Menu

Jeremiah 23:17

Jeremiah 23:17 in Multiple Translations

They keep saying to those who despise Me, ‘The LORD says that you will have peace,’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, ‘No harm will come to you.’

They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.

They say continually unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace; and unto every one that walketh in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you.

They keep on saying to those who have no respect for the word of the Lord, You will have peace; and to everyone who goes on his way in the pride of his heart, they say, No evil will come to you.

They keep on telling people who don't respect me, “The Lord says that you'll live in peace,” and to everyone following their own stubborn attitude, “Nothing bad is going to happen to you.”

They say still vnto them that despise mee, The Lord hath sayde, Ye shall haue peace: and they say vnto euery one that walketh after the stubbernesse of his owne heart, No euill shall come vpon you.

Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And [to] every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you.

They say continually to those who despise me, ‘The LORD has said, “You will have peace;”’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, ‘No evil will come on you.’

They say still to them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say to every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.

They say to them that blaspheme me: The Lord hath said: You shall have peace: and to every one that walketh in the perverseness of his own heart, they have said: No evil shall come to you.

They habitually say to those who hate me, ‘Yahweh says that you will have peace.’ And they say to those who stubbornly do what they want to do, ‘Nothing bad will happen to you because of your doing those things.’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 23:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 23:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֹמְרִ֤ים אָמוֹר֙ לִֽ/מְנַאֲצַ֔/י דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה שָׁל֖וֹם יִֽהְיֶ֣ה לָ/כֶ֑ם וְ֠/כֹל הֹלֵ֞ךְ בִּ/שְׁרִר֤וּת לִבּ/וֹ֙ אָֽמְר֔וּ לֹֽא תָב֥וֹא עֲלֵי/כֶ֖ם רָעָֽה
אֹמְרִ֤ים ʼâmar H559 to say V-Qal
אָמוֹר֙ ʼâmar H559 to say V-Qal-Ptc
לִֽ/מְנַאֲצַ֔/י nâʼats H5006 to spurn Prep | V-Piel | Suff
דִּבֶּ֣ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
שָׁל֖וֹם shâlôwm H7965 Peace N-ms
יִֽהְיֶ֣ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
לָ/כֶ֑ם Prep | Suff
וְ֠/כֹל kôl H3605 all Conj | N-ms
הֹלֵ֞ךְ hâlak H1980 to go V-Qal
בִּ/שְׁרִר֤וּת shᵉrîyrûwth H8307 stubbornness Prep | N-fs
לִבּ/וֹ֙ lêb H3820 heart N-ms | Suff
אָֽמְר֔וּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3cp
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
תָב֥וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3fs
עֲלֵי/כֶ֖ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
רָעָֽה raʻ H7451 bad N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 23:17

אֹמְרִ֤ים ʼâmar H559 "to say" V-Qal
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אָמוֹר֙ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Ptc
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לִֽ/מְנַאֲצַ֔/י nâʼats H5006 "to spurn" Prep | V-Piel | Suff
To spurn or scorn means to show contempt or hatred, often used in the Bible to describe rejection of God or his people. This word appears in Proverbs and Psalms, warning against despising others. It can also mean to provoke or blaspheme.
Definition: 1) to spurn, contemn, despise, abhor 1a) (Qal) to spurn, contemn 1b) (Piel) 1b1) to spurn 1b2) to cause to contemn 1c) (Hiphil) to spurn 1d) (Hithpolel) to be contemned
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke. See also: Numbers 14:11; Proverbs 1:30; Psalms 10:3.
דִּבֶּ֣ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
שָׁל֖וֹם shâlôwm H7965 "Peace" N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
יִֽהְיֶ֣ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/כֶ֑ם "" Prep | Suff
וְ֠/כֹל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הֹלֵ֞ךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
בִּ/שְׁרִר֤וּת shᵉrîyrûwth H8307 "stubbornness" Prep | N-fs
This word describes a stubborn or hard-hearted attitude, like when someone refuses to listen or change their ways, and is used in the Bible to describe sinful behavior in Deuteronomy 29:19.
Definition: stubbornness, hardness, firmness
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: imagination, lust. See also: Deuteronomy 29:18; Jeremiah 11:8; Psalms 81:13.
לִבּ/וֹ֙ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
אָֽמְר֔וּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תָב֥וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3fs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עֲלֵי/כֶ֖ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רָעָֽה raʻ H7451 "bad" N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.

Study Notes — Jeremiah 23:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Micah 3:11 Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”
2 Jeremiah 13:10 These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this loincloth—of no use at all.
3 Amos 9:10 All the sinners among My people will die by the sword— all those who say, ‘Disaster will never draw near or confront us.’”
4 Micah 3:5 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:
5 Jeremiah 5:12 They have lied about the LORD and said: “He will not do anything; harm will not come to us; we will not see sword or famine.
6 Deuteronomy 29:19 because when such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself, saying, ‘I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my own heart.’ This will bring disaster on the watered land as well as the dry.
7 Jeremiah 8:11 They dress the wound of the daughter of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.
8 Jeremiah 9:14 Instead, they have followed the stubbornness of their hearts and gone after the Baals, as their fathers taught them.”
9 Jeremiah 6:14 They dress the wound of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.
10 Jeremiah 18:18 Then some said, “Come, let us make plans against Jeremiah, for the law will never be lost to the priest, nor counsel to the wise, nor an oracle to the prophet. Come, let us denounce him and pay no heed to any of his words.”

Jeremiah 23:17 Summary

[This verse is saying that there are people who claim to speak for God, but they are actually speaking lies and telling people what they want to hear, rather than what God wants them to hear. These false prophets are telling people who despise God that everything will be okay, when in reality, God is calling them to repentance and obedience, as seen in Jeremiah 23:16 and Acts 3:19. We need to be careful not to listen to these false prophets and instead seek to hear God's true voice, as seen in John 10:27 and Psalm 119:105.]

Frequently Asked Questions

What is the main issue with the prophets in Jeremiah 23:17?

The main issue is that they are speaking false messages of peace to those who despise God, which is contrary to God's true message of repentance and obedience, as seen in Jeremiah 23:16 and Deuteronomy 18:22.

Why are the prophets saying 'The LORD says that you will have peace' to those who despise God?

The prophets are saying this because they are speaking visions from their own minds, not from the mouth of the LORD, as stated in Jeremiah 23:16, and they are trying to appease those who despise God rather than calling them to repentance, as seen in 2 Timothy 4:3-4.

What is the result of listening to these false prophets?

The result of listening to these false prophets is that people will be led astray and will not turn from their sinful ways, which will ultimately lead to God's judgment, as seen in Jeremiah 23:19 and Isaiah 55:6-7.

How can we discern true prophets from false ones?

We can discern true prophets from false ones by seeing if their messages align with God's word and if they call people to repentance and obedience, as seen in Deuteronomy 13:1-5 and Matthew 7:15-20.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be despising God in my own life, and how can I turn from those ways?
  2. How can I be sure that I am listening to true prophets and not false ones, and what are some characteristics of true prophets?
  3. In what ways am I walking in the stubbornness of my own heart, and how can I surrender to God's will instead?
  4. What are some false messages of peace that I may be believing, and how can I replace them with God's true message of repentance and obedience?

Gill's Exposition on Jeremiah 23:17

They say still unto them that despise me,.... That despised the word, worship, and ordinances of the Lord; with such mockers and scoffers at religion, such abandoned creatures, they associated

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 23:17

They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 23:17

Lewd and corrupt ministers are a hatred and abomination in the house of the Lord to all serious good people, and are therefore obliged to make themselves a party of those that are like themselves, whose favour they cannot have without indulging them in their lusts. Hence they prophesy peace to the vilest and worst of men, who have no patience of being daily alarmed with hearing of the wrath of God due and like to come upon them for their sins. Hence they promise no evil to those that walk according to the counsels of their own heart, that is, sinfully, for, , Every imagination of the thoughts of man’ s heart is only evil, and that continually. Hence a sinful course is very often expressed in Scripture under this notion of walking after the imaginations of our own heart, as ; but it is most in prophecy; see 7:21 9:14 13:10 16:12 18:12. Hence a religious walking is called a self denying. None have a worse guide of their actions in their lapsed state, before regeneration, than their own hearts.

Trapp's Commentary on Jeremiah 23:17

Jeremiah 23:17 They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.Ver. 17. They say still to them that despise me.] They promise security to the impenitent, and flatter people in their sinful and sensual practices. Socinians set up man’ s reason; Arminians, his free will; libertines, his unruly lusts; and Papists gratify his senses with their forms and pomp. In their humble supplication to King James for a toleration, they pleaded for their religion as that which was most agreeable to man’ s nature. Sir Walter Raleigh knew what he said, that were he to choose a religion for sensual delights and licentious liberty, he would be a Papist. No sin past, but the Pope can pardon it; none to come, but he could dispense with it; no matter how long they have lived in any sin (thought the sin against the Holy Ghost), yet extreme unction at last will salve all.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 23:17

(17) Imagination.—As before (Jeremiah 3:17 and elsewhere), stubbornness. The tendency of all that the false prophets uttered was to confirm the people in their sins, not to lead them to repentance. It is noticeable that the Hebrew verb for “hath said” is not the same as the received formula of the true prophets, “The Lord hath spoken.” The prophet seems to indicate in this way that those whom he condemns placed the Divine message on a level with a man’s every-day utterance. They were self-convicted by the very phrase they used.

Cambridge Bible on Jeremiah 23:17

17. that despise me, The Lord hath said, Ye] The mg. is supported by Syr., and is to be preferred, involving only a change of vowels. The MT. for “hath said” is an expression which does not elsewhere introduce the words of the Lord. stubbornness] See Jeremiah 3:17. No evil shall come upon you] Cp. Jeremiah 4:10, Jeremiah 6:14, Jeremiah 14:13.

Barnes' Notes on Jeremiah 23:17

Still - “Continually.” This verse gives the chief test by which the false prophet is to be detected, namely, that his predictions violate the laws of morality.

Whedon's Commentary on Jeremiah 23:17

16, 17. Thus saith the Lord — Having denounced punishment against the false prophets, Jeremiah now warns the people against them.

Sermons on Jeremiah 23:17

SermonDescription
Carter Conlon The Aaronic Ministry by Carter Conlon In this sermon, the preacher highlights the current state of the church, describing it as bankrupt and lacking discernment. He emphasizes the need for truth and urges believers to
Zac Poonen Pharisees Do Not Practise What They Preach by Zac Poonen Zac Poonen delivers a powerful sermon contrasting the Pharisees who taught but did not practice what they preached with Jesus who did first and then taught. He emphasizes the impor
Oswald J. Smith The Prophecy of Micah by Oswald J. Smith In this sermon, the speaker discusses the fulfillment of predictions made by prophets regarding the destruction of Jerusalem. The speaker highlights that these predictions were lit
J.C. Philpot Letter of Resignation From the Church of England by J.C. Philpot J.C. Philpot's letter of resignation from the Church of England in 1835 reveals his deep conviction and struggle with the corruption and worldly practices within the Church. He exp
Thomas Shepard The Proper Purpose of Duties by Thomas Shepard Thomas Shepard emphasizes the importance of performing duties not for salvation but to draw closer to the Lord Jesus Christ, to deepen love, acquaintance, and union with Him. He wa
G. Campbell Morgan The Message of Micah by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan delivers a powerful sermon on 'The Message of Micah,' emphasizing the unmasking of false authority among civil, spiritual, and moral rulers who act for personal
George Fox Epistle 58 by George Fox George Fox emphasizes the importance of focusing inwardly rather than being distracted by the world, warning against lightness and superficiality. He encourages believers to be ste

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate