Menu

John 9:38

John 9:38 in Multiple Translations

“Lord, I believe,” he said. And he worshiped Jesus.

And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.

And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.

And he said, Lord, I have faith. And he gave him worship.

“I trust you, Lord!” he said, and he kneeled in worship before Jesus.

Then he sayd, Lord, I beleeue, and worshipped him.

and he said, 'I believe, sir,' and bowed before him.

He said, “Lord, I believe!” and he worshiped him.

And he said, Lord, I believe. And he worshiped him.

And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.

The man said, “Lord, I believe that you are the Messiah!” Then he knelt down before Jesus and worshipped him.

Straight away the man said, “Sir, I believe in you.” And he got down on his knees in front of Jesus, to show him respect.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — John 9:38

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

John 9:38 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK ο δε εφη πιστευω κυριε και προσεκυνησεν αυτω
ο ho G3588 the/this/who Art-NSM
δε de G1161 then Conj
εφη phēmi G5346 to assert Verb-IAI-3S
πιστευω pisteuō G4100 to trust (in) Verb-PAI-1S
κυριε kurios G2962 lord: God Noun-VSM
και kai G2532 and Conj
προσεκυνησεν proskuneō G4352 to worship Verb-AAI-3S
αυτω autos G846 it/s/he Pron-DSM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — John 9:38

ο ho G3588 "the/this/who" Art-NSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
δε de G1161 "then" Conj
This is a conjunction that means and, but, or then, used to connect ideas like in Matthew 1:2 and 2 Corinthians 6:15.
Definition: δέ (before vowels δ᾽; on the general neglect of the elision in NT, see WH, App., 146; Tdf., Pr., 96), post-positive conjunctive particle; __1. copulative, but, in the next place, and, now (Abbott, JG, 104): Mat.1:2ff., 2Co.6:15, 16, 2Pe.1:5-7; in repetition for emphasis, Rom.3:21, 22, 9:30, 1Co.2:6, Gal.2:2, Php.2:8; in transition to something new, Mat.1:18, 2:19, Luk.13:1, Jhn.7:14, Act.6:1, Rom.8:28, 1Co.7:1 8:1, al.; in explanatory parenthesis or addition, Jhn.3:19, Rom.5:8, 1Co.1:12, Eph.2:4, 5:32, al.; ὡς δέ, Jhn.2:9; καὶ . . . δέ, but also, Mat.10:18, Luk.1:76, Jhn.6:51, Rom.11:23, al.; καὶ ἐὰν δέ, yea even if, Jhn.8:16. __2. Adversative, but, on the other hand, prop., answering to a foregoing μέν (which see), and distinguishing a word or clause from one preceding (in NT most frequently without μέν; Bl., §77, 12): ἐὰν δέ, Mat.6:14, 23, al.; ἐγὼ (σὺ, etc.) δέ, Mat.5:22, 6:6, Mrk.8:29, al.; ὁ δέ, αὐτὸς δέ, Mrk.1:45, Luk.4:40, al.; after a negation, Mat.6:19, 20, Rom.3:4, 1Th.5:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 2552 NT verses. KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English) See also: 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 12:9; 1 Peter 1:7.
εφη phēmi G5346 "to assert" Verb-IAI-3S
To assert or declare, meaning to speak or say something, as seen in Matthew 13:29 and John 1:23. It is often used to quote someone's words or make a statement.
Definition: φημί [in LXX chiefly for נָאַם, also for אָמַר; frequently in 2-4 Mac ;] to declare, say: frequently in quoting the words of another, Mat.13:29 26:61, Luk.7:40 22:58, Jhn.1:23, al.; interjected into the recorded words (cl.), Mat.14:8, Act.23:35, al.; φησί, impersonal (Bl., § 30, 4), 1Co.6:16 (Lft., Notes, 217; but cf. Bl., l.with), 2Co.10:10 (WH, mg., φασίν), Heb.8:5; joined with syn. verb (cf. LS, see word, II, 2), ἀποκριθεὶς αὐτῷ ἔφη, Luk.23:3; before -πρός, Luk.22:70, al.; with accusative of thing(s), 1Co.10:15 10:19; accusative and inf., Rom.3:8; before ὅτι (Bl., § 70, 3), 1Co.10:19 15:50 (cf. σύν-φημι) (AS)
Usage: Occurs in 58 NT verses. KJV: affirm, say See also: 1 Corinthians 6:16; Acts 26:25; Hebrews 8:5.
πιστευω pisteuō G4100 "to trust (in)" Verb-PAI-1S
To believe or trust in someone, like having faith in Jesus Christ, is what this word means. It's used in Matthew 24:23 and Mark 13:21, showing trust in God's power and promises.
Definition: πιστεύω, [in LXX chiefly for אמן hi. ;] __1. intrans., to have faith (in), to believe; in cl., with accusative, dative, in NT also with prep, (on the significance of the various constructions, see M, Pr., 67f.; Vau. on Rom.4:5; Ellic. on 1Ti.1:16; Abbott, JV, 19-80): absol., Mat.24:23, 26 Mrk.13:21, 1Co.11:18; with accusative of thing(s), Act.13:41, 1Co.13:7; with dative of person(s) (to believe what one says), Mrk.16:[13, 14], 1Jn.4:1; τ. ψεύδει, 2Th.2:11; περί . . . ὅτι, Jhn.9:18; esp. and most frequently with reference to religious belief: absol., Mat.8:13, Mrk.5:36, Luk.8:50, Jhn.11:40, al.; before ὅτι, Mat.9:28, al.; with dative (see supr., and cf. DB, i, 829a), Jhn.3:12 5:24 6:30 8:31, Act.16:34, Gal.3:6" (LXX), 2Ti.1:12, 1Jn.5:10, al.; with prep., (expressing personal trust and reliance as distinct from mere credence or belief; see M, Pr., l.with; DB, i, 829b), to believe in or on: ἐν (Psa.77 (78):22, al.), Mrk.1:15 (see Swete, in l.); εἰς, Mat.18:6, Jhn.2:11 (see Westc., in l.), and freq., Act.10:43 19:4, Rom.10:14, Gal.2:16, Php.1:29, I Jhn.5:10, 1Pe.1:8; εἰς τ. ὄνομα, Jhn.1:12 2:23 3:18, 1Jn.5:13; ἐπί, with accusative, Mat.27:42, Act.9:42 11:17 16:31 22:19, Rom.4:5; ἐπί, with dative, Rom.9:33 (LXX) 10:11 (ib.), 1Ti.1:16, 1Pe.2:6" (LXX) ; ptcp. pres., οἱ π., as subst., Act.2:44, Rom.3:22, 1Co.1:21, al.; aor., Mrk.16:[16], Act.4:32; pf., Act.19:18 21:20 (on Johannine use of the tenses of π., see Westc, Epp. Jo., 120). __2. Trans., to entrust: with accusative and dative, Luk.16:11, Jhn.2:24; pass., to be entrusted with: with accusative, Rom.3:2, 1Co.9:17, Gal.2:7, 1Th.2:4 (see Lft., Notes, 21f.), 1Ti.1:11, Tit.1:3. (AS)
Usage: Occurs in 219 NT verses. KJV: believe(-r), commit (to trust), put in trust with See also: 1 Corinthians 1:21; John 5:47; 1 Peter 1:8.
κυριε kurios G2962 "lord: God" Noun-VSM
The Greek word for lord or master, used to address God or a person in authority, showing respect and power. In the New Testament, it appears in Matthew 9:38 and Mark 12:9. It signifies a controller or ruler.
Definition: κύριος, -α, -ον (also -ος, -ον), [in LXX (subst.) chiefly for יהוה, also for בַּעַל ,אָדוֹן, etc. ;] having power (κῦρος) or authority; as subst., ὁ κ., lord, master; __1. in general: with genitive of thing(s), Mat.9:38 20:8, Mrk.12:9 13:35, Luk.19:33; τ. σαββάτου, Mat.12:8, Mrk.2:28, Luk.6:5; with genitive of person(s), δούλου, etc., Mat.10:24, Luk.14:21, Act.16:16, al.; absol, opposite to οἱ δοῦλοι, Eph.6:5, 9 al.; of the Emperor (Deiss., LAE, 161), Act.25:26; θεοὶ πολλοὶ καὶ κ. πολλοί, 1Co.8:5; of a husband, 1Pe.3:6; in voc, as a title of respect to masters, teachers, magistrates, etc., Mat.13:27 16:22 27:63, Mrk.7:28, Luk.5:12, Jhn.4:11, Act.9:5, al. __2. As a divine title (frequently in π.; Deiss., LAE, 353 ff.); in NT, __(a) of God: ὁ κ., Mat.5:33, Mrk.5:19, Luk.1:6, Act.7:33, Heb.8:2, Jas.4:15, al.; anarth. (Bl., §46, 6), Mat.21:9, Mrk.13:20, Luk.1:17, Heb.7:21, 1Pe.1:25, al.; κ. τ. οὐρανοῦ καὶ τ. γῆς, Mat.11:25; τ. κυριευόντων, 1Ti.6:15; κ. ὁ θεός, Mat.4:7, 10 al.; id. before παντοκράτωρ, Rev.4:8; κ. σαβαώθ, Rom.9:29; (ὁ) ἄγγελος κυρίου, Mat.1:20 2:13, Luk.1:11, al.; πνεῦμα κυρίου, Luk.4:18, Act.8:39; __(b) of the Christ: Mat.21:3, Mrk.11:3, Luk.1:43 20:44, al.; of Jesus after his resurrection (Dalman, Words, 330), Act.10:36, Rom.14:8, 1Co.7:22, Eph.4:5, al.; ὁ κ. μου, Jhn.20:28; ὁ κ. Ἰησοῦς, Act.1:21, 1Co.11:23, al.; id. before Χριστός, Eph.1:2, al.; ὁ κ. ἡμῶν, 1Ti.1:14, Heb.7:14, al.; id. before Ἰησοῦς, 1Th.3:11, Heb.13:20, al.; Χριστός, Rom.16:18; Ἰ Χ., 1Co.1:2, 1Th.1:3, al.; Ἰ. Χ. (Χ. Ἰ) ὁ κ. (ἡμῶν), Rom.1:4, Col.2:6, Eph.3:11, al.; ὁ κ. καὶ ὁ σωτὴρ, 2Pe.3:2; id. before Ἰ. Χ., ib. 18; anarth., 1Co.7:22, 25 Jas.5:4, al.; κ. κυρίων, Rev.19:16; with prep., ἀπὸ (κατὰ, πρὸς, σὺν, etc.) κ., Col.3:24, al. SYN: see: δεσπότης. (AS)
Usage: Occurs in 686 NT verses. KJV: God, Lord, master, Sir See also: 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 3:16; 1 Peter 1:3.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
προσεκυνησεν proskuneō G4352 "to worship" Verb-AAI-3S
To worship means to show respect and honor, often by bowing down or kneeling, as seen in John 4:20 and Revelation 11:1. It involves giving reverence to God, Christ, or other heavenly beings. This act is a sign of devotion and humility.
Definition: προσ-κυνέω, -ῶ (κυνέω, to kiss), [in LXX chiefly for שָׁחָה hith. ;] to make obeisance, do reverence to, worship; __(a) prop. (as in cl., of the gods: Hdt., Æsch., Plat., al.), of God, Christ and supra-mundane beings: absol., Jhn.4:20 12:20, Act.8:27 24:11, Heb.11:21 (Westc., in l), Rev.11:1; πίπτειν καὶ π., Rev.5:14; with dative (of the significance of this constr. as com­pared with the usual cl., with accusative, see Abbott, JG, 78 f.; JV, 133 ff.), Jhn.4:21, 23, Act.7:43, 1Co.14:25, Heb.1:6, Rev.4:10 7:11 11:16 13:4, 15 14:7 16:2 19:4, 10 19:20 22:8-9; with accusative (see supr.), Mat.4:10, Luk.4:8 24:52 (WH, R, mg., om.), Jhn.4:22, 24, Rev.9:20 13:4, 8 13:12 14:9, 11 20:4; Seq. ἐπώπιον, Luk.4:7, Rev.15:4; __(b) as in cl., of homage to human superiors (cf. MM, xxi): absol., Mat.20:20, Act.10:25; with dative (see supr.), Mat.2:2, 8 8:2 9:18 14:33 15:25 18:26 28:9, Mrk.15:19, Jhn.9:38; πεσὼν., Mat.2:11 4:9; ἐνώπιον τ. ποδῶν, Rev.3:9; with accusative, Mrk.5:6 (dative T).† (AS)
Usage: Occurs in 54 NT verses. KJV: worship See also: 1 Corinthians 14:25; Matthew 15:25; Hebrews 1:6.
αυτω autos G846 "it/s/he" Pron-DSM
This pronoun refers to a person or thing, like 'he', 'she', or 'it'. It is used in the Bible to emphasize a person or thing, like in John 2:25 where it says 'he himself knew'.
Definition: αὐτός, -ή, -ό, determinative pron., in late Gk. much more frequently than in cl. (WM, 178f.; Jannaris, HGG, §1399). __1. Emphatic (so always in nom. exc. when preceded by the art., see infr., iii); __(1) self (ipse), expressing opposition, distinction, exclusion, etc., αὐ. ἐκχυθήσεται, Luk.5:37; αὐ. ἐγινώσκεν, Jhn.2:25; αὐ.ὑμεῖς, Jhn.3:28; καὶ αὐ. ἐγώ, Rom.15:14; αὐ. Ἰησοῦς, Jhn.2:24; αὐ. καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ, Mrk.2:25; ὑμεῖς αὐ., Mrk.6:31; esp. (as freq in cl.) αὐ. ὁ, Mat.3:4, Mrk.6:17, Jhn.16:27, 1Th.3:11, al.; in late Gk., sometimes weakened, ἐν αὐτῇ τ. ὥρᾳ, in that hour, Luk.10:21 (M, Pr., 91; MM, see word); __(2) emphatic, he, she, it (M, Pr., 86; Bl., §48, 1, 2, 7), Mat.1:21, 12:50, Luk.6:35, al.; pointing to some one as master (cl.), Mat.8:24, Mrk.4:38, al.; αὐ., καὶ αὐ. = οὗτος, ὁ δε (BL, §48, 1), Mat.14:2, Mrk.14:15, 44, Luk.1:22, 2:28, al. __2. In oblique cases (cl.), for the simple pron. of 3rd of person(s), he, she, it, Mat.7:9, 10:12, 26:44, al.; with ptcp. in genitive absol., Mat.9:18, Mrk.13:1, al. (for irreg. constructions, V. Bl., §74, 5); pleonastically after the relative (cf. Heb. אֲשֶׁר לוֹ; WM, 184ff.; Bl., §50, 4; MM, see word), Mrk.7:25, Rev.3:8, 7:2, al.; in constr. ad sensum, without proper subject expressly indicated, Mat.4:23, Act.8:5, 2Co.2:13, al.; genitive αὐτοῦ = ἐκείνου, Rom.11:11, 1Th.2:19, Tit.3:5, Heb.2:4. __3. ὁ, ἡ, τὸ αὐ., the same: Heb.1:12, 13:8; τὸ αὐ., ποιεῖν, Mat.5:46, 47, al.; φρονεῖν, Rom.12:16, 15:5, Php.2:2, al.; τὰ αὐ., Act.15:27, Rom.2:1, al.; κατὰ τὸ (τὰ) αὐ. (MM, see word), Act.14:1, Luk.6:23, al.; ἐπὶ τὸ αὐ., together (MM, see word), Mat.22:34, Act.1:15, al.; ἓν κ. τὸ αὐ., 1Co.11:5, 12:11; with dative (cl.), 1Co.11:5; with a noun, λόγος, Mrk.14:39; μέτρος, Php.1:30; πνεῦμα, 1Co.12:4. (AS)
Usage: Occurs in 3773 NT verses. KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which See also: 1 Corinthians 1:2; 1 John 3:10; 1 Peter 1:3.

Study Notes — John 9:38

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 14:33 Then those who were in the boat worshiped Him, saying, “Truly You are the Son of God!”
2 Matthew 28:9 Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him.
3 Luke 24:52 And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy,
4 Revelation 5:9–14 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign upon the earth.” Then I looked, and I heard the voices of many angels and living creatures and elders encircling the throne, and their number was myriads of myriads and thousands of thousands. In a loud voice they were saying: “Worthy is the Lamb, who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!” And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” And the four living creatures said, “Amen,” and the elders fell down and worshiped.
5 John 20:28 Thomas replied, “My Lord and my God!”
6 Matthew 28:17 When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted.
7 Psalms 45:11 and the king will desire your beauty; bow to him, for he is your lord.
8 Psalms 2:12 Kiss the Son, lest He be angry and you perish in your rebellion, when His wrath ignites in an instant. Blessed are all who take refuge in Him.

John 9:38 Summary

[This verse shows that the blind man finally understood who Jesus was, and he believed in Him and worshiped Him. This is an example of saving faith, where someone puts their trust in Jesus as their Lord and Savior, similar to what we see in Romans 10:9-10. The blind man's worship is a natural response to encountering God's love and power, as we see in other parts of the Bible, like Matthew 28:17. By believing and worshiping Jesus, the blind man was able to 'see' Jesus in a new way, and this spiritual sight is available to everyone who puts their faith in Him.]

Frequently Asked Questions

What prompted the blind man to say 'Lord, I believe' in John 9:38?

The blind man said 'Lord, I believe' after Jesus revealed Himself as the One speaking with him, as seen in John 9:37, and this declaration of faith is similar to other professions of faith in the Bible, such as Romans 10:9-10.

Why did the blind man worship Jesus after saying 'Lord, I believe'?

The blind man worshiped Jesus because he recognized Jesus as the Messiah and the Son of God, which is a common response to encountering God's power and love, as seen in passages like Matthew 28:17 and Luke 24:52.

Is this verse an example of saving faith, and what does that mean?

Yes, John 9:38 is an example of saving faith, which means the blind man trusted in Jesus as his Lord and Savior, similar to the faith expressed in Ephesians 2:8-9 and Acts 16:31, and this faith led to his spiritual sight and worship.

How does this verse relate to the overall theme of John 9?

John 9:38 is a culmination of the story of the blind man, highlighting Jesus' power to give spiritual sight, as well as physical sight, and it sets the stage for Jesus' statement in John 9:39 about judgment and spiritual blindness, which is a major theme in the Gospel of John, as seen in John 3:19-20.

Reflection Questions

  1. What does it mean to truly 'see' Jesus, and how can I deepen my spiritual sight?
  2. How can I, like the blind man, move from curiosity to worship, and what role does faith play in this journey?
  3. In what ways can I, like the blind man, declare my faith and worship Jesus in my daily life, even in the face of opposition or uncertainty?
  4. What are some areas in my life where I may be 'blind' to God's presence or power, and how can I ask Jesus to give me spiritual sight in those areas?

Gill's Exposition on John 9:38

And he said, Lord, I believe,.... He immediately found faith in his soul, and that in exercise, moving towards, and acting upon Christ, as the Son of God, and true Messiah, for everlasting life and

Jamieson-Fausset-Brown on John 9:38

And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. And he said, Lord, I believe.

Matthew Poole's Commentary on John 9:38

Now is the work of faith with power wrought in his soul: he saith, Lord, I do acknowledge and receive thee as the Son of God; I am fully persuaded that thou art more than what thou art in thy external form and appearance, more than a mere man, and I give up myself to thee, to be ruled and guided by thee. And as a testimony of this, he performed some act of external adoration to him. The word signifies prostration; he kneeled down to him, or he fell upon his face before him: we are not able to determine what particular act or posture of adoration he used; but there is nothing plainer, than that it is to be understood of such a Divine adoration and homage as is due unto God alone, for it was such as testified his faith in him as the Son of God, whom he had professed that he believed him to be, in the words immediately preceding: although therefore the word in the Greek be a word used sometimes to signify that civil respect which men show to their superiors, yet it cannot be so interpreted in this place, considering what went before.

Trapp's Commentary on John 9:38

38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. Ver. 38. And he worshipped him] sc. as the Son of God, with divine adoration. This our Saviour would not have suffered had he not been of God. And being so, and to us so good a God, we must not only adorare Christum, sed et adulari, as Tertullian hath it, do him all the honour we can devise.

Ellicott's Commentary on John 9:38

(38) And he said, Lord, I believe.—The title is repeated, but now with the deeper meaning. His half-faith has passed into full conviction. The spiritual education has led him step by step from “the Man that is called Jesus” (John 9:11) to the confession that He is “a prophet” (John 9:17), and that He is “of God” (John 9:33), to the belief that He is the Messiah. It is. the course of a plain man in the honesty of his heart daring to think for himself, and to act upon his convictions. He declines to be silenced by authority, or ensnared in the mazes of argument. The ultimate facts of his own consciousness supply him with a definite foundation of truth, and this is immoveable. The steps by which he advances in knowledge are a striking comment on the promise (John 7:17). And he worshipped him.—The act of adoration is the necessary expression of his faith in the Son of God. We may not think that he has yet learnt all that this term includes; but he has at least learnt that the Son of God has the attribute of the divine glory, and is the object of human worship. It should be noted that St. John uses the word here rendered “worshipped” only when speaking of the worship of God. (Comp. also John 4:20-24; John 12:20.)

Adam Clarke's Commentary on John 9:38

Verse 38. And he said, Lord, I believe.] That is, I believe thou art the Messiah; and, to give the fullest proof of the sincerity of his faith, he fell down before and adored him. Never having seen Jesus before, but simply knowing that a person of that name had opened his eyes, he had only considered him as a holy man and a prophet; but now that he sees and hears him he is convinced of his divinity, and glorifies him as his Saviour. We may hear much of Jesus, but can never know his glories and excellencies till he has discovered himself to our hearts by his own Spirit; then we believe on him, trust him with our souls, and trust in him for our salvation. The word κυριε has two meanings: it signifies Lord, or Sovereign Ruler, and Sir, a title of civil respect. In the latter sense it seems evidently used in the 36th verse, John 9:36 because the poor man did not then know that Jesus was the Messiah; in the former sense it is used in this verse - now the healed man knew the quality of his benefactor.

Cambridge Bible on John 9:38

38. Lord, I believe] Or, I believe, Lord: the order is worth keeping. Comp. the centurion’s confession (Matthew 27:54). There is no need to suppose that in either case the man making the confession knew anything like the full meaning of belief in the Son of God: even Apostles were slow at learning that. The blind man had had his own uninformed idea of the Messiah, and he believed that the realisation of that idea stood before him. His faith was necessarily imperfect, a poor ‘two mites;’ but it was ‘all that he had,’ and he gave it readily, while the learned Rabbis of their abundance gave nothing. It is quite gratuitous to suppose that a special revelation was granted to him. There is no hint of this in the narrative, nor can one see why so great an exception to God’s usual dealings with man should have been made.he worshipped him] This shews that his idea of the Son of God includes attributes of Divinity. The word for ‘worship’ occurs elsewhere in this Gospel only in John 4:20-24 and John 12:20, always of the worship of God.

Barnes' Notes on John 9:38

I believe - This was the overflowing expression of gratitude and faith. And he worshipped him - He did homage to him as the Messiah and as his gracious benefactor. See the notes at Matthew 2:2.

Whedon's Commentary on John 9:38

38. Lord, I believe—So faith is the consent of the will, the accord of the heart, and the assent of the understanding.

Sermons on John 9:38

SermonDescription
James Kennedy How I Know Jesus Is God by James Kennedy In this video, Dr. James Kennedy addresses the crucial question of who Jesus Christ is and how it separates Christianity from every man-made religion. He emphasizes that Jesus is n
A.B. Simpson Prove What Is That Good, and Acceptable, and Perfect, Will of God by A.B. Simpson Wayne Barber delves into the meaning of worship, emphasizing the significance of proskuneo, which involves prostrating oneself in homage before God. He explores the profound awe an
Favell Lee Mortimer Luke 19:37-40. the Chorus of Praise on Mount Olivet. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer reflects on the burst of joy heard on Mount Olivet as a faint picture of the raptures of heaven, where an innumerable multitude will praise God for His mighties
Jacob Prasch Storm Tossed Christians by Jacob Prasch In this sermon, the speaker encourages the audience to judge for themselves the scriptural validity of the events happening in Toronto. He begins by reading from Mark 4:35, where J
Willie Mullan (Following the Footsteps of Christ) the Woman at the Well by Willie Mullan In this sermon, the preacher emphasizes the importance of doing God's will and not going against His word. He uses examples from the Bible, such as Peter walking on water and the d
John Wesley John Wesley's Explanatory Notes - Matthew 14 by John Wesley John Wesley discusses the events surrounding the beheading of John the Baptist and the subsequent actions of Jesus. He highlights Herod's internal conflict and fear of public opini
H.J. Vine Jesus, the Son of God by H.J. Vine H.J. Vine preaches about a man born blind who gained sight through Jesus, facing opposition from religious leaders but finding rest and joy in knowing Jesus as the Son of God. The

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate