Menu

Judges 20:42

Judges 20:42 in Multiple Translations

So they fled before the men of Israel toward the wilderness, but the battle overtook them, and the men coming out of the cities struck them down there.

Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which came out of the cities they destroyed in the midst of them.

Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle followed hard after them; and they that came out of the cities destroyed them in the midst thereof.

So turning their backs on the men of Israel, they went in the direction of the waste land; but the fight overtook them; and those who came out of the town were heading them off and putting them to the sword.

They turned and ran from the Israelites towards the desert, but the battle caught up with them, and the Israelites also killed those who left the towns on the way.

Therefore they fled before the men of Israel vnto the way of the wildernesse, but the battell ouertooke them: also they which came out of the cities, slew them among them.

and they turn before the men of Israel unto the way of the wilderness, and the battle hath followed them; and those who [are] from the city are destroying them in their midst;

Therefore they turned their backs before the men of Israel to the way of the wilderness, but the battle followed hard after them; and those who came out of the cities destroyed them in the middle of it.

Therefore they turned their backs before the men of Israel to the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them who came out of the cities they destroyed in the midst of them.

And began to go towards the way of the desert, the enemy pursuing them thither also. And they that fired the city came also out to meet them.

So the men of the tribe of Benjamin tried to run away toward the desert to escape from the Israeli men, but they were not able to escape, because the Israeli men who had burned the two cities came out of those cities and killed many of them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 20:42

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 20:42 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּפְנ֞וּ לִ/פְנֵ֨י אִ֤ישׁ יִשְׂרָאֵל֙ אֶל דֶּ֣רֶךְ הַ/מִּדְבָּ֔ר וְ/הַ/מִּלְחָמָ֖ה הִדְבִּיקָ֑תְ/הוּ וַ/אֲשֶׁר֙ מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים מַשְׁחִיתִ֥ים אוֹת֖/וֹ בְּ/תוֹכֽ/וֹ
וַ/יִּפְנ֞וּ pânâh H6437 Corner (Gate) Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לִ/פְנֵ֨י pânîym H6440 face Prep | N-cp
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
דֶּ֣רֶךְ derek H1870 way N-cs
הַ/מִּדְבָּ֔ר midbâr H4057 mouth Art | N-ms
וְ/הַ/מִּלְחָמָ֖ה milchâmâh H4421 battle Conj | Art | N-fs
הִדְבִּיקָ֑תְ/הוּ dâbaq H1692 to cleave V-Hiphil-Perf-3fs | Suff
וַ/אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Conj | Rel
מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים ʻîyr H5892 excitement Prep | Art | N-fp
מַשְׁחִיתִ֥ים shâchath H7843 to ruin V-Hiphil
אוֹת֖/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בְּ/תוֹכֽ/וֹ tâvek H8432 midst Prep | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 20:42

וַ/יִּפְנ֞וּ pânâh H6437 "Corner (Gate)" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to turn or face something, like looking at a corner or a gate. It appears in descriptions of daily life and interactions, like in Genesis and Psalms. It's about changing direction or focus.
Definition: This name means corner, to turn, to turn back Another spelling of pin.nah (פִּנָּה "Corner( Gate)" H6438)
Usage: Occurs in 128 OT verses. KJV: appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early). See also: Genesis 18:22; 2 Kings 13:23; Psalms 25:16.
לִ/פְנֵ֨י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
דֶּ֣רֶךְ derek H1870 "way" N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
הַ/מִּדְבָּ֔ר midbâr H4057 "mouth" Art | N-ms
The wilderness refers to a desert or open field, like the one the Israelites wandered in after leaving Egypt. It can also mean a place of solitude or a region without many people. In the Bible, it is often associated with the journey to the Promised Land.
Definition: 1) mouth 1a) mouth (as organ of speech)
Usage: Occurs in 257 OT verses. KJV: desert, south, speech, wilderness. See also: Genesis 14:6; Joshua 5:4; Psalms 29:8.
וְ/הַ/מִּלְחָמָ֖ה milchâmâh H4421 "battle" Conj | Art | N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
הִדְבִּיקָ֑תְ/הוּ dâbaq H1692 "to cleave" V-Hiphil-Perf-3fs | Suff
To cleave means to cling or stick to something, like pursuing something closely. It's used in the Bible to describe following God or others.
Definition: 1) to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch 1a) (Qal) 1a1) to cling, cleave to 1a2) to stay with 1b) (Pual) to be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cleave to 1c2) to pursue closely 1c3) to overtake 1d) (Hophal) to be made to cleave Aramaic equivalent: de.vaq (דְּבֵק "to cleave" H1693)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. See also: Genesis 2:24; 2 Samuel 20:2; Psalms 22:16.
וַ/אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Conj | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים ʻîyr H5892 "excitement" Prep | Art | N-fp
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
מַשְׁחִיתִ֥ים shâchath H7843 "to ruin" V-Hiphil
This verb means to ruin or destroy something, and it is used in various forms throughout the Bible to describe corruption and decay.
Definition: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) Aramaic equivalent: she.chat (שְׁחַת "to corrupt" H7844)
Usage: Occurs in 136 OT verses. KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r). See also: Genesis 6:11; Psalms 14:1; Psalms 53:2.
אוֹת֖/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּ/תוֹכֽ/וֹ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms | Suff
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.

Study Notes — Judges 20:42

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 8:15 Joshua and all Israel let themselves be beaten back before them, and they fled toward the wilderness.
2 Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins.
3 Lamentations 1:3 Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.
4 Hosea 10:9 Since the days of Gibeah you have sinned, O Israel, and there you have remained. Did not the battle in Gibeah overtake the sons of iniquity?
5 Joshua 8:24 When Israel had finished killing all the men of Ai who had pursued them into the field and wilderness, and when every last one of them had fallen by the sword, all the Israelites returned to Ai and put it to the sword as well.

Judges 20:42 Summary

Judges 20:42 tells us that the Benjamites tried to run away from the men of Israel, but they couldn't escape the battle. The men of Israel chased them down and struck them near the cities, showing that the Benjamites couldn't outrun God's judgment. This reminds us that our actions have consequences, as seen in Galatians 6:7-8, and that we should always seek God's guidance and wisdom to avoid disaster. By looking at this verse, we can learn the importance of facing our mistakes and turning back to God, as encouraged in Psalm 51:1-17.

Frequently Asked Questions

What led to the Benjamites' flight in Judges 20:42?

The Benjamites fled because they realized disaster had come upon them, as seen in Judges 20:41, and they were terrified of the men of Israel turning back on them.

Where did the men of Israel pursue the Benjamites?

The men of Israel pursued the Benjamites toward the wilderness, as stated in Judges 20:42, and also in the vicinity of Gibeah on the east, as mentioned in Judges 20:43.

What was the outcome of the battle for the Benjamites?

The outcome was devastating, with 18,000 Benjamites falling, all men of valor, as recorded in Judges 20:44, highlighting the severe consequences of their actions.

How does this verse relate to God's judgment?

This verse demonstrates God's judgment on the Benjamites for their sin, similar to other instances in the Bible, such as Genesis 18:20-33, where God judges Sodom and Gomorrah for their wickedness.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the concept of facing the consequences of my actions, as seen in the Benjamites' experience, to my own life?
  2. How can I balance the idea of God's judgment with His mercy and love, as expressed in verses like Psalm 103:8-10?
  3. In what ways can I prioritize seeking God's guidance and wisdom, as the Israelites did in Judges 20:18, to avoid similar disasters in my own life?
  4. What does this verse teach me about the importance of repentance and turning back to God, as seen in the Israelites' actions in Judges 20:26-28?

Gill's Exposition on Judges 20:42

Therefore they turned their backs before the men of Israel,.... And fled from them: unto the way of the wilderness; what wilderness is not certain, perhaps the wilderness of Judah; they did not turn

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 20:42

And the LORD smote Benjamin before Israel: and the children of Israel destroyed of the Benjamites that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Judges 20:42

The battle, i.e. the men of battle or war; the abstract for the concrete, as poverty, , pride, , deceit, , dreams, , election, , are put for persons that are poor, proud, deceitful, dreamers, elect. Them which came out of the cities they destroyed in the midst of them: so the sense may seem to be this, That the Israelites did not only kill the inhabitants of Gibeah, and all the Benjamites that came into the field against them, six hundred excepted; but in the midst of them, or together with them, they killed also the rest of the Benjamites, who, when they saw their army was wholly destroyed, made haste to flee out of their several cities or towns, that so they might escape the sword, which was coming towards them. But the words may be rendered thus: And them who were of the other cities, to wit, of Benjamin, i.e. who abode in their own cities and did not go up to Gibeah, they destroyed in the midst of them, i.e. in their several cities; or, in the midst of it, i.e. of every city; for so it is said, , where it is said that they smote the men of every city. But this I submit to the learned.

Trapp's Commentary on Judges 20:42

Therefore they turned [their backs] before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which [came] out of the cities they destroyed in the midst of them. Ver. 42. In flying from death, they fled to it. Una salus victis, &c.

Ellicott's Commentary on Judges 20:42

(42) Unto the way of the wilderness.—The wilderness is that known as “the wilderness of Bethaven” ( Joshua 18:12). It is described in Joshua 16 as “the wilderness that goeth up from Jericho throughout Mount Bethel.” (See Robinson, Bibl. Res. 1:572.) The first thought of fugitives in Eastern Palestine was to get to one of the fords of the Jordan (2 Samuel 15:23; 2 Kings 25:4-5). Them which came out of the cities they destroyed in the midst of them.—This obscure clause is rendered differently in different versions. If the English Version be correct, as it probably is, the meaning must be that the Benjamites fled to their own cities, and were pursued thither and slain by the Israelites.

Cambridge Bible on Judges 20:42

42. unto the way of the wilderness] in the direction of the barren hilly region, E. of Gibeah, which descends from the Central Highlands to the Jordan valley. out of the cities] i.e. the Benjamite cities on the line of the flight. But all the male Benjamites had been out with the army, and most of them killed: so read out of the city, i.e. Gibeah; the reference will then be to the men who formed the ambush. For in the midst thereof (lit. of him) read in the midst, as Joshua 8:22. The Benjamites suddenly found themselves caught between Israelites in front and rear. The men of Ai were intercepted in the same way. The verse comes from the B narrative: cf. Judges 20:21; Judges 20:25 destroyed them. With the correction of the text the marg. becomes unnecessary.

Barnes' Notes on Judges 20:42

The way of the wilderness - i. e., the wilderness which extended from Jericho to the hills of Bethel. Them which came out of the cities - These must be the Benjamites Judges 20:15.

Whedon's Commentary on Judges 20:42

42. Way of the wilderness — The wild mountainous country northeast of Gibeah.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate