Menu

Isaiah 43:13

Isaiah 43:13 in Multiple Translations

Even from eternity I am He, and none can deliver out of My hand. When I act, who can reverse it?”

Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?

From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?

I am God from the beginning. No one can snatch anybody from my hand. No one can reverse what I do.

Yea, before the day was, I am, and there is none that can deliuer out of mine hand: I will doe it, and who shall let it?

Even from the day I [am] He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?

Yes, since the day was, I am he. There is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?”

Yes, before the day was , I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?

And from the beginning I am the same, and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall turn it away?

I am God, the one who has existed forever and who will exist forever; no one can snatch people from my hand, and no one can alter/change what I have done.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 43:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 43:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB גַּם מִ/יּוֹם֙ אֲנִ֣י ה֔וּא וְ/אֵ֥ין מִ/יָּדִ֖/י מַצִּ֑יל אֶפְעַ֖ל וּ/מִ֥י יְשִׁיבֶֽ/נָּה
גַּם gam H1571 also DirObjM
מִ/יּוֹם֙ yôwm H3117 day Prep | N-ms
אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Pron
ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
וְ/אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Conj | Part
מִ/יָּדִ֖/י yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
מַצִּ֑יל nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil
אֶפְעַ֖ל pâʻal H6466 to work V-Qal-Imperf-1cs
וּ/מִ֥י mîy H4310 who? Conj | Part
יְשִׁיבֶֽ/נָּה shûwb H7725 to return V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 43:13

גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
מִ/יּוֹם֙ yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
וְ/אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Conj | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
מִ/יָּדִ֖/י yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
מַצִּ֑יל nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
אֶפְעַ֖ל pâʻal H6466 "to work" V-Qal-Imperf-1cs
To work or do something is the meaning of this Hebrew verb, often used to describe habitual or systematic actions. It can also mean to make or practise something.
Definition: 1) to do, make 1a) (Qal) 1a1) to do 1a2) to make
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). See also: Exodus 15:17; Psalms 59:3; Psalms 5:6.
וּ/מִ֥י mîy H4310 "who?" Conj | Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
יְשִׁיבֶֽ/נָּה shûwb H7725 "to return" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.

Study Notes — Isaiah 43:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 14:27 The LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is outstretched, so who can turn it back?
2 Isaiah 46:10 I declare the end from the beginning, and ancient times from what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’
3 Psalms 90:2 Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God.
4 Hebrews 13:8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
5 John 8:58 “Truly, truly, I tell you,” Jesus declared, “before Abraham was born, I am! ”
6 Revelation 1:8 “I am the Alpha and the Omega, ” says the Lord God, who is and was and is to come—the Almighty.
7 Deuteronomy 32:39 See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.
8 Job 9:12 If He takes away, who can stop Him? Who dares to ask Him, ‘What are You doing?’
9 1 Timothy 1:17 Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.
10 Isaiah 41:4 Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD—the first and the last— I am He.”

Isaiah 43:13 Summary

Isaiah 43:13 reminds us that God has always existed and is all-powerful, with no one able to stop what He does. This means we can trust Him completely, knowing He is in control (as seen in Psalm 23:4). When God acts, His plans will come to pass, and no one can change them, which is a comforting thought for those who trust in Him (Isaiah 14:24). By understanding God's eternal nature and power, we can have peace and confidence in His care for us.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God says 'Even from eternity I am He'?

This statement emphasizes God's eternal existence and unchanging nature, as also seen in Psalm 90:2, where it says 'Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God.'

Can anyone really deliver us out of God's hand?

No, as stated in Isaiah 43:13, none can deliver out of God's hand, highlighting His sovereignty and power, similar to what is said in Job 42:2, 'I know that You can do all things and that no plan of Yours can be thwarted.'

What does it mean when God asks 'When I act, who can reverse it?'?

This rhetorical question emphasizes God's omnipotence and the finality of His actions, underscoring the idea that His will cannot be overturned, as also expressed in Isaiah 46:10, where He says 'My counsel will stand, and I will accomplish all My purpose.'

How does this verse relate to God's role as Savior?

This verse, in the context of Isaiah 43:11, which says 'I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me,' reinforces the exclusive role of God as Savior, emphasizing that only He can deliver and save, as also seen in Isaiah 45:21-22.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to acknowledge God's eternal presence and sovereignty?
  2. How does the truth that 'none can deliver out of My hand' impact my trust in God's power and goodness?
  3. In what ways can I apply the understanding that God's actions are irreversible to my daily life and decisions?
  4. How does recognizing God's omnipotence and eternity affect my worship and reverence for Him?

Gill's Exposition on Isaiah 43:13

Yea, before the day was I am he,.... Before there was a day, before the first day of the creation; that is, before time was, or from all eternity, I am he that resolved upon and contrived this method

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 43:13

Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 43:13

Before the day was; before all time; or, which is all one, from all eternity: or, since the day was; since the beginning of time and things, in all ages since the creation of the world. I am he; I am God, and I have proved myself to be so. There is none, none of those which are called gods, that can deliver out of my hand; that can save them whom I will destroy. Therefore they are impotent, and consequently no gods. I will work, and who shall let it? nor can they hinder me in any other work which I resolve to do.

Trapp's Commentary on Isaiah 43:13

Isaiah 43:13 Yea, before the day [was] I [am] he; and [there is] none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?Ver. 13. Yea, before the day was I am he.] The "Ancient of days," yea, the eternal The God of Israel was long before Israel was in being. And there is none that can deliver out of my hand.] So Nebuchadnezzar vainly vaunted, but was soon confuted. I will work, and who shall let it?] Angels may be hindered. God can come between their essence and their executive power, and so keep them from doing what they would. In fire there is the substance and the quality of heat; between these God can separate, as he did in the Babylonish fire. But who shall hinder the Most High?

Ellicott's Commentary on Isaiah 43:13

(13) Who shall let it?—Literally, who shall turn it back? One of the numerous echoes from Job (Isaiah 9:12; Isaiah 11:10).

Cambridge Bible on Isaiah 43:13

13. Yea, before the day was] The correct translation is that of R.V. marg.: Yea, from this day forth (for all the future) I am the same (Isaiah 41:4); the deliverance marking a new era in Jehovah’s manifestation of Himself as God, the only God who is a Saviour (Isaiah 43:11). I will work … let it?] Better: I work, and who shall reverse it?

Barnes' Notes on Isaiah 43:13

Yea, before the day was - Before the first day, or before the beginning of time; from eternity.

Whedon's Commentary on Isaiah 43:13

11-13. The foregoing series of thoughts are here recapitulated with important additions and inferences. I am the Lord — Exodus vi: “I am that I am,” with, of course, no beginning, no ending.

Sermons on Isaiah 43:13

SermonDescription
Charles S. Price That Great Day by Charles S. Price Charles S. Price preaches about God's eternal purpose and plan ordained before the foundation of the world, now being revealed in the days of consummation. Despite man's impatience
J.C. Ryle The Church Which Christ Builds by J.C. Ryle J.C. Ryle emphasizes the significance of belonging to the true Church built upon Christ, which is not a physical structure but a spiritual body of true believers. He explains that
John Gill 2 Peter 3:8 by John Gill John Gill emphasizes the importance of understanding God's perspective on time in his sermon on 2 Peter 3:8. He reassures believers that the delay in Christ's return should not cau
Carter Conlon A Word for Those Who Want to Know God by Carter Conlon In this sermon, the speaker focuses on the book of Daniel and how it relates to our modern times. He highlights Daniel's prophecy about an increase in travel and knowledge in the l
David Wilkerson Jehovah-Nissi by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of hungering for God and wanting to know who He is. The message is part of a series of eight or nine messages. The speaker enc
Carter Conlon Death Is Only a Shadow by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of progressing in the Christian walk beyond the initial stages of faith. Many believers tend to stay in the shallow knowledge
Art Katz The Making of an Apostle by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of crying out to God from the depths of our being rather than living superficially. He warns against receiving messages from m

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate