Menu

Isaiah 55:1

Isaiah 55:1 in Multiple Translations

“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Ho! everyone in need, come to the waters, and he who has no strength, let him get food: come, get bread without money; wine and milk without price.

Come, every one of you who's thirsty, come and drink the water! You who don't have money, come—you can buy and eat! Come and buy wine and milk—you don't need money; there's no cost!

Ho, euery one that thirsteth, come ye to the waters, and ye that haue no siluer, come, bye and eate: come, I say, bye wine and milke without siluer and without money.

Ho, every thirsty one, come ye to the waters, And he who hath no money, Come ye, buy and eat, yea, come, buy Without money and without price, wine and milk.

“Hey! Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price.

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yes, come, buy wine and milk without money and without price.

All you that thirst, come to the waters: and you that have no money make haste, buy, and eat: come ye, buy wine and milk without money, and without any price.

“All you people who are in exile, listen to me! It is as though [MET] you are thirsty, so come and get water from me! It is as though you have no money, but you can come and get things from me that are like wine and milk! You can get what you need from me, and you will not need to give me any money for them!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 55:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 55:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ה֤וֹי כָּל צָמֵא֙ לְכ֣וּ לַ/מַּ֔יִם וַ/אֲשֶׁ֥ר אֵֽין ל֖/וֹ כָּ֑סֶף לְכ֤וּ שִׁבְרוּ֙ וֶֽ/אֱכֹ֔לוּ וּ/לְכ֣וּ שִׁבְר֗וּ בְּ/לוֹא כֶ֛סֶף וּ/בְ/ל֥וֹא מְחִ֖יר יַ֥יִן וְ/חָלָֽב
ה֤וֹי hôwy H1945 woe! Part
כָּל kôl H3605 all N-ms
צָמֵא֙ tsâmêʼ H6771 thirsty Adj
לְכ֣וּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Impv-2mp
לַ/מַּ֔יִם mayim H4325 Water (Gate) Prep | N-mp
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Conj | Rel
אֵֽין ʼayin H369 nothing Part
ל֖/וֹ Prep | Suff
כָּ֑סֶף keçeph H3701 silver N-ms
לְכ֤וּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Impv-2mp
שִׁבְרוּ֙ shâbar H7666 to buy grain V-Qal-Impv-2mp
וֶֽ/אֱכֹ֔לוּ ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal-Impv-2mp
וּ/לְכ֣וּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-Impv-2mp
שִׁבְר֗וּ shâbar H7666 to buy grain V-Qal-Impv-2mp
בְּ/לוֹא lôʼ H3808 not Prep | Part
כֶ֛סֶף keçeph H3701 silver N-ms
וּ/בְ/ל֥וֹא lôʼ H3808 not Conj | Prep | Part
מְחִ֖יר mᵉchîyr H4242 price N-ms
יַ֥יִן yayin H3196 wine N-ms
וְ/חָלָֽב châlâb H2461 milk Conj | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 55:1

ה֤וֹי hôwy H1945 "woe!" Part
Hoy is an expression of sadness or pain, like saying oh or woe. It's used to show strong emotions, and is often translated as alas or woe in the KJV Bible. This word conveys a sense of lament or regret.
Definition: ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: ah, alas, ho, O, woe. See also: 1 Kings 13:30; Jeremiah 22:18; Isaiah 1:4.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
צָמֵא֙ tsâmêʼ H6771 "thirsty" Adj
This word describes someone or something that is thirsty, like a person in a desert or a soul searching for God, as seen in Matthew 5:6 where Jesus talks about those who hunger and thirst for righteousness. It can also mean being thirsty for knowledge or fulfillment.
Definition: thirsty
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: (that) thirst(-eth, -y). See also: Deuteronomy 29:18; Isaiah 21:14; Psalms 107:5.
לְכ֣וּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Impv-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
לַ/מַּ֔יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Prep | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Conj | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֵֽין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
ל֖/וֹ "" Prep | Suff
כָּ֑סֶף keçeph H3701 "silver" N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
לְכ֤וּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Impv-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
שִׁבְרוּ֙ shâbar H7666 "to buy grain" V-Qal-Impv-2mp
To buy or sell grain, as in trading food for survival, is the meaning of this Hebrew word, used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to buy or purchase grain 1a) (Qal) to buy grain 1b) (Hiphil) to sell grain Aramaic equivalent: ze.van (זְבַן "to buy" H2084)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: buy, sell. See also: Genesis 41:56; Genesis 43:20; Proverbs 11:26.
וֶֽ/אֱכֹ֔לוּ ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וּ/לְכ֣וּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-Impv-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
שִׁבְר֗וּ shâbar H7666 "to buy grain" V-Qal-Impv-2mp
To buy or sell grain, as in trading food for survival, is the meaning of this Hebrew word, used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to buy or purchase grain 1a) (Qal) to buy grain 1b) (Hiphil) to sell grain Aramaic equivalent: ze.van (זְבַן "to buy" H2084)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: buy, sell. See also: Genesis 41:56; Genesis 43:20; Proverbs 11:26.
בְּ/לוֹא lôʼ H3808 "not" Prep | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
כֶ֛סֶף keçeph H3701 "silver" N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
וּ/בְ/ל֥וֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Prep | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
מְחִ֖יר mᵉchîyr H4242 "price" N-ms
This word refers to the price or payment for something, it can also mean wages or reward. It is used in various contexts in the Bible to describe financial transactions.
Definition: 1) price, hire 1a) price 1b) hire, reward, gain
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: gain, hire, price, sold, worth. See also: Deuteronomy 23:19; Proverbs 17:16; Psalms 44:13.
יַ֥יִן yayin H3196 "wine" N-ms
The Hebrew word for wine, 'yayin', refers to fermented wine and its effects, including intoxication. It is often mentioned in the Bible in the context of banquets and feasts, such as in the book of Esther.
Definition: wine
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: banqueting, wine, wine(-bibber). See also: Genesis 9:21; Proverbs 20:1; Psalms 60:5.
וְ/חָלָֽב châlâb H2461 "milk" Conj | N-ms
Chalab means milk, symbolizing richness and abundance. In the Bible, it can refer to the richness of cattle or the abundance of the land. This term is also used to describe white or pale things, like milk or cheese.
Definition: 1) milk, sour milk, cheese 1a) milk 1b) abundance of the land (metaph.) 1c) white (as milk)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: [phrase] cheese, milk, sucking. See also: Genesis 18:8; Judges 4:19; Proverbs 27:27.

Study Notes — Isaiah 55:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 7:37–38 On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink. Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’”
2 Revelation 21:6 And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.
3 Revelation 22:17 The Spirit and the bride say, “Come!” Let the one who hears say, “Come!” And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely.
4 John 4:10–14 Jesus answered, “If you knew the gift of God and who is asking you for a drink, you would have asked Him, and He would have given you living water.” “Sir,” the woman replied, “You have nothing to draw with and the well is deep. Where then will You get this living water? Are You greater than our father Jacob, who gave us this well and drank from it himself, as did his sons and his livestock?” Jesus said to her, “Everyone who drinks this water will be thirsty again. But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”
5 Isaiah 44:3 For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.
6 Isaiah 41:17–18 The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.
7 Psalms 143:6 I stretch out my hands to You; my soul thirsts for You like a parched land. Selah
8 Revelation 22:1 Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb
9 Joel 3:18 And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias.
10 Matthew 13:44 The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy he went and sold all he had and bought that field.

Isaiah 55:1 Summary

[This verse is an invitation from God to come and find true fulfillment and satisfaction in Him. He offers us spiritual nourishment and blessings without cost or requirement, just like a parent provides for their child (Psalm 23:1-4). We don't have to earn or pay for it; we just need to come and receive it. As Jesus says in John 4:14, 'the water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.']

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'thirsty' in Isaiah 55:1?

In this context, being 'thirsty' refers to a deep spiritual longing for fulfillment and satisfaction, which can only be found in God, as seen in Psalm 42:1-2 and Matthew 5:6.

How can we 'buy' without money or cost?

This is a metaphor for the free gift of salvation and spiritual nourishment that God offers, as explained in Isaiah 52:3 and Romans 3:24, where we are justified freely by God's grace.

What is the significance of 'wine and milk' in this verse?

Wine and milk represent the rich spiritual blessings and nourishment that God provides, as seen in Isaiah 25:6 and Joel 3:18, where God promises to abundantly provide for His people.

Is this verse only for the poor or those without financial means?

No, this verse is for anyone who recognizes their spiritual poverty and is seeking true fulfillment, regardless of their financial situation, as Jesus teaches in Luke 12:15 and 1 Timothy 6:10.

Reflection Questions

  1. What are the things in my life that leave me feeling 'thirsty' or unfulfilled, and how can I turn to God to satisfy those longings?
  2. In what ways can I 'come to the waters' and drink deeply from God's spiritual nourishment today?
  3. How can I share this free gift of spiritual nourishment with others, as God commands in Matthew 28:19-20 and Acts 1:8?
  4. What are some ways that I have been trying to 'buy' fulfillment or satisfaction in my own strength or with my own resources, and how can I surrender those efforts to God?

Gill's Exposition on Isaiah 55:1

Ho, everyone that thirsteth, come ye to the waters,.... These are the words not of the prophet, but of the Lord, as what follows throughout the chapter shows; and are directed to the Gentiles, as

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 55:1

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price. Ho, every one.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 55:1

ISAIAH CHAPTER 55 An invitation to seek for spiritual blessings from Christ, whom the Father sendeth, ; to come to him speedily, and by repentance, ,7. His grace infinite, ,9, His word powerful, ,11. The joy of believers, ,13. Ho, every one; not only Jews, but Gentiles. The prophet having largely discoursed of Christ, Isaiah 53, and of the church of Christ, Isaiah 54, doth here invite all persons to come to Christ, and to his church. That thirsteth for the grace of God, and the blessings of the gospel. This thirst implies a vehement, and active, and restless desire after it, not to be satisfied with any thing short of it. Come ye to the waters; which are mentioned, either, 1. As the place where they were to buy the following commodities, it being usual to convey provisions to cities’ by rivers. Or rather, 2. As the commodity to be bought, the graces and comforts of God’ s Spirit, which are frequently compared to waters, as 35:6,7 John 7:37,38, and elsewhere, and which are designed by all these metaphorical expressions of waters, wine, milk, and bread. He that hath no money; even those who are most poor in the world, and those who are most worthless and wicked, if they do but thirst, may be welcome. Buy, i.e. procure or receive that which is freely offered to you, if you do but come for it, and are willing to take it. Thus buying is used . Nor can this be understood of buying properly, because here is no price paid. Buy wine and milk; which are synecdochically put for all sorts of provisions; which also are to be understood of spiritual and gospel blessings, as is evident from the following words.

Trapp's Commentary on Isaiah 55:1

Isaiah 55:1 Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.Ver. 1. Ho, every one that thirsteth.] Sitit sitiri Dominus, saith Nazianzen, the Lord even thirsteth to be thirsted after; he "seeketh such to worship him as will worship him in spirit and in truth." Hence this present proclamation, "Ho, every one," of what nation soever, that is duly affected with the preceding discourse of Christ’ s all-sufficiency to save, and the church’ s glory and safety. That thirsteth.] That, being scorched and parched with the sense of sin and fear of wrath, brayeth and breatheth after true grace and sound comfort, as the hunted hind doth after the waterbrooks; as David did after the water of the well of Bethlehem; as the Lamb of God did when roasted in the fire of his Father’ s wrath, he cried aloud, Sitio, I thirst. Come.] Non passibus sed affectibus itur ad Christum. Repent, and believe the gospel. Repentance is here set out by a word of activity. "Come, buy," &c. The frame of a true repenting heart is in an active coining posture, fitted for any service, when the wicked "pine away in their sin," and so perish eternally. To the waters.] To Christ the fountain of living water, upon which you had turned your backs. Ortelius telleth us that in Ireland there is a certain fountain whose water killeth all those beasts that drink thereof, but harms not the people that usually drink it. Christ also is "set for the fall and rising again of many in Israel." His ordinances are a savour of life to some, and of death to others. And he that hath no money.] Or, Money’ s worth. Many would come to Christ, but they would come with their cost; wherefore they run up and down to borrow money from the creatures or from the ordinances, using the means as mediators, and sharking in every bycorner for comfort; but men may be starved before they buy, if they go this way to work; for these in themselves are broken cisterns, empty granaries, and “ Herrea formicae tendunt ad inania nunquam. ” In the Lord Christ is all fulness, not of plenty only, but of bounty also. To this fountain, if we bring but our empty vessels well washed, we shall return well refreshed, and replenished with good things, when the proud self-justiciary shall be sent empty away, and shall not once taste of wisdom’ s dainties Buy.] Emite, i.e., comparate et comedite, get Christ "with all your gettings"; get him, whatever else you go without; part with all you have to compass this "pearl of price." This gold cannot be too dearly bought. Heus saeculares, comparate vobis Biblia, animae pharmaca, saith Chrysostom by a like expression. And eat.] That is, believe; hic enim edere, est credere, and this water, this wine, may be eaten also: nec enim rigat tantum sed et cibat.

Ellicott's Commentary on Isaiah 55:1

LV. (1) Ho, every one that thirsteth . . .—The whole context shows that the water, the wine, the milk are all, symbols of spiritual blessings as distinctly as they are, e.g., in John 4:10; Matthew 26:29; 1 Peter 2:2. The Word “buy” is elsewhere confined to the purchase of corn, and would not rightly have been used of wine and milk. The invitation is addressed, as in a tone of pity, to the bereaved and afflicted one of Isa 54:6-7. Without money and without price.—“Literally, For not-money and not-price. The prophet had used the word “buy,” but he feels that that word may be misinterpreted. “No silver or gold can buy the blessing which He offers. Something, indeed, is required, and therefore the word” buy “is still the right word; but the “price” is simply the self-surrender that accepts the blessing. Comp. Proverbs 3:14-15; Matthew 13:45-46,

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 55:1

CHAPTER LV This chapter first displays the fulness, freeness, excellence, and everlasting nature of the blessings of the Gospel, and foretells again the enlargement of Messiah's kingdom, 1-5. This view leads the prophet to exhort all to seize the precious opportunity of sharing in such blessings, which were not, however, to be expected without repentance and reformation, 6, 7. And as the things now and formerly predicted were so great as to appear incredible, the prophet points to the omnipotence of God, who would infallibly accomplish his word, and bring about those glorious deliverances which he had promised; the happy effects of which are again set forth by images beautiful and poetical in the highest degree, 8-13. NOTES ON CHAP. LV Verse 1. Ho, every one that thirsteth] "Water," says Kimchi, "is a metaphor for the law and wisdom: as the world cannot subsist without water, so it is impossible that it can subsist without wisdom. The law is also compared to wine and milk: to wine because wine rejoiceth the heart, as it is written: 'The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart,' Psalms 19:8. It is compared also to milk, because milk is the subsistence of the child; so are the words of the law the nourishment of his soul who walks in the Divine teaching, and grows up under it." Come, buy wine and milk] In ancient times our forefathers used what is now called the old third person singular, ending in eth, for the imperative mood. We have a fine example of His in the first verses of this chapter. I shall present them as they stand in my old MS. Bible: - Alle gee thirstinge cummeth to wateris: and gee that han not sylver, goth forth and bieth, and etith. Cummeth, bieth without silver, and without eny chaungyng, wyn and mylc. Heerith gee, heering me and etith gode thinge, and deliten schal in fattnesse your soule. Bowith in your eie and cummeth to mee, heerith and liven schal your soule. And I shall smyten with gou, everlastynge covenant, the faithful mercies of David.

Cambridge Bible on Isaiah 55:1

1, 2. The invitation. The message of the Gospel—its freeness, its appeal to the individual, its answer to the cravings of the heart—is nowhere in the O.T. more clearly foreshadowed than in this truly evangelical passage (cf. John 4:10 ff; John 6:35 ff; John 7:37 f.; Revelation 21:6; Revelation 22:17; also Proverbs 9:1 ff.; Sir 15:3). The promises are of course not to be materialised, as if water, bread, wine, milk were meant literally, or merely as symbols of comfortable earthly existence in Palestine. At the same time when we seek to recover the original historical sense of the words, there is a possibility of spiritualising over-much. The images used do, indeed, typify the blessings of salvation; but salvation itself in the O.T. is never without a national and therefore earthly element. Those here addressed are exiles (see Isaiah 55:12), many of whom had doubtless carried out only too thoroughly the injunction of Jeremiah to “build houses and dwell in them; to plant gardens and eat the fruit of them; to take wives &c.” in Babylon (Jeremiah 29:6). They were in danger of losing their nationality, and with it their religion and their own souls through devotion to selfish and material aims. This is the fate against which the prophet warns them in Isaiah 55:2; and the salvation he offers is a personal interest in the new covenant, or membership in the kingdom of God. To this they are freely invited, with the assurance that there they shall find the satisfaction and blessedness that a life of worldliness can never yield.

Barnes' Notes on Isaiah 55:1

Ho - (הוי hôy). This word here is designed to call attention to the subject as one of importance.

Whedon's Commentary on Isaiah 55:1

1. Ho — A word summoning quick attention; a word of sad association and of eager joy: for the summoner is in evident sympathy with long-unquenched thirst in the crowds around.

Sermons on Isaiah 55:1

SermonDescription
C.H. Spurgeon A Free Salvation by C.H. Spurgeon In this sermon, preached by H. Spurgeon on June 11, 1858, the speaker invites the audience to come and buy wine and milk without money and without price. He describes the gospel as
Major Ian Thomas Christ Made Perfect by Major Ian Thomas In this sermon, the speaker shares his personal experience of being reconciled to God at a young age. He emphasizes the importance of understanding the purpose of Jesus' death on t
David Wilkerson God Wants to Make Covenant With You! by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the difference between the Old Covenant and the New Covenant in serving God. Under the Old Covenant, people tried to please God through thei
David Wilkerson Eating and Drinking With the Drunken by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of guarding one's eyes, ears, and diet from sinful influences. He leads the congregation in a prayer of repentance for consum
Art Katz From Water to Wine - Part 2 by Art Katz In this sermon, the speaker shares a powerful experience where the Spirit of God fell during a prayer meeting. He also describes a symbolic dream he had about a Brooklyn candy stor
Compilations The Damnation of Hell - Part 1 (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the consequences of rejecting God and living a life of sin. He vividly describes the torment and despair that awaits those who die without r
Compilations Revival Fire - Part 2 (Compilation) by Compilations In this sermon, the speaker shares a powerful testimony of a group of people who experienced a divine encounter with God. They were on their way back from Brownsville when God's pr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate