Menu

Judges 13:12

Judges 13:12 in Multiple Translations

Then Manoah asked, “When your words come to pass, what will be the boy’s rule of life and mission?”

And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and how shall we do unto him?

And Manoah said, Now let thy words come to pass: what shall be the ordering of the child, and how shall we do unto him?

And Manoah said, Now when your words come true, what is to be the rule for the child and what will be his work?

So Manoah said, “May your promise come true! What shall be decided for the boy, and what is to be his vocation?”

Then Manoah sayde, Nowe let thy saying come to passe: but howe shall we order the childe and doe vnto him?

And Manoah saith, 'Now let thy words come to pass; what is the custom of the youth — and his work?'

Manoah said, “Now let your words happen. What shall the child’s way of life and mission be?”

And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and how shall we do to him?

And Manue said to him: When thy word shall come to pass, what wilt thou that the child should do? or from what shall he keep himself?

Manoah asked him, “When what you promised occurs and my wife gives birth to a son, what rules must he obey, and what work will he do when he grows up?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 13:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 13:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר מָנ֔וֹחַ עַתָּ֖ה יָבֹ֣א דְבָרֶ֑י/ךָ מַה יִּֽהְיֶ֥ה מִשְׁפַּט הַ/נַּ֖עַר וּ/מַעֲשֵֽׂ/הוּ
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מָנ֔וֹחַ Mânôwach H4495 Manoah N-proper
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 now Adv
יָבֹ֣א bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
דְבָרֶ֑י/ךָ dâbâr H1697 Chronicles N-mp | Suff
מַה mâh H4100 what? Part
יִּֽהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
מִשְׁפַּט mishpâṭ H4941 justice N-ms
הַ/נַּ֖עַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
וּ/מַעֲשֵֽׂ/הוּ maʻăseh H4639 deed Conj | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 13:12

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מָנ֔וֹחַ Mânôwach H4495 "Manoah" N-proper
Manoah was an Israelite and the father of Samson, a famous judge in the Bible, as told in Judges 13. His name means rest, reflecting a peaceful life. He lived before Israel's monarchy.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jdg.13.2; father of: Samson (H8123) § Manoah = "rest" a Danite, father of the judge Samson and inhabitant of Zorah
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: Manoah. See also: Judges 13:2; Judges 13:16; Judges 16:31.
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
יָבֹ֣א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
דְבָרֶ֑י/ךָ dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
מַה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
יִּֽהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מִשְׁפַּט mishpâṭ H4941 "justice" N-ms
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
הַ/נַּ֖עַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
וּ/מַעֲשֵֽׂ/הוּ maʻăseh H4639 "deed" Conj | N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an action or deed, which can be good or bad. It is used to describe various activities, such as work, business, or achievements. The KJV translates it as act, deed, or labor.
Definition: : judgement/punishment 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. See also: Genesis 5:29; Job 1:10; Psalms 8:4.

Study Notes — Judges 13:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 22:6 Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
2 Ephesians 6:4 Fathers, do not provoke your children to wrath; instead, bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
3 Genesis 18:19 For I have chosen him, so that he will command his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, in order that the LORD may bring upon Abraham what He has promised.”
4 Proverbs 4:4 he taught me and said, “Let your heart lay hold of my words; keep my commands and you will live.

Judges 13:12 Summary

[Judges 13:12 shows us that Manoah is eager to know how to raise the special child that God is going to give him and his wife. He wants to make sure they do everything right and help the child fulfill God's plan. This is similar to how Samuel's mother, Hannah, dedicated her son to the Lord (1 Samuel 1:27-28). Manoah's question teaches us to seek God's guidance and wisdom in our lives, especially when it comes to important decisions like raising children, as instructed in Proverbs 22:6 and Ephesians 6:4. By trusting in God's sovereignty and provision, we can have confidence that He will guide us and provide for us, just as He promised in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

What is Manoah asking the angel of the Lord in Judges 13:12?

Manoah is asking about the rule of life and mission for the boy that will be born, seeking guidance on how to raise him according to God's plan, as seen in the angel's previous instructions (Judges 13:3-5).

Why is Manoah inquiring about the boy's rule of life and mission?

Manoah wants to ensure that he and his wife are prepared to raise the child in a way that honors God and fulfills the child's divine purpose, much like Samuel's mother, Hannah, who dedicated her son to the Lord (1 Samuel 1:27-28).

What can we learn from Manoah's question in Judges 13:12?

We can learn the importance of seeking God's guidance and wisdom in our lives, especially when it comes to raising children, as instructed in Proverbs 22:6 and Ephesians 6:4.

How does Manoah's question relate to our lives today?

Manoah's question reminds us to seek God's will and purpose for our lives and the lives of our children, trusting in His sovereignty and provision, as promised in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can seek God's guidance and wisdom in my life, just like Manoah did?
  2. How can I apply the principles of Manoah's question to my own relationships and decisions?
  3. What does it mean to trust in God's sovereignty and provision, and how can I demonstrate that trust in my daily life?
  4. In what ways can I dedicate myself and my children to the Lord, just like Hannah did with Samuel?

Gill's Exposition on Judges 13:12

And Manoah said, now let thy words come to pass,.... Which was not only a wish that they might, but a prayer of faith that they would come pass: how shall we order the child? and how shall we do unto him?

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 13:12

And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and how shall we do unto him? How shall we order the child?

Matthew Poole's Commentary on Judges 13:12

Let thy words come to pass; or, thy words shall come to pass; I firmly believe that thy promises shall be fulfilled. How shall we order the child? what rules shall we observe about his education?

Trapp's Commentary on Judges 13:12

Judges 13:12 And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and [how] shall we do unto him?Ver. 12. How shall we order the child?] Or, What shall be his office and his work? This their solicitude about the child was very commendable. Let it be parents’ care, that “ Ipsa Deo blandos fundant cunabula flores. ” - Virg. Careless parents are a kind of parricides, peremptores potius quam parentes, saith Bernard.

Ellicott's Commentary on Judges 13:12

(12) How shall we order the child . . .?—The literal rendering is given in the margin, What shall be the ordering (mishpat; LXX., krima) of the child, and his work?

Cambridge Bible on Judges 13:12

12. Now let thy words come to pass] The marg. is to be preferred; for a conditional clause without the conditional particle in Hebrew cf. Numbers 12:14, and see Driver, Tenses, § 155. To relieve the obscurity, it is proposed to read ‘eth for ‘attah, ‘at the time when’ (König, Syntax, § 385 k), but this is a rather poetical and late construction, Deuteronomy 32:35, Job 6:17 etc. the manner] i.e. what description of child shall he be? cf. 2 Kings 1:7. By his work is meant business, occupation, cf. Genesis 46:33, 1 Samuel 25:2 RVm. Cf. St.Luke 1:66.

Barnes' Notes on Judges 13:12

Translate, “What shall be the manner (or ordering) of the child, and what shall be his work (or exploits).” The original message of the Angel had given information on these two points: (1) how the

Whedon's Commentary on Judges 13:12

12. Manoah said — Manoah’s words are not correctly rendered in our English version, but should read, Now thy words shall come to pass; what shall be the manner of the child and his work?

Sermons on Judges 13:12

SermonDescription
Charles Stanley Behaviors That Bind Us by Charles Stanley In this sermon, the speaker emphasizes the importance of teaching children that their sense of security comes from a relationship with God, rather than material possessions. The sp
Denny Kenaston (Godly Home) Part 1 - the Holy Art of Training Children by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a green thumb and the art of polishing stones. He compares these skills to the art of preaching and teaching the wor
Charles Stanley Children by Charles Stanley In this sermon, the speaker emphasizes that while parents have a responsibility to teach and guide their children in their faith, ultimately each child must develop their own belie
Voddie Baucham The Children of Caesar by Voddie Baucham This sermon addresses the alarming trend of Christian children losing their spiritual foundation while being educated by the government, leading to a disconnect from spiritual matt
Keith Daniel Your First Mission Is Your Family - Don't Let Go of Them! by Keith Daniel In this sermon, the preacher shares a powerful and emotional story about a man who made the difficult decision to leave his wife and family. The preacher emphasizes the importance
Denny Kenaston (Godly Home) Part 3 - the Eternal Value of a Child by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of building a strong foundation in the relationship between parents and their children. He shares a story of a couple seeking
Denny Kenaston (Godly Home) Part 10 - the Hearts of the Fathers Must Turn by Denny Kenaston In this sermon, Brother Denny emphasizes the importance of relationships, particularly the relationship between fathers and their children. He shares a story about a father who neg

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate