Menu

Jeremiah 38:28

Jeremiah 38:28 in Multiple Translations

And Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.

So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.

So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken. And it came to pass when Jerusalem was taken

So Jeremiah was kept in the place of the armed watchmen till the day when Jerusalem was taken.

Jeremiah remained there in the guard's courtyard until the day Jerusalem was captured.

So Ieremiah abode still in the court of the prison, vntill the day that Ierusalem was taken: and he was there, when Ierusalem was taken.

and Jeremiah dwelleth in the court of the prison till the day that Jerusalem hath been captured, and he was [there] when Jerusalem was captured.

So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.

But Jeremias remained in the entry of the prison, until the day that Jerusalem was taken: and it came to pass that Jerusalem was taken.

So I remained being guarded in the courtyard of the palace, until the day that the army of Babylonia captured Jerusalem.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 38:28

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 38:28 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֤שֶׁב יִרְמְיָ֨הוּ֙ בַּ/חֲצַ֣ר הַ/מַּטָּרָ֔ה עַד י֖וֹם אֲשֶׁר נִלְכְּדָ֣ה יְרוּשָׁלִָ֑ם וְ/הָיָ֕ה כַּ/אֲשֶׁ֥ר נִלְכְּדָ֖ה יְרוּשָׁלִָֽם
וַ/יֵּ֤שֶׁב yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יִרְמְיָ֨הוּ֙ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
בַּ/חֲצַ֣ר châtsêr H2691 court Prep | N-cs
הַ/מַּטָּרָ֔ה maṭṭârâʼ H4307 guardhouse Art | N-fs
עַד ʻad H5704 till Prep
י֖וֹם yôwm H3117 day N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
נִלְכְּדָ֣ה lâkad H3920 to capture V-Niphal-Perf-3fs
יְרוּשָׁלִָ֑ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
וְ/הָיָ֕ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
נִלְכְּדָ֖ה lâkad H3920 to capture V-Niphal-Perf-3fs
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 38:28

וַ/יֵּ֤שֶׁב yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
יִרְמְיָ֨הוּ֙ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
בַּ/חֲצַ֣ר châtsêr H2691 "court" Prep | N-cs
A village in the Bible is a small settlement surrounded by walls. In Matthew 21:2, Jesus sends his disciples to a village to find a donkey, while in Mark 6:6, Jesus travels from village to village teaching.
Definition: 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court
Usage: Occurs in 163 OT verses. KJV: court, tower, village. See also: Genesis 25:16; 2 Chronicles 24:21; Psalms 10:8.
הַ/מַּטָּרָ֔ה maṭṭârâʼ H4307 "guardhouse" Art | N-fs
This word can refer to a guardhouse or prison, where people are watched and protected. It can also mean a target or mark, symbolizing something to aim for or a sign of warning. In the Bible, it is used to describe a place of confinement or a goal to strive for.
Definition: 1) guard, ward, prison, mark, target 1a) guard, ward, prison 1b) target, mark (fig. of chastisement)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: mark, prison. See also: 1 Samuel 20:20; Jeremiah 33:1; Jeremiah 32:2.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
י֖וֹם yôwm H3117 "day" N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נִלְכְּדָ֣ה lâkad H3920 "to capture" V-Niphal-Perf-3fs
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
יְרוּשָׁלִָ֑ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
וְ/הָיָ֕ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נִלְכְּדָ֖ה lâkad H3920 "to capture" V-Niphal-Perf-3fs
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — Jeremiah 38:28

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 37:21 So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
2 Jeremiah 39:14 had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.
3 Psalms 23:4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
4 Jeremiah 38:13 and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
5 Jeremiah 15:20–21 Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD. I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.”
6 2 Timothy 3:11 my persecutions, and the sufferings that came upon me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.
7 2 Timothy 4:17–18 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

Jeremiah 38:28 Summary

This verse tells us that Jeremiah stayed in the courtyard of the guard until the city of Jerusalem was taken over by the Babylonian army. This was a very difficult and trying time for Jeremiah, but he remained faithful to God and continued to trust in His plan, as we see in Jeremiah 29:11 and Psalm 27:14. Just like Jeremiah, we can trust that God is always with us and has a plan to prosper us, even in the toughest of times, as promised in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11. By looking to Jeremiah's example, we can learn to persevere and trust in God's goodness, even when things seem uncertain or overwhelming.

Frequently Asked Questions

Why was Jeremiah in the courtyard of the guard?

Jeremiah was in the courtyard of the guard because King Zedekiah had ordered him to be kept there, as seen in Jeremiah 37:21, for his own safety and to prevent him from being harmed by those who opposed his message from God.

What does it mean that Jerusalem was captured?

The capture of Jerusalem refers to the conquest of the city by the Babylonian army, as prophesied by Jeremiah and fulfilled in Jeremiah 39:1-10 and 2 Kings 25:1-21, marking a significant turning point in the history of Israel.

How long did Jeremiah remain in the courtyard of the guard?

The exact duration of Jeremiah's stay in the courtyard of the guard is not specified, but it is implied to be until the day Jerusalem was captured, at which point his circumstances likely changed, as noted in Jeremiah 39:14 and 40:1-6.

What can we learn from Jeremiah's experience in the courtyard of the guard?

Jeremiah's experience teaches us about the importance of faithfulness and perseverance in the face of adversity, as seen in Jeremiah 1:17-19 and Romans 8:28, and how God can use difficult circumstances to fulfill His purposes.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with difficult or trying circumstances, and what can I learn from Jeremiah's example?
  2. In what ways can I demonstrate faithfulness and trust in God's sovereignty, even when things seem uncertain or out of control?
  3. What are some ways that God might be using challenging situations in my life to prepare me for future ministry or service, as He did with Jeremiah?
  4. How can I balance the need to speak truth and stand for what is right with the need to be wise and discerning in my interactions with others, as Jeremiah did with King Zedekiah?

Gill's Exposition on Jeremiah 38:28

So Jeremiah abode in the court of the prison,.... Where he was ordered to be by the king, before he was cast into the dungeon, and where he was replaced by Ebedmelech; and which was now confirmed by

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 38:28

So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken. He was [there] when Jerusalem was taken.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 38:28

Thus God hath several ways to hide his people in an evil day; he hid Josiah from it in the grave; he hid Noah in an ark, Lot in Zoar, Jeremiah in a prison, which in probability was a safer place for him than the land of Benjamin, whither he would have gone had not Irijah stopped him, ,13. Conquerors have commonly the greatest kindness for those whom they find under the frowns of the conquered, especially when that which hath made them so hath been something spoken or done in the favour of the conquerors.

Trapp's Commentary on Jeremiah 38:28

Jeremiah 38:28 So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was [there] when Jerusalem was taken.Ver. 28. So Jeremiah abode in the court of the prison.] Which now God had made to him a sanctuary of safety, and a very Bethlehem, or house of bread. God can easily turn a prison into a paradise, and brown bread and water into manchet and wine, as he did to the martyrs. One of them dated his letter thus, From the delectable orchard of the Leonine prison.

Cambridge Bible on Jeremiah 38:28

28. of the guard] See on Jeremiah 32:2.

Barnes' Notes on Jeremiah 38:28

And he was there when ... - These words are altered by some to “and it came to pass when” etc., and taken to form the opening of Jer. 39.

Sermons on Jeremiah 38:28

SermonDescription
Kathryn Kuhlman Gods Presence by Kathryn Kuhlman In this sermon, the preacher emphasizes that God is interested in each individual as if they were the only person in the world. He uses the story of Elisha and his servant to illus
Carter Conlon 2005 Missions Conference - Session 1 by Carter Conlon In this sermon, the speaker shares a powerful story about a young man named Tim who experienced a traumatic event with his father. Despite the pain and fear he went through, Tim at
David Wilkerson Devil, You Can't Walk on Me Anymore by David Wilkerson In this sermon, the preacher addresses the issue of God-loving people being oppressed and discouraged by the enemy. He emphasizes that God is looking at this situation with disbeli
William Booth Through Jordan by William Booth William Booth emphasizes the challenges faced in life, comparing them to running with footmen and contending with the swelling of Jordan, symbolizing trials and tribulations. He en
C.H. Spurgeon A Psalm of Remembrance by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher uses the analogy of a foreigner describing the fruits of his land to emphasize the limitations of human description when it comes to conveying the good
David Wilkerson The Making of a Worshipper by David Wilkerson In this sermon, the speaker addresses the common question of why God allows sudden disasters and tragedies to happen. He uses the example of the Israelites in the Bible who were fr
Chuck Smith Conquering Fear by Chuck Smith This sermon focuses on the comforting and reassuring message found in Psalms 23, highlighting the imagery of God as a shepherd, guide, and host in our lives. It explores the themes

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate