Jerusalem as they had spoken against the gods of the peoples of the earth—the work of human hands. In response, King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz cried out to heaven in prayer, and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword. So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all the others, and He gave them rest on every side. Many brought offerings to Jerusalem for the LORD and valuable gifts for Hezekiah king of Judah, and from then on he was exalted in the eyes of all nations.
2 Isaiah 7:3 Then the LORD said to Isaiah, “Go out with your son Shear-jashub to meet Ahaz at the end of the aqueduct that feeds the upper pool, on the road to the Launderer’s Field,
3 2 Kings 18:17–37 Nevertheless, the king of Assyria sent the Tartan, the Rabsaris, and the Rabshakeh, along with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They advanced up to Jerusalem and stationed themselves by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field. Then they called for the king; and Eliakim son of Hilkiah the palace administrator, Shebnah the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, went out to them. The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours? You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. In whom are you now trusting, that you have rebelled against me? Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ is He not the One whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem: ‘You must worship before this altar in Jerusalem’? Now, therefore, make a bargain with my master, the king of Assyria. I will give you two thousand horses—if you can put riders on them! For how can you repel a single officer among the least of my master’s servants when you depend on Egypt for chariots and horsemen? So now, was it apart from the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD Himself said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’” Then Eliakim son of Hilkiah, along with Shebnah and Joah, said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Do not speak with us in Hebrew in the hearing of the people on the wall.” But the Rabshakeh replied, “Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?” Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: “Hear the word of the great king, the king of Assyria! This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you; he cannot deliver you from my hand. Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern, until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey—so that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, for he misleads you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand? Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?” But the people remained silent and did not answer a word, for Hezekiah had commanded, “Do not answer him.” Then Hilkiah’s son Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and Asaph’s son Joah the recorder came to Hezekiah with their clothes torn, and they relayed to him the words of the Rabshakeh.
4 Isaiah 22:9–11 You saw that there were many breaches in the walls of the City of David. You collected water from the lower pool. You counted the houses of Jerusalem and tore them down to strengthen the wall. You built a reservoir between the walls for the waters of the ancient pool, but you did not look to the One who made it, or consider Him who planned it long ago.

Isaiah 36:2 Summary

In Isaiah 36:2, we see the king of Assyria sending a high-ranking official, the Rabshakeh, to intimidate King Hezekiah and the people of Jerusalem. This event shows us that even in the face of overwhelming opposition, we can trust God to work in our lives, just as He did for King Hezekiah (Isaiah 37:36). We can learn to trust God and not be afraid, just as it says in Psalm 23:4, and to trust in His power and sovereignty, as seen in Isaiah 40:31. By trusting in God, we can find peace and confidence, even in difficult circumstances.

Frequently Asked Questions

Who was the Rabshakeh and why was he sent by the king of Assyria?

The Rabshakeh was a high-ranking official in the Assyrian army, sent by the king of Assyria to deliver a message to King Hezekiah, as seen in Isaiah 36:2, and to intimidate him into surrender, similar to the way messengers were used in 2 Kings 18:19.

What was the significance of the location where the Rabshakeh stopped, by the aqueduct of the upper pool?

The location by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field, was likely chosen for its accessibility and visibility, allowing the Rabshakeh to be seen and heard by the people of Jerusalem, much like the public declarations made in Deuteronomy 31:11.

How does this event relate to the broader context of Isaiah 36?

This event is part of the larger narrative of the Assyrian invasion of Judah, as described in Isaiah 36:1, and sets the stage for the interactions between the Rabshakeh and the leaders of Jerusalem, including Eliakim, Shebna, and Joah, in Isaiah 36:3.

What can we learn from King Hezekiah's situation in this verse?

We can learn about the importance of faith and trust in God, even in the face of overwhelming opposition, as seen in Psalm 23:4 and Isaiah 40:31, and how God can use these situations to demonstrate His power and sovereignty, as in Isaiah 37:36.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with intimidating or overwhelming circumstances, and what can I learn from King Hezekiah's example?
  2. In what ways can I trust God to work in my life, even when things seem impossible, and how can I apply the principles of Isaiah 40:31 to my situation?
  3. What are some ways I can be a witness for God, like the leaders of Jerusalem who stood up to the Rabshakeh, and how can I demonstrate my faith in everyday life?
  4. How can I balance the need to be informed about the challenges I face with the need to trust God and not be afraid, as seen in Psalm 46:1-3?
  5. What are some ways I can use my circumstances to point others to God, just as the events in Isaiah 36:2 ultimately pointed to God's power and deliverance?

Gill's Exposition on Isaiah 36:2

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto King Hezekiah with a great army,.... Notwithstanding he had taken Hezekiah's money to withdraw his army out of his country, yet

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 36:2

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field. Rabshakeh.

Ellicott's Commentary on Isaiah 36:2

(2) The king of Assyria sent Rabshakeh.—The word is a title (the Rabshakeh) probably the chief officer or cup-bearer. In 2 Kings 18; 2 Chronicles 32, we have the previous history of the war. Hezekiah, on hearing Sennacherib’s reproach, began to strengthen the fortifications of Jerusalem, called his officers and troops together, and made an appeal to their faith and courage. In Isaiah 22 we have the prophet’s view of those preparations. Probably by Isaiah’s advice, who put no confidence in this boastful and blustering courage, Hezekiah sent to Sennacherib, who was then besieging Lachish, to sue for peace, acknowledging that he had offended. A penalty of three hundred talents of silver and thirty talents of gold was imposed and paid, Hezekiah being reduced to empty his own treasury and that of the Temple, and even to strip the Temple doors and pillars of the plates of gold with which they were overlaid. Peace, however, was not to be had even at that price. Encouraged, perhaps, by this prompt submission, and tearing up the treaty (the breach of covenant of which Isaiah complains in Isaiah 35:1), Sennacherib sent his officers, the Tartan, the Rabsaris, and the Rabshakeh (the names are all official titles) to demand an unconditional surrender. He stood by the conduit of the upper pool.—The spot was the same as that at which Isaiah had addressed Ahaz thirty or more years before (Isaiah 7:3). It was probably chosen by the Rabshakeh as commanding one end of the aqueduct which supplied the city with water, and thus enabling him to threaten that he· would cut off the supply (Isaiah 36:12).

Cambridge Bible on Isaiah 36:2

2. Rabshakeh is not a proper name, but an official designation, like the Tartan (see ch. Isaiah 20:1) and the Rab-saris (chief eunuch) who are mentioned along with him in 2 Kings 18:17. The Assyrian word is Rab-saq, said to mean “chief of the officers.” from Lachish] The most important Judæan fortress in the Shephelah, commanding the road from Egypt. Recent excavations by Mr Flinders Petrie have identified its site with Tell-el-Hesy, a few miles distant from the modern Umm Lakis. the conduit of the upper pool …] See on ch. Isaiah 7:3.

Barnes' Notes on Isaiah 36:2

And the king of Assyria sent Rabshakeh - In 2 Kings 18:17, it is said that he sent Tartan, and Rabsaris, and Rabshakeh. In regard to Tartan, see the note at Isaiah 20:1.

Whedon's Commentary on Isaiah 36:2

2. Sent Rabshakeh — In 2 Kings 18:17, Tartan and Rabsaris are added. These are not personal, but official, names; Rabshakeh means cupbearer.

Sermons on Isaiah 36:2

SermonDescription
David Wilkerson Satan Uses Subtle Devices by David Wilkerson David Wilkerson warns about the subtle devices of Satan, who uses powerful and seemingly successful figures to instill doubt in believers' commitment to trust God. He highlights ho
David Robertson Kingdom Conscious Living by David Robertson In this sermon, the speaker discusses the importance of having a vision in five areas of life. He emphasizes the need to understand God's intentions and His vision for our lives. T

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate