Menu

John 16:9

John 16:9 in Multiple Translations

in regard to sin, because they do not believe in Me;

Of sin, because they believe not on me;

of sin, because they believe not on me;

Of sin, because they have not faith in me;

Sin, for they don't trust in me.

Of sinne, because they beleeued not in me:

concerning sin indeed, because they do not believe in me;

about sin, because they don’t believe in me;

Of sin, because they believe not on me;

Of sin: because they believed not in me.

He will tell people that their greatest sin is that they do not believe in me.

You see, the people that belong to this world don’t believe in me, so they are going against God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — John 16:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

John 16:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK περι αμαρτιας μεν οτι ου πιστευουσιν εις εμε
περι peri G4012 about Prep
αμαρτιας hamartia G266 sin Noun-GSF
μεν men G3303 on the other hand Particle
οτι hoti G3754 that/since: that Conj
ου ou G3756 no Particle-N
πιστευουσιν pisteuō G4100 to trust (in) Verb-PAI-3P
εις eis G1519 toward Prep
εμε egō G1473 I/we Pron-1AS
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — John 16:9

περι peri G4012 "about" Prep
The Greek word for about or around, used in various contexts such as place, cause, or time. It is often translated as 'about' or 'concerning' in the KJV, and appears in many passages, including Matthew 2:8 and John 16:26.
Definition: περί, prep. with genitive, accusative (in cl. also with dative; cf. M, Pr., 105f.), with radical sense round about (as distinct from ἀμφί, on both sides). __I. C. genitive, __1. of place, about (poët.). __2. Causal, about, on account of, concerning, in reference to: Mat.2:8, Mrk.1:44, Luk.4:38, Jhn.16:26, Act.28:21, al. mult.; τὰ περί, with genitive, the things concerning one, one's state or case: Mrk.5:27, Act.1:3 28:15, Eph.6:22, al.; at the beginning of a sentence, περί, regarding, as to, 1Co.7:1, al.; in the sense on account of (Mat.26:28, 1Co.1:13, al.), often with ὑπέρ as variant (cf. M, Pr., 105). __II. C. accusative, __1. of place, about, around: Mat.3:4, Mrk.1:6, Luk.13:8, Act.22:6, al.; οἱ περί, with accusative of person(s), of one's associates, friends, etc., Mrk.4:10, Luk.22:49, Jhn.11:19, Act.13:13; οἱ περὶ τ. τοιαῦτα ἐργάται, Act.19:25; metaphorically, about, as to, concerning: 1Ti.1:19 6:4 2Ti.2:18 3:8, Tit.2:7; τὰ περὶ ἐμέ, Php.2:23; αἱ περὶ τ. λοιπὰ ἐπιθυμίαι, Mrk.4:19. __2. Of time, in a loose reckoning, about, near: Mat.20:3, 5 6, 9 27:46, Mrk.6:48, Act.10:3, 9 22:6. __III. In composition: round about (περιβάλλω, περίκειμαι), beyond, over and above (περιποιέω, περιλείπω), to excess (περιεργάζομαι, περισσεύω). (AS)
Usage: Occurs in 305 NT verses. KJV: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with See also: 1 Corinthians 1:4; Acts 26:2; 1 Peter 1:10.
αμαρτιας hamartia G266 "sin" Noun-GSF
In the Bible, sin refers to missing the mark or falling short of God's standards, as seen in Romans. It's a principle of action that leads to guilt and fault. Jesus teaches about sin in various parables.
Definition: ἁμαρτία, -ας, ἡ (ἁμαρτάνω, which see), [in LXX chiefly for חַטָּאת and cogn. forms, also for פֶּשַׁע ,עָוֹן, etc. ;] prop. a missing the mark; in cl. (see reff. to CR in MM, VGT, see word); __(a) guilt, sin (Plat., Arist., al.); __(b) more freq., from Æsch. down, a fault, failure. In NT (as LXX) always in ethical sense; __1. as a principle and quality of action, = τὸ ἁμαρτάνειν, a sinning, sin: Rom.5:12, 13 20; ὑφ᾽ ἁμαρτίαν εἶναι, Rom.3:9; ἐπιμένειν, Rom.6:1; ἀποθνήσκειν, νεκρὸν εἶναι τῇ ἁ., Rom.6:2, 11; τὴν ἀ. γινώσκειν, Rom.7:7; σῶμα τῆς ἁ., Rom.6:6; ἀπάτη τῆς ἁ., Heb.3:13; personified as a ruling principle, ἁ. βασιλεύει, κυριεύει, etc., Rom.5:21 6:12, 14 7:17, 20; δουλεύειν, Rom.6:6; δοῦλος τῆς ἁ., ib. 17; νόμος τῆς ἁ., Rom.7:23 8:2; δύναμις τῆς ἁ., 1Co.15:56 (cf. Gen.4:7). __2. As a generic term (disting. fr. the specific terms ἁμάρτημα, which see, etc.) for concrete wrongdoing, violation of the divine law, sin: Jhn.8:46, Jas.1:15, al.; ποιεῖν (τὴν) ἁ., Jhn.8:34, 2Co.11:7, 1Jn.3:8; εἴχειν ἁ., Jhn.9:41 15:22, 24 19:11, 1Jn.1:8; in pl. ἁμαρτίαι, sin in the aggregate, 1Th.2:16 (see Milligan, in l.); ποιεῖν ἁμαρτίας, Jas.5:15; πλῆθος ἁμαρτιῶν, Jas.5:20, 1Pe.4:8; ἄφεσις ἁμαρτιῶν, Mat.26:28, Mrk.1:4, al.; ἐν ἁμαρτίαις εἶναι, 1Co.15:17; collectively, αἴρειν τὴν ἁ. τ. κόσμου, Jhn.1:29; ἀποθνήσκειν ἐν τῇ ἁ., Jhn.8:21. __3. = ἁμάρτημα, a sinful deed, a sin: Mat.12:31, Act.7:60, 1Jn.5:16. SYN.: see: ἁμάρτημα. (AS)
Usage: Occurs in 151 NT verses. KJV: offence, sin(-ful) See also: 1 Corinthians 15:3; John 8:34; 1 Peter 2:22.
μεν men G3303 "on the other hand" Particle
This word means 'on the other hand' and is often used to contrast ideas. It appears in the New Testament, like in John and Romans, to show a difference between two things. It's usually translated as 'even' or 'indeed'.
Definition: μέν, conjunctive particle (originally a form of μήν), usually related to a following δέ or other adversative conjunction, and distinguishing the word or clause with which it stands from that which follows. It is generally untranslatable and is not nearly so frequent in NT as in cl. Like δέ, it never stands first in a clause. __1. Answered by δέ or some other particle: μὲν . . . δέ, indeed . . . but, Mat.3:11, Luk.3:16, al.; with pronouns, ὃς μὲν . . . ὃς δέ, one . . . another, Mat.21:35, al.; pl., Php.1:16, 17; ὃ μὲν . . . ὃ δὲ . . . ὃ δέ, some . . . some . . . some, Mat.13:8; τοῦτο μὲν . . . τοῦτο δέ, partly . . . partly, Heb.10:33; μὲν . . . ἔπειτα, Jhn.11:6; μὲν . . . καί, Luk.8:5. __2. μέν solitarium, answered by no other particle: πρῶτον μέν (Bl., l.with), Rom.1:8 3:2, 1Co.11:18; μὲν οὖν in narrative, summing up what precedes or introducing something further (Bl., §78, 5), so then, rather, nay rather: Luk.11:28 (WH, μενοῦν), Act.1:6 9:31, al.; μὲν οὖν γε (Php.3:8, WH): see: μενοῦνγε. (AS)
Usage: Occurs in 194 NT verses. KJV: even, indeed, so, some, truly, verily See also: 1 Corinthians 1:12; Hebrews 3:5; 1 Peter 1:20.
οτι hoti G3754 "that/since: that" Conj
This Greek word means 'that' or 'because', used to introduce a reason or explanation. It appears in the New Testament, such as in Matthew 3:9 and Romans 8:38. It helps to show cause and effect in sentences.
Definition: ὅτι, conjc. (prop. neut. of ὅστις). __I. As conjc, introducing an objective clause, that; __1. after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling: Mat.3:9 6:32 11:25, Mrk.3:28, Luk.2:49, Jhn.2:22, Act.4:13, Rom.1:13 8:38 10:9, Php.4:15, Jas.2:24, al.; elliptically, Jhn.6:46, Php.3:12, al. __2. After εἶναι (γίνεσθαι): defining a demonstr. or of person(s) pron., Jhn.3:19 16:19, Rom.9:6, 1Jn.3:16 al.; with pron. interrog., Mat.8:27, Mrk.4:41, Luk.4:36, Jhn.4:22 al.; id. elliptically, Luk.2:49, Act.5:4, 9, al.; __3. Untranslatable, before direct discourse (ὅτι recitantis): Mat.7:23, Mrk.2:16, Luk.1:61, Jhn.1:20, Act.15:1, Heb.11:18, al. (on the pleonastic ὡς ὅτι, see: ὡς). __II. As causal particle, for that, because: Mat.5:4-12, Luk.6:20, 21, J0 1:30 5:27, Act.1:5, 1Jn.4:18, Rev.3:10, al. mult.; διὰ τοῦτο ὅτι, Jhn.8:47 10:17, al.; answering a question (διὰ τί), Rom.9:32, al.; οὐκ ὅτι . . . ἀλλ᾽ ὅτι, Jhn.6:26 12:6. (AS)
Usage: Occurs in 1185 NT verses. KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why See also: 1 Corinthians 1:5; 1 John 5:2; 1 Peter 1:12.
ου ou G3756 "no" Particle-N
This is a strong 'no', used to deny something completely. It appears in the New Testament, such as in Matthew 13:29 and John 1:21. It is a negative answer to a question.
Definition: οὐ, before a vowel with smooth breathing οὐκ, before one with rough breathing οὐχ (but improperly οὐχ ἰδού, Act.2:7, WH, mg.; cf. WH, Intr., §409; M, Pr., 44, 244), [in LXX for אֵין ,אַיִן ,לֹא ;] neg. particle, not, no, used generally with indic, and for a denial of fact (cf . μή); __1. absol. (accented), οὔ, no: Mat.13:29 Jhn.1:21 21:5; οὒ οὕ, Mat.5:37 Jas.5:12. __2. Most frequently negativing a verb or other word, Mat.1:25 10:26, 38, Mrk.3:25 9:37, Jhn.8:29, Act.7:5, Rom.1:16, Php.3:3, al.; in litotes, οὐκ ὀλίγοι (i.e. very many), Act.17:4, al.; οὐκ ἄσημος, Act.21:39; πᾶς . . . οὐ, with verb, (like Heb. כֹּל . . . לֹא), no, none, Mat.24:22, Mrk.13:20, Luk.1:37, Eph.5:5, al.; in disjunctive statements, οὐκ . . . ἀλλά, Luk.8:52 Jhn.1:33 Rom.8:2o, al.; with 2 of person(s) fut. (like Heb. לֹא, with impf.), as emphatic prohibition, Mat.4:7, Luk.4:12, Rom.7:7, al. __3. With another negative, __(a) strengthening the negation: Mrk.5:37, Jhn.8:15 12:19, Act.8:39, al.; __(b) making an affirmative: Act.4:20, 1Co.12:15. __4. With other particles: οὐ μή (see: μή); οὐ μηκέτι, Mat.21:19; with μή interrog., Rom.10:18, 1Co.9:4, 5 11:22. __5. Interrogative, expecting an affirmative answer (Lat. nonne): Mat.6:26, Mrk.4:21, Luk.11:40, Jhn.4:35, Rom.9:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 1410 NT verses. KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but See also: 1 Corinthians 1:16; 1 Corinthians 15:32; 1 Peter 1:8.
πιστευουσιν pisteuō G4100 "to trust (in)" Verb-PAI-3P
To believe or trust in someone, like having faith in Jesus Christ, is what this word means. It's used in Matthew 24:23 and Mark 13:21, showing trust in God's power and promises.
Definition: πιστεύω, [in LXX chiefly for אמן hi. ;] __1. intrans., to have faith (in), to believe; in cl., with accusative, dative, in NT also with prep, (on the significance of the various constructions, see M, Pr., 67f.; Vau. on Rom.4:5; Ellic. on 1Ti.1:16; Abbott, JV, 19-80): absol., Mat.24:23, 26 Mrk.13:21, 1Co.11:18; with accusative of thing(s), Act.13:41, 1Co.13:7; with dative of person(s) (to believe what one says), Mrk.16:[13, 14], 1Jn.4:1; τ. ψεύδει, 2Th.2:11; περί . . . ὅτι, Jhn.9:18; esp. and most frequently with reference to religious belief: absol., Mat.8:13, Mrk.5:36, Luk.8:50, Jhn.11:40, al.; before ὅτι, Mat.9:28, al.; with dative (see supr., and cf. DB, i, 829a), Jhn.3:12 5:24 6:30 8:31, Act.16:34, Gal.3:6" (LXX), 2Ti.1:12, 1Jn.5:10, al.; with prep., (expressing personal trust and reliance as distinct from mere credence or belief; see M, Pr., l.with; DB, i, 829b), to believe in or on: ἐν (Psa.77 (78):22, al.), Mrk.1:15 (see Swete, in l.); εἰς, Mat.18:6, Jhn.2:11 (see Westc., in l.), and freq., Act.10:43 19:4, Rom.10:14, Gal.2:16, Php.1:29, I Jhn.5:10, 1Pe.1:8; εἰς τ. ὄνομα, Jhn.1:12 2:23 3:18, 1Jn.5:13; ἐπί, with accusative, Mat.27:42, Act.9:42 11:17 16:31 22:19, Rom.4:5; ἐπί, with dative, Rom.9:33 (LXX) 10:11 (ib.), 1Ti.1:16, 1Pe.2:6" (LXX) ; ptcp. pres., οἱ π., as subst., Act.2:44, Rom.3:22, 1Co.1:21, al.; aor., Mrk.16:[16], Act.4:32; pf., Act.19:18 21:20 (on Johannine use of the tenses of π., see Westc, Epp. Jo., 120). __2. Trans., to entrust: with accusative and dative, Luk.16:11, Jhn.2:24; pass., to be entrusted with: with accusative, Rom.3:2, 1Co.9:17, Gal.2:7, 1Th.2:4 (see Lft., Notes, 21f.), 1Ti.1:11, Tit.1:3. (AS)
Usage: Occurs in 219 NT verses. KJV: believe(-r), commit (to trust), put in trust with See also: 1 Corinthians 1:21; John 5:47; 1 Peter 1:8.
εις eis G1519 "toward" Prep
This word means toward or into, indicating direction or purpose, as seen in Matthew 8:23 and Mark 1:45. It can also imply a sense of movement or action. The KJV translates it in various ways.
Definition: εἰς, prep. with accusative, expressing entrance, direction, limit, into, unto, to, upon, towards, for, among (Lat. in, with accusative). __I. Of place. __1. After verbs of motion; __(a) of entrance into: Mat.8:23, 9:7, Mrk.1:45, Luk.2:15, 8:31, al.; __(b) of approach, to or towards: Mrk.11:1, Luk.6:8, 19:28, Jhn.11:31, 21:6, al.; __(with) before pl. and collective nouns, among: Mrk.4:7, 8:19, 20, Luk.11:49, Jhn.21:23, al.; __(d) Of a limit reached, unto, on, upon: Mat.8:18, 21:1, Mrk.11:1, 13:16, Luk.14:10, Jhn.6:3, 11:32, al.; with accusative of person(s) (as in Ep. and Ion.), Act.23:15, Rom.5:12, 16:19, 2Co.10:14; __(e) elliptical: ἐπιστολαὶ εἰς Δαμασκόν, Act.9:2; ἡ διακονία μου ἡ εἰς Ἱ., Rom.15:31; metaphorically, of entrance into a certain state or condition, or of approach or direction towards some end (Thayer, B, i, 1; ii, 1), εἰς τ. ὄνομα, M, Pr., 200. __2. Of direction; __(a) after verbs of seeing: Mat.6:26, Mrk.6:41, Luk.9:16, 62, Jhn.13:22, al.; metaphorically, of the mind, Heb.11:26, 12:2, al.; __(b) after verbs of speaking: Mat.13:10, 14:9, 1Th.2:9, al. __3. After verbs of rest; __(a) in "pregnant" construction, implying previous motion (cl.; see WM, 516; Bl., §39, 3; M, Pr., 234f.): Mat.2:23, 4:13, 2Th.2:4, 2Ti.1:11, Heb.11:9, al.; __(b) by an assimilation general in late Gk (see Bl., M, Pr., ll. with) = ἐν: Luk.1:44, 4:23, Act.20:16, 21:17, Jhn.1:18 (but see Westc, in l.), al. __II. Of time, for, unto; __1. accentuating the duration expressed by the accusative: εἰς τ. αἰῶνα, Mat.21:19; εἰς γενεὰς καὶ γ., Luk.1:50; εἰς τ. διηνεκές, Heb.7:3, al. __2. Of a point or limit of time, unto, up to, until: Mat.6:34, Act.4:3, 25:21, Php.1:10, 2:16, 1Th.4:15, 2Ti.1:12; of entrance into a future period, σεις τὸ μέλλον (see: μέλλω), next (year), Luk.13:9 (but with ICC, in l.); εἰς τ. μεταξὺ σάββατον, on the next Sabbath, Act.13:42; εἰς τὸ πάλιν (see: πάλιν, 2Co.13:2. __III. Of result, after verbs of changing, joining, dividing, etc.: στρέφειν εἰς, Rev.11:6; μετας-, Act.2:20, Jas.4:9; μεταλλάσσειν, Rom.1:26; σχίζειν εἰς δύο, Mat.27:51, al.; predicatively with εἴναι, Act.8:23. __IV. Of relation, to, towards, for, in regard to (so in cl., but more frequently in late Gk., εἰς encroaching on the simple dative, which it has wholly displaced in MGr.; Jannaris, Gr., §1541; Robertson, Gr., 594; Deiss., BS, 117f.): Luk.7:30, Rom.4:20, 15:2, 26, 1Co.16:1, Eph.3:16, al.; ἀγάπη εἰς, Rom.5:8, al.; χρηστός, Eph.4:32; φρονεῖν εἰς, Rom.12:16; θαρρεῖν, 2Co.10:1. __V. Of the end or object: εὔθετος εἰς, Luk.14:34; σόφος, Rom.16:19; ἰσχύειν, Mat.5:13; εἰς τοῦτο, Mrk.1:38, al.; ἀφορίζειν εἰς, Rom.1:1; indicating purpose, εἰς φόβον, Rom.8:15; εἰς ἔνδειξιν, Rom.3:25; εἰς τό, with inf. (= ἵνα or ὥστε; Bl., §71, 5; M, Pr., 218ff.): Mat.20:19, Rom.1:11, 1Co.9:18, al. __VI. Adverbial phrases: εἰς τέλος, εἰς τὸ πάλιν, etc (see: τέλος, πάλιν, etc.). (AS)
Usage: Occurs in 1512 NT verses. KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with See also: 1 Corinthians 1:9; 1 Timothy 1:16; 1 Peter 1:2.
εμε egō G1473 "I/we" Pron-1AS
This is a pronoun meaning I or me, used by the speaker to refer to themselves. It is often used in the Bible to emphasize the speaker's identity.
Definition: ἐγώ, genitive, etc., ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ (enclitic μου, μοι, με), pl. ἡμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς, of person(s) pron. I. __(a) The nom. is usually emphatic, when expressed as subjc, as in Mat.3:11, Mrk.1:8, Luk.3:16, al. But often there is no apparent emphasis, as Mat.10:16, Jhn.10:17; ἰδοὺ ἐ. (= Heb. הִנֵּנִי, cf. 1Ki.3:8), Act.9:10; ἐ. (like Heb. אֲנִי), I am, Jhn.1:23 (LXX), Act.7:32 (LXX). __(b) The enclitic forms (see supr.) are used with nouns, adjectives, verbs, adverbs, where there is no emphasis: ἐν τ. πατρί μου, Jhn.14:20; μου τ. λόγους, Mat.7:24; ὀπίσω μου, Mat.3:11; ἰσχυρότερός μου, ib.; λέγει μοι, Rev.5:5; also with the prep. πρός, as Mrk.9:19, al. The full forms (ἐμοῦ, etc.) are used with the other prepositions, as δι᾽ ἐμοῦ, ἐν ἐμοί, εἰς ἐμέ, etc., also for emphasis, as Luk.10:16, Jhn.7:23, Mrk.14:7, al. __(with) The genitive μου and ἡμῶν are often used for the poss. pronouns ἐμός, ἡμέτερος: τ. λαόν μου, Mat.2:6; μου τῂ ἀπιστιᾳ, Mrk.9:24. __(d) τί ἐμοὶ καὶ σοί ( = Heb. מַה־לִי וָלָךְ, Jdg.11:12, al.), i.e. what have we in common: Mat.8:29, Mrk.1:24, 5:7, Luk.8:28, Jhn.2:4; τί γάρ μοι, 1Co.5:2. __(e) The interchange of ἐγώ and ἡμεῖς, common in π., appears in Pauline Epp. (see M, Pr., 86f., M, Th., 131f.). __(f) κἀγώ (= καὶ ἐγώ), and I, even I, I also: Mat.2:8, Luk.2:48, Jhn.6:56, Rom.3:7, 1Co.7:40, al.; κἀγώ . . . καί, both . . . and, Jhn.7:28. (AS)
Usage: Occurs in 1872 NT verses. KJV: I, me See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 16:24; 1 Peter 1:3.

Study Notes — John 16:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 15:22–25 If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now, however, they have no excuse for their sin. Whoever hates Me hates My Father as well. If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father. But this is to fulfill what is written in their Law: ‘They hated Me without reason.’
2 John 8:23–24 Then He told them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world. That is why I told you that you would die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
3 John 12:47–48 As for anyone who hears My words and does not keep them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world. There is a judge for the one who rejects Me and does not receive My words: The word that I have spoken will judge him on the last day.
4 Hebrews 3:12 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God.
5 Mark 16:16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.
6 Acts 2:22–38 Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know. He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross. But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for Him to be held in its clutches. David says about Him: ‘I saw the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken. Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell in hope, because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’ Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day. But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne. Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. God has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses. Exalted, then, to the right hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. For David did not ascend into heaven, but he himself says: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’ Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!” When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?” Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
7 John 8:42–47 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love Me, for I have come here from God. I have not come on My own, but He sent Me. Why do you not understand what I am saying? It is because you are unable to accept My message. You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. But because I speak the truth, you do not believe Me! Which of you can prove Me guilty of sin? If I speak the truth, why do you not believe Me? Whoever belongs to God hears the words of God. The reason you do not hear is that you do not belong to God.”
8 John 3:18–21 Whoever believes in Him is not condemned, but whoever does not believe has already been condemned, because he has not believed in the name of God’s one and only Son. And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. But whoever practices the truth comes into the Light, so that it may be seen clearly that what he has done has been accomplished in God.”
9 Acts 3:14–19 You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of the fact. By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know has been made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through Him that has given him this complete healing in your presence. And now, brothers, I know that you acted in ignorance, as did your leaders. But in this way God has fulfilled what He foretold through all the prophets, saying that His Christ would suffer. Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away,
10 Hebrews 10:28–29 Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses. How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace?

John 16:9 Summary

[The Holy Spirit convicts the world of sin because people do not believe in Jesus, as stated in John 16:9. This means that when people do not put their faith in Jesus, they are considered to be in sin. The Bible teaches that faith in Jesus is necessary for salvation, as seen in John 3:16 and Acts 4:12. By believing in Jesus, we can be forgiven of our sins and have a right relationship with God.]

Frequently Asked Questions

What is the specific sin that the Holy Spirit convicts the world of in John 16:9?

The specific sin is unbelief in Jesus Christ, as stated in the verse 'in regard to sin, because they do not believe in Me.' This is in line with what Jesus says in John 3:18, where unbelief is considered a sin.

How does the Holy Spirit's conviction of sin relate to faith in Jesus?

The Holy Spirit's conviction of sin is directly tied to faith in Jesus, as those who do not believe in Him are considered to be in sin, as seen in John 16:9, and this conviction is meant to lead people to faith in Jesus, as stated in Acts 2:37-38.

Is the Holy Spirit's role limited to convicting the world of sin, according to John 16:9?

No, the Holy Spirit's role is not limited to convicting the world of sin, as Jesus also mentions conviction regarding righteousness and judgment in John 16:8-11, highlighting the Spirit's broader work in the lives of believers and unbelievers alike.

How does the concept of sin in John 16:9 relate to other parts of the Bible?

The concept of sin in John 16:9 is consistent with the rest of the Bible, which teaches that sin is any thought, word, or action that falls short of God's standard, as seen in Romans 3:23, and that unbelief in Jesus is a fundamental sin, as stated in John 16:9 and Mark 16:16.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have seen the Holy Spirit convict people of sin in my own life or in the lives of those around me?
  2. How does my own unbelief or lack of faith in Jesus contribute to the sin that the Holy Spirit is convicting the world of, according to John 16:9?
  3. In what ways can I be more sensitive to the Holy Spirit's conviction of sin in my own life, and how can I respond to that conviction in a way that is pleasing to God?
  4. How can I use John 16:9 to share the gospel with others and explain the importance of faith in Jesus for avoiding sin?

Gill's Exposition on John 16:9

Of sin, because they believe not on me. The "sin" here primarily intended, is that of the Jews, in disbelieving, rejecting, and crucifying Christ; and which the Spirit of God, by Peter, charged upon

Jamieson-Fausset-Brown on John 16:9

Of sin, because they believe not on me; Of SIN, because they believe not on me.

Matthew Poole's Commentary on John 16:9

Here may arise some doubt, whether these words import that the Holy Ghost should convince the world of sin in general, or of that particular sin of not believing on the Lord Jesus Christ: the first seemeth best to agree with , where convincing of sin is mentioned, without the addition which we have here; and it also best agreeth with the effect of the Spirit, for the Holy Spirit doth not convince the world of one sin only. The second seemeth to be favoured by the addition of those words, because they believe not on me; which yet may be understood only as a particular great instance of sin, of which the Spirit convinceth the world. It was the great sin of that age, that, though Christ was come into the world, and had given such manifest evidence that he was sent of his Father, yet the generality of the men and women in that part of the world into which he was come, would not receive and embrace him as the true Messiah. Now, saith our Saviour, when I am gone to my Father, I will send the Spirit, and he, by his gifts given to my apostles, saith so convince a great part of the world, that they shall have nothing to say, but be wholly inexcusable in their not receiving me as the true Messiah and Saviour of the world. Others he shall, by his inward influence upon their hearts, so convince of sin in not believing on me, that they shall believe on me, and be saved.

Trapp's Commentary on John 16:9

9 Of sin, because they believe not on me; Ver. 9. Of sin, because they believe not in me] Our Saviour points out the greatest of sins, unbelief; which was the first sin, and is still the root of all the rest, Hebrews 3:12. It is a sin against the gospel, and rejects the remedy, that bath of Christ’ s blood, to the which even the princes of Sodom are invited, Isaiah 1:10. It gives God the lie, and subjects a man to the rigour, coaction, and curse of the law.

Ellicott's Commentary on John 16:9

(9) Of sin, because they believe not on me.—This should not be interpreted, as it very frequently is, of the sin of unbelief, but of sin generally; unbelief in Christ is stated as the cause of sin. Sin is missing the aim of life, the disordered action of powers that have lost their controlling principle. Christ is the revelation to the world of the Father’s love. In union with God through Him the soul finds the centre of its being, and the true purpose of its life. By the witness of Christ the Holy Spirit convinces men that He is the centre of the moral harmony of the Universe, and that through Him their spirits have access to God. This conviction reveals to them their sin, because they believe not on Him. Its effect is salutary or condemnatory, according as we are convinced and converted by it, or refuse its influence and remain convicted.

Adam Clarke's Commentary on John 16:9

Verse 9. Of sin] Of the sin of the Jews in not receiving me as the Messiah, though my mission was accredited by the very miracles which the prophets foretold: see Isaiah 35:3-6. This was literally fulfilled on the day of pentecost, when the Spirit was given; for multitudes of Jews were then convinced of this sin, and converted to God. See Acts 2:37. If we take this prediction of our Lord in a more general sense, then we may consider that it is one of the grand offices of the Holy Spirit to convince of sin, to show men what sin is, to demonstrate to them that they are sinners, and to show the necessity of an atonement for sin; and in this sense the phrase, περιαμαρτιας, may be understood, and in this sense it is used in multitudes of places in the Septuagint, but the words, because they believe not in me, restrict the meaning particularly to the sin of the Jews in rejecting Jesus as the Messiah.

Cambridge Bible on John 16:9

9. Of sin] Or, Concerning sin. This naturally comes first: the work of the Spirit begins with convincing man that he is a fallen, sinful creature in rebellion against God.because they believe not on me] This is the source of sin—unbelief; formerly, unbelief in God, now unbelief in His Ambassador. Not that the sin is limited to unbelief, but this is the beginning of it: ‘Because’ does not explain ‘sin,’ but ‘will convict.’ The Spirit, by bringing the fact of unbelief home to the hearts of men, shews what the nature of sin is.

Barnes' Notes on John 16:9

Of sin - The first thing specified of which the world would be convinced is sin.

Whedon's Commentary on John 16:9

9. Sin… believe not on me—Not that all sin consists in rejecting Christ; but that the rejection of Christ leaves them in the full possession of all their guilt, and to the full consequences of all their sins.

Sermons on John 16:9

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) 2 Corinthians 9-10 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the concept of spiritual laws established by God within the universe. While the speaker admits to not fully understanding how these laws work,
J.C. Philpot The Valley Exalted, and the Mountain Laid Low by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on the prophecy from Isaiah 40:4-5, emphasizing the figurative language of obstacles being removed for the coming of the Lord Jesus Christ. He delves into the
T. Austin-Sparks How Life Is Maintained - the Principle of the New Covenant by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the necessity of maintaining spiritual life within Christianity, warning against reducing it to mere 'dead works' or systems of doctrine. He explains th
Allan Halton The Testimony of Jesus Christ–a Mistaken Identity (Pt. 3) by Allan Halton Allan Halton delves into the testimony of Jesus Christ as revealed in the book of Revelation, emphasizing how the Spirit of Christ enabled John to convict others of sin, leading to
T. Austin-Sparks God Hath Spoken - Part 4 by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the necessity of maintaining spiritual life within Christianity, warning against reducing faith to mere 'dead works' or systems. He explains that the Ne
St. John Chrysostom Titus 2:11-14 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the transformative power of God's grace, emphasizing the need to deny ungodliness and worldly lusts, and to live a life of sobriety, righteousness, a
Allan Halton The Price of the Presence of Christ by Allan Halton Allan Halton delves into the early Christian history, highlighting the persecution faced by the early Christians in a world that hated God, drawing parallels to the present day whe

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate